Bible

 

Hosea 11

Studie

   

1 When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.

2 As they called them, so they went from them: they sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images.

3 I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

4 I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.

5 He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return.

6 And the sword shall abide on his cities, and shall consume his branches, and devour them, because of their own counsels.

7 And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him.

8 How shall I give thee up, Ephraim? how shall I deliver thee, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? mine heart is turned within me, my repentings are kindled together.

9 I will not execute the fierceness of mine anger, I will not return to destroy Ephraim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of thee: and I will not enter into the city.

10 They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.

11 They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, saith the LORD.

12 Ephraim compasseth me about with lies, and the house of Israel with deceit: but Judah yet ruleth with God, and is faithful with the saints.

   

Komentář

 

Deceitful

  
Photo by Jeffrey C. Oliver

The spiritual meaning of being deceitful is pretty close to the literal meaning: According to the Works of Swedenborg it means using false thinking and logic to attack and destroy true ideas, done on purpose and for evil intent. The biggest difference is that on a spiritual level the ideas being destroyed are spiritual ones, making deceit just that much worse than it is in ordinary life. Some translations of the Bible, including the King James Version, use the word "subtil" to mean deceitful. This is essentially an archaic spelling of "subtle," but seems to carry a more harshly negative meaning than its modern counterpart. More recent translations generally use "deceitful" or "cunning" instead.