Bible

 

Numbers 12

Studie

   

1 And Miriam and Aaron spoke against Moses on account of the Ethiopian woman whom he had married; for he had married an Ethiopian woman.

2 And they said, Has Jehovah surely spoken only by Moses? Has He not spoken also by us? And Jehovah heard it.

3 And the man Moses was very meek, more than every man who was on the face of the ground.

4 And Jehovah said suddenly to Moses, and to Aaron, and to Miriam, Come·​·out ye three to the Tabernacle of the congregation. And they three came·​·out.

5 And Jehovah came·​·down in the pillar of cloud, and stood in the entrance of the Tabernacle, and called Aaron and Miriam; and the two of them came·​·out.

6 And He said, Hear now My words: If there be a prophet among you, I Jehovah will make Myself known to him in a vision; I will speak with him in a dream.

7 Not so is My servant Moses; he is·​·faithful in all My house.

8 With him will I speak mouth to mouth, and to the sight, and not in enigmas; and the figure of Jehovah shall he look upon. And wherefore did you not fear to speak against My servant Moses?

9 And the anger of Jehovah was·​·fierce against them; and He went.

10 And the cloud was removed from off the Tabernacle; and, behold, Miriam became leprous, white as snow; and Aaron turned· his ·face unto Miriam, and, behold, she was leprous.

11 And Aaron said to Moses, In·​·me*, my lord, I pray thee, put not the sin on us, wherein we have been·​·stupid, and wherein we have sinned.

12 Let her not be as one dead, of whom the flesh is half devoured when he comes·​·out of his mother’s womb.

13 And Moses cried to Jehovah, saying, I pray Thee, O God, heal her, I pray thee.

14 And Jehovah said to Moses, If her father spitting had spit in her face, should she not be humiliated seven days? Let her be shut outside from the camp seven days, and afterwards let her be gathered·​·in.

15 And Miriam was shut from outside of the camp seven days; and the people journeyed not until Miriam was gathered·​·in again.

16 And after this the people journeyed from Chazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Komentář

 

Father

  
Rudolf von Arthaber with his Children, by Friedrich von Amerling

Father in the Word means what is most interior, and in those things that are following the Lord's order, it means what is good. In the highest sense Father means the Lord Himself, the creator. In the generation of natural children it is the father who provides the soul or the most interior receptacle of life, and an internal heredity, and the mother who provides all of the substance that the soul uses to form its body, plus an external heredity. In this process the soul comes from the Lord through the father, and not from the father, since all life is from the Lord. The wise person calls the Lord his father and the church his mother because his interior loves come from the Lord, but are given form and actuality through the truths taught by the church. Those things thus brought forth are a person's spiritual "children". In the New Testament, when speaking of Jesus and the Father, what is meant is the outward manifestation with the divine itself as the soul inside. Because Jesus was born from a natural mother, He had a natural body and a natural Jewish heredity. Throughout his life as He was tempted by the hells, He slowly put off all he had from His mother and replaced it with what He had from Himself inside, the Father. In doing this he made himself one with the Father that was His inmost so He could truly say, "I and my Father are one".