Bible

 

Genesis 9

Studie

   

1 And God blessed Noaḥ and his sons, and said to them, Be·​·fruitful, and multiply, and fill the earth.

2 And let the fear of you and the terror* of you be on every animal of the earth, and on every fowl of the heavens; to everything that the ground makes to creep forth, and to all the fish of the sea, into your hand let them be given.

3 Every creeping thing that lives shall be for you for food; as the green herb have I given it all to you.

4 Only the flesh with its soul, its blood, you shall not eat.

5 And surely your blood I will require of your souls; from the hand of every wild·​·animal I will require it; and from the hand of man, from the hand of a man his brother, I will require the soul of man.

6 Whoever sheds man’s blood in man*, his blood shall be shed; for in the image of God made He man.

7 And you, be· ye ·fruitful, and multiply; crawl forth on the earth, and multiply in it.

8 And God said to Noaḥ, and to his sons with him, saying,

9 And I, behold, I raise·​·up My covenant with you, and with your seed after you;

10 and with every living soul that is with you, even to the fowl, to the beast, and to every wild·​·animal of the land with you; of all that go·​·out of the ark, as·​·to every wild·​·animal of the land.

11 And I will raise·​·up my covenant with you; neither shall all flesh be cut·​·off any·​·more by the waters of the flood; neither shall there be any·​·more a flood to destroy the earth.

12 And God said, This is the sign of the covenant which I give between Me and you and every living soul that is with you, for the generations of an age;

13 I have put My bow in the cloud, and it shall be for a sign of a covenant between Me and the earth.

14 And it shall be, in clouding Myself with a cloud on the earth, that the bow shall be seen in the cloud,

15 and I will remember My covenant, which is between Me and you and every living soul among all flesh; and the waters shall no more be for a flood to destroy all flesh.

16 And the bow shall be in the cloud; and I will see it, to remember the eternal covenant between God and every living soul among all flesh that is upon the earth.

17 And God said to Noaḥ, This is the sign of the covenant which I have raised·​·up between Me and all flesh that is on the earth.

18 And the sons of Noaḥ, who went·​·out from the ark, were Shem, and Ham, and Japheth; and Ham, he is the father of Canaan.

19 These three were the sons of Noaḥ; and from these was scattered all the earth.

20 And Noaḥ began to be a man of the ground, and he planted a vineyard;

21 and he drank from the wine and was·​·drunken; and he was uncovered in the midst of his tent.

22 And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.

23 And Shem and Japheth took the raiment, and set it upon the shoulders of the two of them, and walked backward, and covered the nakedness of their father; and their faces were backward, and they saw not the nakedness of their father.

24 And Noaḥ awoke from his wine, and knew what his younger son had done to him.

25 And he said, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be to his brothers.

26 And he said, Blessed be Jehovah, the God of Shem; and Canaan shall be a servant to him.

27 May God enlarge Japheth, and he shall reside in the tents of Shem; and Canaan shall be a servant to him.

28 And Noaḥ lived after the flood three hundred years and fifty years.

29 And all the days of Noaḥ were nine hundred years and fifty years; and he died.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1077

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1077. The reason the people who are here called 'Ham' and 'Canaan', that is, who separate faith from charity and who in so doing focus worship solely on external things, cannot know what conscience is and where it originates, must be discussed briefly. Conscience is formed by means of the truths of faith, for what a person has heard, acknowledged, and believed constitutes conscience with him. After that, acting contrary to those things is for him acting contrary to conscience, as may become quite clear to anyone. Consequently unless it is the truths of faith that he hears, acknowledges, and believes, he cannot possibly have a true conscience. For it is by means of the truths of faith, with the Lord working within charity, that a person is regenerated, and so by means of them receives conscience. Conscience is also the new person himself. From this it is clear that truths of faith are the means by which this is achieved, that is, by which a person lives according to the things faith teaches, its fundamental teaching being to love the Lord above all things and the neighbour as oneself. If he does not live according to those truths, what is faith but something hollow, and an audible sound, or something separated from heavenly life, in which, once separated, there is nothing saving? For to believe that a person can still be saved no matter how he lives, provided he has faith, is to say that he is saved even though he has no charity and even though he has no conscience. It amounts to saying that, provided he has faith, even though he does not have it until the last hour of life, he can be saved, despite spending his time hating, getting revenge, plundering, and committing adultery, in short, doing everything contrary to charity and conscience. Let such people, when governed by an assumption as false as this, ponder what truth of faith exists that can form their conscience. Will it not be that which is false? If they imagine that they have any conscience at all, it amounts to no more than external restraints - fear of the law, of loss of position, wealth, and reputation on account of these, which fears constitute with them what they call conscience, a conscience which says that they should do no harm to the neighbour but behave well towards him. Since however this is not conscience, because it is not charity, such persons consequently rush into the most wicked and disgusting actions as soon as those restraints have been loosed or done away with. But the situation is altogether different with people who, though asserting that faith alone saves, have nevertheless led charitable lives; for their faith has had charity from the Lord within it.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.