Bible

 

Genesis 15

Studie

   

1 After these words*, the word of Jehovah was to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram; I am a shield for thee, thy reward is multiplied exceedingly.

2 And Abram said, Lord Jehovih*, what wilt Thou give to me, and I am walking childless, and the son, the steward of my house, he is Eliezer the Damascene?

3 And Abram said, Lo, to me Thou hast not given seed, and behold a son of my house is the heir with me.

4 And behold the word of Jehovah was to him, saying, This one shall not be thine heir; for he that shall go·​·out from thy bowels shall be thine heir.

5 And He brought· him ·forth outside, and said, Look now toward the heavens, and number the stars, if thou be·​·able to number them; and He said to him, Thus shall thy seed be.

6 And he believed in Jehovah, and He reckoned* it to him for justice.

7 And He said to him, I am Jehovah who brought· thee ·out from Ur of the Chaldeans, to give to thee this land, to possess her.

8 And he said, Lord Jehovih, By what shall I know that I shall possess her?

9 And He said to him, Take for me a heifer of·​·three years, and a she-goat of·​·three years, and a ram of·​·three years, and a turtledove, and a young pigeon.

10 And he took to him all these and parted them in the midst, and put each part to meet its companion; and the birds he did not part.

11 And the swooping fowls came·​·down upon the corpses, and Abram caused them to fly* away.

12 And it was that the sun set* and a deep·​·sleep fell on Abram; and behold a terror of great darkness falling on him.

13 And He said to Abram, Knowing thou shalt know that thy seed shall be a sojourner in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years.

14 And also upon the nation whom they shall serve will I make·​·judgment; and after thus shall they go·​·out with great acquisition.

15 And thou shalt come to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age*.

16 And in the fourth generation they shall return hither, for the iniquity of the Amorites is not consummated* even·​·until now.

17 And it was that the sun set*, and there was deep·​·darkness; and behold, a smoking oven, and a torch of fire that passed between those pieces that·​·were·​·severed.

18 In that day Jehovah cut a covenant with Abram, saying, To thy seed will I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates;

19 the Kenite, and the Kenezzite, and the Kadmonite;

20 and the Hittite, and the Perizzite, and the Rephaim;

21 and the Amorite, and the Canaanite, and the Girgashite, and the Jebusite.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1823

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1823. 'Take a three year old heifer, and a three year old she-goat, and a three year old ram' means things that are the representatives of the celestial things of the Church. This is clear from the meaning of these same animals in sacrifices. Nobody in his right mind can believe that the various animals that used to be sacrificed meant nothing but sacrifices, or that an ox and a young bull or a calf had the same meaning as a sheep, kid, and she-goat, and these the same as a lamb, and that a turtle dove and fledgling pigeons had similar meanings; for in fact each creature had its own specific meaning. This becomes quite clear from the fact that under no circumstances was one kind of animal offered instead of another, and from the fact that it was explicitly stated which creatures were to be used in the daily burnt-offerings and sacrifices, and which on the sabbath and at festivals; which creatures were to be used in free-will, votive, and communion offerings; which ones were to be used in expiations of guilt and sin; and which in purifications. This would never have been the case if some specific thing had not been represented and meant by each animal.

[2] But as to the specific meaning of each kind, this would take too long to explain here. Here it is enough if one knows that celestial things are meant by the animals and spiritual things by the birds, and that some specific celestial or spiritual thing is meant by each kind of animal or bird. The Church itself, and everything to do with the Jewish Church, was representative of such things as constitute the Lord's kingdom, where nothing but that which is celestial or spiritual exists, that is, nothing but that which belongs to love and faith, as also becomes quite clear from the meaning of clean and useful beasts, dealt with in 45, 46, 142, 143, 246, 714, 715, 776. And because in the Most Ancient Churches beasts meant celestial goods, in the Church existing at a later time when purely external, though representative, worship was highly esteemed and approved of, those beasts became representatives.

[3] Because the state of the Church is the subject here and because the nature of its state in the future is foretold, Abram was shown the same visually by means of similar representatives, exactly as recorded here. Yet quite apart from this, such things are nevertheless meant in the internal sense, as anyone may know and contemplate. For what would have been the need to take a three year old heifer, a three year old she-goat, a three year old ram, a turtle dove and a fledgling, and to divide them in two parts and to lay them out so, unless each single thing had carried a spiritual meaning? But what these details mean becomes clear from what follows below.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.