Bible

 

Ezekiel 31

Studie

   

1 And it was, in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, that the word of Jehovah was unto me, saying,

2 Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; to whom art thou likened in thy greatness?

3 Behold, Assyria was a cedar in Lebanon with beautiful boughs, and shadowing woods, and of a tall stature; and his top·​·branch was between the intertwined·​·branches.

4 The waters made· him ·great, the abyss lifted· him ·up with her rivers going all around his plants, and sent·​·out her waterways to all the trees of the field.

5 Therefore his stature was·​·loftier than all the trees of the field, and his limbs were multiplied, and his branches became·​·long from many waters, when he sent· them ·out.

6 All the fowls of the heavens nested in his limbs, and under his branches did all the animals of the field give·​·birth, and in his shadow dwelt all the many nations.

7 And he was·​·beautiful in his greatness, in the length of his offshoots; for his root was by many waters.

8 The cedars did not obscure him in the garden of God; the firs were not likened to his limbs, and the plane·​·trees were not as his branches; not any tree in the garden of God was·​·likened to him in his beauty.

9 I have made him beautiful with the multitude of his offshoots; and all the trees of Eden that were in the garden of God were·​·envious of him.

10 Therefore thus says the Lord Jehovih*, Because thou hast made· thyself ·tall in stature, and he has put his top·​·branch in between the intertwined·​·branches, and his heart is exalted in his loftiness;

11 And I have given him into the hand of the powerful one of the nations; dealing he shall deal with him; I have driven· him ·out according·​·to his wickedness.

12 And strangers, the terrible of the nations, have cut· him ·off, and have abandoned him; to the mountains and in all the ravines his offshoots are fallen, and his branches are broken in all the channels of the land; and all the people of the land are gone·​·down from his shadow, and have abandoned him.

13 Upon his fall shall all the fowls of the heavens abide, and all the animals of the field shall be in his branches:

14 in·​·order·​·that not any of the trees of the waters be·​·lofty in their stature, neither put their top·​·branch in between the intertwined·​·branches, neither their powerful ones stand in their loftiness, all that drink water; for they are all given to death, to the lower earth, in the midst of the sons of man, to those who go·​·down to the pit.

15 Thus says the Lord Jehovih; In the day of his going·​·down toward hell I caused a mourning; I covered the abyss over him, and I withheld its rivers, and the many waters were held·​·back: and I caused Lebanon to blacken over him, and all the trees of the field over him were fatigued.

16 I made the nations to quake at the voice of his fall, when I made him go·​·down to hell with those who go·​·down to the pit; and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the lower earth.

17 They also went·​·down unto hell with him unto them that be slain with the sword; and they that were his arm, that dwelt in his shadow in the midst of the nations.

18 to whom in·​·this·​·manner art thou likened in glory and in greatness among the trees of Eden? But thou shalt be brought·​·down with the trees of Eden to the lower earth; thou shalt lie in the midst of the uncircumcised with them that be slain by the sword. This is Pharaoh and all his crowd, says the Lord Jehovih.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 908

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

908. 'Every wild animal of all flesh that is with you' means everything that has been made living within the member of this Church. This is clear from the fact that 'wild animal' refers to Noah, the member of this Church who has now been regenerated, and plainly has reference to the things that follow, namely to 'birds, beasts, and creeping thing that creeps', for the words used are 'every wild animal of all flesh that is with you - birds, and beasts, and every creeping thing that creeps over the earth'. In the original language the word for wild animal strictly speaking means life or that which is living; but when used in the Word it means not only that which is living but also that which in one sense is not living, or a wild animal. Consequently unless a person is acquainted with the internal sense of the Word he cannot always know what is meant. The reason it carries both meanings is that the member of the Most Ancient Church, in humiliating himself before the Lord, acknowledged that he himself was not living, not even a domestic beast, but an animal living in the wild, for he knew that man is such when regarded in himself or as to the proprium. Consequently the same word means that which is living and also means a wild animal.

[2] As to its meaning that which is living, this is clear in David,

Your wild animals will dwell in it (the inheritance of God); You, O God, will strengthen the needy with Your goodness. Psalms 68:10.

Here, because he is to dwell in the inheritance of God, nothing else is meant by 'wild animal' than a regenerate person, and so, as is the case here, that which is alive in him. In the same author,

Every wild animal of the forest is mine, beasts on mountains of thousands; I know every bird of the mountains, and the wild animal of My field is with Me. Psalms 50:10-11.

Here too 'wild animal of the field with Me', that is, with God, stands for a regenerate person and so for things with him that are alive. In Ezekiel,

In its branches all the birds of the air 1 made their nests, and under its branches every wild animal of the field gave birth. Ezekiel 31:6.

This refers to the formation of the spiritual Church and so stands for things with the member of the Church that are alive. In Hosea,

I will make a covenant on that day with the wild animals of the field and with the birds of the air. 1 Hosea 2:18.

This refers to people who are to be regenerated, with whom a covenant is to be made. Indeed the application of 'wild animal' to that which is alive extends even to the cherubs or angels seen by Ezekiel being called four wild animals, in Ezekiel 1:5, 13-15, 19; 10:15.

[3] That 'wild animal' in the contrary sense stands in the Word for that which is not alive, or a fierce wild animal, is clear from many places. Let just the following examples serve to confirm the point: In David,

Give not the soul of Your turtle dove to the wild animal. Psalms 74:19.

In Zephaniah,

The city has become a desolation, a place for the wild animal to lie down in. Zephaniah 2:15.

In Ezekiel,

They will no more be a prey to the nations, and the wild animal of the land will not devour them. Ezekiel 34:28.

In the same prophet,

Upon its ruin will dwell every bird of the air, 1 and on its branches will be every wild animal of the field. Ezekiel 31:13.

In Hosea,

There I will devour them like a lion, the wild animals of the field will tear them apart. Hosea 13:8.

In Ezekiel,

To the wild animal of the earth, and to the birds of the air 1 have I given [you] for food. Ezekiel 19:5.

The usage recurs fairly often. Moreover since the Jews were confined solely to the sense of the letter, and understood wild animal by 'wild animal' and bird by 'bird', they did not wish to know of, still less acknowledge, the inner contents of the Word, and so receive instruction. Indeed they themselves were so cruel, and such wild animals, that they took delight in not burying enemies they had slain in battle and in exposing them to be devoured by birds and by wild animals. These things also show what a wild animal man is.

Poznámky pod čarou:

1. literally, bird of the heavens (or the skies)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.