Bible

 

Exodus 30

Studie

   

1 And thou shalt make an altar for the burning· of incense ·as·​·incense; of shittim* wood shalt thou make it.

2 A cubit its length, and a cubit its breadth; foursquare shall it be; and two cubits its height; out of it shall be its horns.

3 And thou shalt overlay it with pure gold, its roof and its walls round·​·about, and its horns; and thou shalt make for it a rim of gold all around.

4 And thou shalt make for it two rings of gold beneath its rim, upon its two ribs; upon its two ribs shalt thou make them; and it shall be for the housings for the poles, to carry it in them.

5 And thou shalt make the poles of shittim wood, and shalt overlay them with gold.

6 And thou shalt put it before the veil that is over the ark of the Testimony, before the place of atonement that is over the Testimony, whither I will meet·​·together with thee.

7 And Aaron shall burn·​·incense on it, fragrant incense in the morning by the morning; in his adorning the lamps* he shall burn· it ·for·​·incense.

8 And when Aaron causes the flame of the lamps to go·​·up* between the two·​·evenings*, he shall burn· it ·for·​·incense, a continual incense before Jehovah for your generations.

9 You shall not offer·​·up strange incense nor burnt·​·offering nor gift·​·offering upon it; and you shall not pour·​·out a poured·​·offering upon it.

10 And Aaron shall make·​·atonement upon the horns of it once in the year, from the blood of the sin offering of atonements; once in the year he shall make·​·atonement upon it to your generations; a holy of holies is this to Jehovah.

11 And Jehovah spoke to Moses, saying,

12 When thou shalt take·​·up the sum of the sons of Israel, as to those who are numbered of them, then they shall give, each·​·man, an atonement of his soul to Jehovah when numbering them, that there be not among them a plague striking when numbering them.

13 This they shall give, everyone that passes·​·by upon those who are numbered, half a shekel, in the shekel of holiness, a shekel of twenty gerahs, the half of a shekel an uplifting to Jehovah.

14 Everyone that passes·​·by upon those who are numbered, from a son of twenty years and upward, shall give an uplifting to Jehovah.

15 The rich shall not give more, and the poor shall not give less, than the half of the shekel, to give the uplifting to Jehovah, to make·​·atonement on your souls.

16 And thou shalt take the silver of atonements from among the sons of Israel, and thou shalt give it for the service of the Tabernacle of the congregation; and it shall be to the sons of Israel for a memorial before Jehovah, to make·​·atonement upon your souls.

17 And Jehovah spoke to Moses, saying,

18 And thou shalt make a laver of bronze, and its base of bronze, for bathing; and thou shalt put it between the Tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put waters there.

19 And Aaron and his sons shall bathe from it their hands and their feet.

20 When they come into the Tabernacle of the congregation they shall bathe with waters, that they die not; or when they approach the altar to minister, to burn·​·for·​·incense a fire·​·offering to Jehovah.

21 And they shall bathe their hands and their feet, that they die not; and it shall be to them a statute of an age, to him and to his seed, to their generations.

22 And Jehovah spoke to Moses, saying,

23 And take thou for thee the foremost spices, the best myrrh* five hundred, and cinnamon spice the half of it, fifty and two·​·hundred, and calamus spice, fifty and two·​·hundred;

24 and cassia five hundred, in the shekel of holiness; and oil of olive a hin.

25 And thou shalt make it an oil of anointing of holiness, an ointment of ointment, made·​·by the ointment·​·maker; an oil of anointing of holiness it shall be.

26 And thou shalt anoint with it the Tabernacle of the congregation, and the ark of the Testimony;

27 and the table and all its vessels, and the lampstand and its vessels, and the altar of incense;

28 and the altar of burnt·​·offering and all its vessels, and the laver and its base.

29 And thou shalt sanctify them, and they shall be a holy of holies; whoever touches them shall be made·​·holy.

30 And thou shalt anoint Aaron and his sons, and shalt sanctify them, to be·​·priests to Me.

31 And thou shalt speak to the sons of Israel, saying, This shall be for Me an oil of anointing of holiness for your generations.

32 On the flesh of man shall it not be poured·​·out; and according to its fixed·​·measure you shall not make any like it; holy it is; holy shall it be to you.

33 The man who shall make·​·ointment like it, and who shall put of it on a stranger, even he shall be cut·​·off from his peoples.

34 And Jehovah said to Moses, Take for thee fragrances, a drop, and onycha, and galbanum, fragrances, and pure frankincense, so much in so much shall it be.

35 And thou shalt make it an incense, an ointment made·​·by the ointment·​·maker, salted, pure, holy.

36 And thou shalt pound some of it, making· it ·thin, and shalt put some of it before the Testimony in the Tabernacle of the congregation, whither I will meet·​·together with thee, a holy of holies shall it be to you.

37 And the incense which thou makest in its fixed·​·measure, you shall not make for yourselves; holy to Jehovah shall it be to thee.

38 The man who shall make like to it, to cause a smell with it, even he shall be cut·​·off from his peoples.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10258

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10258. 'And cassia' means truth even more interior, springing from good. This is clear from the meaning of 'cassia' as the interior truth of the internal man. The fact that 'cassia' has this meaning is evident from what has been stated and shown above; for heavenly realities follow in that sequence, from outermost to inmost. Inmost truth therefore is what 'cassia' means, being the fourth in the sequence. The reason why 'cassia' means truth springing from good is that inmost truth emanates directly from good and acts jointly with good on lower levels, as is the case when the understanding acts altogether in unison with the will, so completely that one cannot tell whether an action springs from the will or from the understanding. Also, the more internal heavenly things are, the more perfect they are; for all perfection increases towards the more internal parts, and all perfection springs from good, that is, comes from the Lord through good.

[2] Cassia is mentioned as one of those wares that mean heavenly things, in Ezekiel,

Dan and Javan exchanged yarn in your dealings; wrought iron, cassia, and calamus were in your trading. Ezekiel 27:19.

This refers to Tyre, by which cognitions or knowledge of truth and good in the Church are meant, see 1201, and by 'Dan and Javan' those possessing the cognitions of heavenly things. 'Wrought iron' is last and lowest heavenly truth, and 'cassia' inmost truth.

[3] Cassia is not mentioned anywhere else in the Word, though 'kessia' 1 is in David, which also is a species of cassia,

God, Your God, has anointed You with the oil of gladness. With myrrh, aloes, and kessia [He has anointed] all Your garments. Psalms 45:7-8.

The whole of this Psalm refers to the Lord, in particular to the glorification of His Humanity. No one lacking knowledge of the internal sense of the Word can by any means know what is meant, when the Lord is the subject, by 'anointing all His garments with myrrh, aloes, and kessia'.

[4] It is evident that what should be thought of is not garments nor the myrrh, aloes, and kessia with which they were anointed, but the Divine Truths springing from Divine Good with which the Lord clothed His Human; for anointing was nothing other than a representative sign of the Divine Good within the Lord's Divine Human. Consequently 'myrrh, aloes, and kessia' means Divine Truths in their own proper order, emanating from the Divine Good that was within Him; and therefore His Divine Human is meant by 'garments'. Whether you say the Lord's Divine Human or Divine Truth, it amounts to the same thing, for while He was in the world the Lord was Divine Truth itself, and when He left the world He made Himself Divine Good, from which Divine Truth flows, see in the places referred to in 9199(end), 9315(end). Besides, the term 'garment' is used in the Word for that which clothes something else, whatever this may be. The Lord's garments in Isaiah 63:2-3, and elsewhere, have this kind of meaning. For the meaning of 'garments' as truths clothing good, see 2576, 4545, 4763, 5248, 5319, 5954, 9093, 9212, 9216, 9952. From all this it is now evident that 'kessia' in the Psalm, which is a species of cassia, means Divine Truth, emanating directly from Divine Good, which truth is inmost truth.

Poznámky pod čarou:

1. The Hebrew word which appears in Psalms 45:8 is q'tsi-oth, the plural of q'tsi-ah, while that in Exodus 30:24 and Ezekiel 27:19 is qiddah. Nowadays both Hebrew words are taken to mean cassia; but the unusual spelling kessia is used to show the difference.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.