Bible

 

Exodus 29

Studie

   

1 And this is the word that thou shalt do to them, to sanctify them, to be·​·priests to Me. Take one bullock, a son of the herd, and two perfect rams;

2 and bread of what is unleavened, and cakes of what is unleavened mixed with oil, and wafers of what is unleavened anointed with oil; of the flour of wheat shalt thou make them.

3 And thou shalt put them on one basket, and offer them in the basket, and the bullock and the two rams.

4 And Aaron and his sons thou shalt cause to come·​·near to the entrance of the Tabernacle of the congregation, and thou shalt bathe them with waters.

5 And thou shalt take the garments, and shalt clothe Aaron with the tunic, and the mantle of the ephod, and the ephod, and the breastplate, and gird him with the girding of the ephod.

6 And thou shalt set the miter on his head, and put the crown of holiness on the miter.

7 And thou shalt take the oil of anointing, and pour it upon his head, and anoint him.

8 And thou shalt cause his sons to come·​·near, and clothe them with tunics.

9 And thou shalt gird them with a belt, Aaron and his sons, and shalt bind the caps upon them, and the priesthood shall be to them for a statute of an age; and thou shalt fill the hand of Aaron and the hand of his sons.

10 And thou shalt offer the bullock before the Tabernacle of the congregation; and Aaron and his sons shall lay their hands upon the head of the bullock.

11 And thou shalt slaughter the bullock before Jehovah, at the entrance of the Tabernacle of the congregation.

12 And thou shalt take from the blood of the bullock, and shalt put it on the horns of the altar with thy finger; and all the blood thou shalt spill at the foundation of the altar.

13 And thou shalt take all the fat that covers the inwards, and the caul on the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and shalt burn· them ·for·​·incense on the altar.

14 And the flesh of the bullock, and its skin, and its dung, shalt thou burn·​·up with fire outside the camp; this is a sin offering.

15 And thou shalt take one ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram.

16 And thou shalt slaughter the ram, and thou shalt take its blood, and sprinkle it on the altar all around.

17 And thou shalt section the ram into its sections, and shalt bathe its intestines, and its legs, and put them upon its sections, and upon its head.

18 And thou shalt burn·​·incense with all the ram upon the altar; this is a burnt·​·offering to Jehovah, a restful smell, it is a fire·​·offering to Jehovah.

19 And thou shalt take the second ram; and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram.

20 And thou shalt slaughter the ram, and shalt take from its blood, and shalt put it upon the lobe of the ear of Aaron, and upon the lobe of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big·​·toe of their right foot, and thou shalt sprinkle the blood on the altar all around.

21 And thou shalt take of the blood that is on the altar, and of the oil of anointing, and shalt spatter it upon Aaron, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him; and he shall be·​·holy, and his garments, and his sons, and the garments of his sons with him.

22 And thou shalt take from the ram the fat, and the tail, and the fat covering the inwards, and the caul of the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and the right hind·​·quarter, for it is a ram of infillings;

23 and one loaf of bread, and one cake of bread with oil, and one wafer, from the basket of unleavened things that is before Jehovah

24 and thou shalt set all of it on the palms of Aaron, and upon the palms of his sons; and shalt wave them a wave offering before Jehovah.

25 And thou shalt take them from their hand, and shalt burn· them ·for·​·incense on the altar on the burnt·​·offering, for a restful smell before Jehovah; a fire·​·offering is this to Jehovah.

26 And thou shalt take the chest portion from the ram of infillings, which is for Aaron, and shalt wave it a wave·​·offering before Jehovah; and it shall be for thee for a portion.

27 And thou shalt sanctify the chest portion of the waving, and the hind·​·quarter of the uplifting, which is waved, and which is uplifted, from the ram of infillings, from that which is for Aaron, and from that which is for his sons;

28 and it shall be to Aaron and his sons for a statute of an age from among the sons of Israel; for it is an uplifting; and it shall be an uplifting from among the sons of Israel of their peace sacrifices, their uplifting to Jehovah.

29 And the garments of holiness which are for Aaron shall be for his sons after him, for anointing in them, and for filling their hand in them.

30 The one from among his sons who becomes the priest instead of him shall clothe himself with them seven days; then he shall come into the Tabernacle of the congregation to minister in the holy place.

31 And thou shalt take the ram of infillings, and cook its flesh in a holy place.

32 And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the entrance of the Tabernacle of the congregation.

33 And they shall eat those things with which atonement· was ·made, to·​·fill their hand, to sanctify them; and a stranger shall not eat of them, for they are holy.

34 And if anything from the flesh of infillings and from the bread remain until the morning, then thou shalt burn·​·up the remainder with fire; it shall not be eaten, for it is holy.

35 And thus shalt thou do to Aaron and to his sons, according·​·to all that I have commanded thee; seven days shalt thou fill their hand.

36 And a bullock of a sin offering thou shalt make for the day on the atonements; and thou shalt purge· it ·from·​·sin on the altar when thou makest·​·atonement on it; and thou shalt anoint it, to sanctify it.

37 Seven days thou shalt make·​·atonement on the altar, and shalt sanctify it, and the altar shall be a holy of holies; all who touch the altar shall be sanctified.

38 And this is what thou shalt make upon the altar: two lambs, sons of a year, for the day, continually.

39 The one lamb thou shalt make in the morning; and the second lamb thou shalt make between the two·​·evenings*;

40 and a tenth of flour mixed with beaten oil, a fourth of the hin, and a poured·​·offering of a fourth of the hin of wine for the one lamb.

41 And the second lamb thou shalt make between the two·​·evenings; as the gift·​·offering of the morning, and as its poured·​·offering, thou shalt do for it, for a restful smell, a fire·​·offering to Jehovah;

42 a continual burnt·​·offering for your generations at the entrance of the Tabernacle of the congregation before Jehovah; where I will meet·​·together with you, to speak to thee there.

43 And there I will meet·​·together with the sons of Israel, and it shall be sanctified in My glory.

44 And I will sanctify the Tabernacle of the congregation, and the altar; and Aaron and his sons I will sanctify to be·​·priests for Me.

45 And I will abide in the midst of the sons of Israel, and will be to them for God.

46 And they shall know that I am Jehovah their God, who brought· them ·out of the land of Egypt, that I may reside in the midst of them; I am Jehovah their God.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10048

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10048. 'And you shall cut the ram into pieces' means that the interior things must be arranged into order, distinct from one another. This is clear from the meaning of 'the ram' as the good of innocence and charity in the internal man, dealt with in 10042, at this point preparation for the internal man's purification, meant by the burnt offering of the ram; and from the meaning of 'cutting into pieces' as the arrangement of the interiors there into order. The reason why preparation for the arrangement of the interiors into order is meant by 'cutting into pieces, members, and parts' is that the arranging of them is described by the requirement to put the intestines and legs on top of the pieces and of the head. By 'the intestines' are meant the lowest things, which are called the outward things of the senses, and by 'the legs' those immediately above, which are called natural things, so that by 'the pieces', which were higher still, interior things are meant, and by 'the head' inmost ones. 1 The fact that the intestines, legs, and head mean those things will be clear from what follows below; and the fact that the organs and members of the human being mean such things arranged in order may be seen above in 10030.

[2] Since sacrifices and burnt offerings serve in the representative sense to mean the regeneration of a person, something brief must be stated about the nature of the arranging into order which takes place during regeneration. With those who are being regenerated interiors and exteriors are being arranged into order by the Lord for the purpose of all subsequent states, so much so that things in the present entail those in the future, as do things in the future when they become those in the present, and so on forever. For the Lord foresees all things and provides all things, and His Foresight and Providence looks to eternity, and so is everlasting; for the Divine nature, which He alone possesses, is in itself infinite, and what is infinite in duration is everlasting. Consequently whatever the Lord arranges into order is everlasting. This is what happens to those whom the Lord is regenerating; the regeneration of a person begins in the world and carries on forever, for when a person becomes an angel he is always being made more perfect. In the human being there are outward things, inward things, and inmost ones. All these are arranged into order simultaneously and in successive stages for the purpose of the things to be received in the subsequent states following on forever. But in what order the regeneration of outward, inner, and inmost things takes place, and the reverse, will in the Lord's Divine mercy be stated in what follows.

Poznámky pod čarou:

1. For the reason why the parts on top mean lower things, see 10051.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.