Bible

 

Exodus 25

Studie

   

1 And Jehovah spoke to Moses, saying,

2 Speak to the sons of Israel, and let them take for Me an uplifted offering*; from every man whose heart is·​·freely·​·willing you shall take My uplifted offering.

3 And this is the uplifted offering which you shall take from them; gold, and silver, and bronze;

4 and blue, and crimson, and scarlet twice-dyed, and fine·​·linen, and goats wool;

5 and skins of red rams, and skins of badgers, and shittim* wood;

6 oil for the light, spices for the oil of anointing, and for the fragrant incense;

7 onyx stones, and stones of infilling for the ephod, and for the breastplate.

8 And let them make for Me a sanctuary, that I may reside in the midst of them.

9 According·​·to all that I show thee, the shape of the Habitation, and the shape of all its vessels, and so you shall make them.

10 And they shall make an ark of shittim wood; two·​·cubits and a half its length, and a cubit and a half its breadth, and a cubit and a half its height.

11 And thou shalt overlay it with pure gold, from inside and from outside shalt thou overlay it, and shalt make on it a rim of gold all around.

12 And thou shalt cast for it four rings of gold, and put them upon its four corners*; and two rings shall be on its one rib, and two rings on its second rib*.

13 And thou shalt make poles of shittim wood, and overlay them with gold.

14 And thou shalt bring the poles into the rings on the ribs of the ark, to bear the ark with them.

15 The poles shall be in the rings of the ark; they shall not be removed from it.

16 And thou shalt put into the ark the Testimony which I shall give to thee.

17 And thou shalt make a place of atonement of pure gold; two·​·cubits and a half its length, and a cubit and a half its breadth.

18 And thou shalt make two cherubim, of solid gold shalt thou make them, at the two ends of the place of atonement.

19 And make one cherub at this end, and one cherub at that end; out·​·of the place of atonement you shall make the cherubim on its two ends.

20 And there shall be cherubim spreading their wings upward, sheltering with their wings over the place of atonement, and their faces of a man to his brother; toward the place of atonement shall be the faces of the cherubim.

21 And thou shalt put the place of atonement on the ark from above; and into the ark thou shalt put the Testimony that I shall give to thee.

22 And I will meet·​·together with thee there, and I will speak with thee from above the place of atonement, from between the two cherubim which are over the ark of the Testimony, all that I shall command thee to the sons of Israel.

23 And thou shalt make a table of shittim wood; two·​·cubits its length, and a cubit its breadth, and a cubit and a half its height.

24 And thou shalt overlay it with pure gold, and make for it a rim of gold around it.

25 And thou shalt make for it an enclosure of a hand·​·breadth all around it, and thou shalt make a rim of gold for its enclosure all around it.

26 And thou shalt make for it four rings of gold, and put the rings on the four quarters that are for its four feet.

27 Alongside the enclosure shall be the rings, for housings for the poles to bear the table.

28 And thou shalt make the poles of shittim wood, and overlay them with gold, and the table shall be carried with them.

29 And thou shalt make its platter, and its dishes*, and its saucers, and its little·​·brooms, with which it shall be covered; of pure gold shalt thou make them.

30 And thou shalt put upon the table the bread of faces, to My faces continually.

31 And thou shalt make a lampstand of pure gold; solid shall the lampstand be made; its shaft*, and its reed, its cups, its knobs*, and its blossoms, shall be from it;

32 and six reeds go·​·out from its sides; three reeds of the lampstand from its one side, and three reeds of the lampstand from its second side;

33 three almond-shaped cups in one reed, a knob and a blossom; and three almond-shaped cups in one reed, a knob and a blossom; so it was for the six reeds going·​·out of the lampstand.

34 And in the lampstand four almond-shaped cups, her knobs and her blossoms.

35 And a knob under two reeds out of it, and a knob under two reeds out of it, and a knob under two reeds out of it, for the six reeds going·​·out of the lampstand.

36 Their knobs and their reeds shall be out·​·of it, all of them, one solid thing of pure gold.

37 And thou shalt make its lamps seven; and cause the flame of its lamps to go·​·up* and give·​·light across the faces of it.

38 And its tongs, and its trowels, shall be of pure gold.

39 A talent of pure gold shall it be made, with all these vessels.

40 And see and make them in the shape which thou wast made to see in the mountain.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 555

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

555. "And they overcame it by the blood of the Lamb and by the word of their testimony." (12:11) This symbolizes victory gained by the Divine truth of the Word and thus by an acknowledgment that the Lord is God of heaven and earth and that the Ten Commandments are commandments for life in accordance with which a person should live.

It may be seen in no. 379 above that the blood of the Lamb is the Divine truth emanating from the Lord, which is the Divine truth of the Word; in nos. 6, 16 above, that the testimony is Divine truth; and in nos. 490, 506, that it is in particular these two tenets, that the Lord is God of heaven and earth, and that the Ten Commandments are commandments to be lived. The Ten Commandments are also accordingly called the testimony in Exodus 25:22; 31:7, 18; 32:15, Leviticus 16:13, Numbers 17:4, Psalms 78:5; 132:12.

People caught up in faith alone today believe that the blood of the Lamb refers to the Lord's suffering of the cross, principally because they make the Lord's suffering of the cross the chief tenet of their dogma, saying that by this He took upon Himself the condemnation of the Law, made satisfaction to the Father, and reconciled to Him the human race, and so on.

But that is not the case. Rather the Lord came into the world to conquer the hells and glorify His humanity, and His suffering of the cross was the last battle by which He completely overcame the hells and completely glorified His humanity, as may be seen in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Lord, nos. 12-14.

Consequently it can be seen that the blood of the Lamb does not mean here the suffering of the cross as maintained by current dogma.

That the blood of the Lamb means the Divine truth emanating from the Lord, which is the Divine truth of the Word, can be seen from the fact that the Lord embodies the Word, and that because He embodies the Word, the Divine truth in it is His blood, and the Divine goodness in it His body.

This may be clearly shown by asking whether everyone does not embody his own goodness and his own truth. And because goodness is a matter of the will, and truth a matter of the intellect, whether everyone does not embody his own will and his own intellect. What else constitutes the person? Is not a person in essence these two entities? The Lord, however, is goodness itself and truth itself, or Divine good and Divine truth, and these two also constitute the Word.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.