Bible

 

出エジプト記 25

Studie

   

1 モーセに言われた、

2 イスラエルの人々に告げて、わたしのためにささげ物を携えてこさせなさい。すべて、から喜んでする者から、わたしにささげる物を受け取りなさい。

3 あなたがたが彼らから受け取るべきささげ物はこれである。すなわち金、、青銅、

4 糸、紫糸、緋糸、亜麻の撚糸、やぎの毛糸、

5 あかね染の雄羊の皮、じゅごんの皮、アカシヤ材、

6 ともし、注ぎ香ばしい薫香のための香料

7 縞めのう、エポデと胸当にはめる宝

8 また、彼らにわたしのために聖所を造らせなさい。わたしが彼らのうちに住むためである。

9 すべてあなたに示す幕屋の型および、そのもろもろの器の型に従って、これを造らなければならない。

10 彼らはアカシヤ材で箱を造らなければならない。長さは二キュビト半、幅は一キュビト半、高さは一キュビト半。

11 あなたは純金でこれをおおわなければならない。すなわち内外ともにこれをおおい、その上の周囲に金の飾り縁を造らなければならない。

12 また金の環つを鋳て、そのすみに取り付けなければならない。すなわちつの環をこちら側に、つの環をあちら側に付けなければならない。

13 またアカシヤ材のさおを造り、金でこれをおおわなければならない。

14 そしてそのさおを箱の側面の環に通し、それで箱をかつがなければならない。

15 さおは箱の環に差して置き、それを抜き放してはならない。

16 そしてその箱に、わたしがあなたに与えるあかしの板を納めなければならない。

17 また純金の贖罪所を造らなければならない。長さは二キュビト半、幅は一キュビト半。

18 またつの金のケルビムを造らなければならない。これを打物造りとし、贖罪所の両端に置かなければならない。

19 一つのケルブをこの端に、一つのケルブをかの端に造り、ケルビムを贖罪所の一部としてその両端に造らなければならない。

20 ケルビムを高く伸べ、そのをもって贖罪所をおおい、は互にむかい合い、ケルビムは贖罪所にむかわなければならない。

21 あなたは贖罪所を箱の上に置き、箱の中にはわたしが授けるあかしの板を納めなければならない。

22 その所でわたしはあなたに会い、贖罪所の上から、あかしの箱の上にあるつのケルビムの間から、イスラエルの人々のために、わたしが命じようとするもろもろの事を、あなたに語るであろう。

23 あなたはまたアカシヤ材の机を造らなければならない。長さは二キュビト、幅は一キュビト、高さは一キュビト半。

24 純金でこれをおおい、周囲に金の飾り縁を造り、

25 またその周囲に手幅の棧を造り、その棧の周囲に金の飾り縁を造らなければならない。

26 また、そのために金の環つを造り、そのつののすみか所にその環を取り付けなければならない。

27 環は棧のわきに付けて、机をかつぐさおを入れる所としなければならない。

28 またアカシヤ材のさおを造り、金でこれをおおい、それをもって、机をかつがなければならない。

29 また、その皿、乳香を盛る杯および灌祭を注ぐための瓶と鉢を造り、これらは純金で造らなければならない。

30 そして机の上には供えのパンを置いて、常にわたしのにあるようにしなければならない。

31 また純金の燭台を造らなければならない。燭台は打物造りとし、その台、幹、萼、節、を一つに連ならせなければならない。

32 またつの枝をそのわきから出させ、燭台つの枝をこの側から、燭台つの枝をかの側から出させなければならない。

33 あめんどうのの形をしたつの萼が、それぞれ節とをもって一つのにあり、また、あめんどうのの形をしたつの萼が、それぞれ節とをもってほかのにあるようにし、燭台から出るつのを、みなそのようにしなければならない。

34 また、燭台の幹には、あめんどうのの形をしたつの萼を付け、その萼にはそれぞれ節とをもたせなさい。

35 すなわちつの枝の下に一つの節を取り付け、次のつの枝の下に一つの節を取り付け、更に次のつの枝の下に一つの節を取り付け、燭台の幹から出るつの枝に、みなそのようにしなければならない。

36 それらの節と枝を一つに連ね、ことごとく純金の打物造りにしなければならない。

37 また、それのともしび皿を七つ造り、そのともしび皿に火をともして、その方を照させなければならない。

38 その芯切りばさみと、芯取り皿は純金で造らなければならない。

39 すなわち純金一タラントで燭台と、これらのもろもろの器とが造られなければならない。

40 そしてあなたがで示された型に従い、注意してこれを造らなければならない。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9457

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9457. And Jehovah spoke unto Moses, saying. That this signifies instruction concerning the holy things of heaven that were to be represented, is evident from what follows; for by “what Jehovah spoke unto Moses” are signified the holy things of heaven that were to be represented. For among the Israelitish people there was instituted a church in which were to be representatively presented in an external form the celestial things of the good of love and the spiritual things of the good and truth of faith, such as are in heaven, and such as must be in the church. From this it is evident that by “Jehovah spoke,” is signified instruction concerning the holy things of heaven that were to be represented. Inasmuch as the things that follow are representative of the celestial and spiritual things which are in the heavens from the Lord, it shall be told what a representative church is, and why it was instituted.

[2] There are three heavens: the inmost or third; the middle or second; and the ultimate or first. In the inmost heaven reigns the good of love to the Lord; in the middle heaven, the good of charity toward the neighbor; and in the ultimate heaven are represented the things which are thought, said, and come forth in the middle and inmost heavens. The representatives in this heaven are countless, consisting of paradises, gardens, forests, fields, plains; also of cities, palaces, houses; likewise of flocks and herds, animals and birds of many kinds, besides numberless other things. These things appear before the eyes of the angelic spirits there more clearly than similar things appear in the light of noon on earth; and wonderful to say, their signification also is perceived.

[3] Such things appeared also to the prophets when their interior sight, which is the sight of the spirit, was opened; as horses to Zechariah (Zech. 6:1-8); animals that were cherubs, and afterward the new temple with all things belonging to it, to Ezekiel (Ezekiel 1,9, 10, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48); a lampstand, thrones, animals that also were cherubs, horses, the New Jerusalem, and many other things, to John, as described in Revelation; in like manner horses and chariots of fire to the young man of Elisha (2 Kings 6:17). Things like these appear constantly in heaven before the eyes of spirits and angels, and they are natural forms in which the internal things of heaven terminate, and in which they are portrayed, and are thus presented to view before the very eyes. These things are representations.

[4] A church is therefore representative when the internal holy things of love and faith from the Lord and to the Lord are presented to view by means of forms visible in the world; as in this chapter and the following by the ark, the propitiatory [mercy seat], the cherubs, the tables there, the lampstand, and all the other things of the tabernacle. For this tabernacle was so constructed as to represent the three heavens and all things therein; and the ark, in which was the Testimony, so as to represent the inmost heaven and the Lord Himself therein. Wherefore its form was shown to Moses in the mountain, Jehovah then saying that they should “make for Him a sanctuary, and He would dwell in the midst of them” (verse 8). Everyone who has some capacity of thinking interiorly can perceive that Jehovah could not dwell in a tent, but that He dwells in heaven; and that this tent could not be called a sanctuary unless it referred to heaven, and to the celestial and spiritual things therein. Consider what it would be for Jehovah, the Creator of heaven and earth, to dwell in a small habitation of wood, overlaid with gold and surrounded with curtains, unless heaven and the things of heaven had been there represented in a form.

[5] For the things represented in a form do indeed appear in a like form in the lowest or first heaven before the spirits who are there; but in the higher heavens are perceived the internal things which are represented, and which as before said are the celestial things of love to the Lord, and the spiritual things of faith in the Lord. Such were the things that filled heaven when Moses and the people were in a holy external, and adored this tent as the habitation of Jehovah Himself. From this it is plain what a representative is, and also that through it heaven, thus the Lord, was present with man.

[6] Therefore when the Ancient Church ceased, a representative church was instituted among the Israelitish people, in order that by means of such representatives there might be the conjunction of heaven, thus of the Lord, with the human race; for without the conjunction of the Lord through heaven, man would perish, because he has his life by virtue of this conjunction. These representatives, however, were only external means of conjunction, with which the Lord miraculously conjoined heaven (see n. 4311). But when the conjunction through these things also perished, the Lord came into the world and opened the internal things themselves that were represented, which are those of love and faith in Him. These internal things now effect the conjunction; nevertheless at the present day the only means of conjunction is the Word, because it has been so written that each and all things therein correspond, and thus represent and signify the Divine things that are in the heavens.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.