Bible

 

エレミヤ書 25

Studie

   

1 ユダの王ヨシヤのエホヤキム年(バビロンの王ネブカデレザルの元年)にユダのすべての民についての言葉エレミヤに臨んだ。

2 預言者エレミヤはこの言葉をユダのすべての民とエルサレム住むすべての人に告げて言った、

3 ユダの王アモンのヨシヤの十三年から今日にいたるまで二十三年の間、主の言葉がわたしに臨んだ。わたしはたゆまずにそれをあなたがたにってきたが、あなたがたは聞かなかった。

4 はたゆまず、そのしもべである預言者を、あなたがたにつかわされたが、あなたがたは聞かずまた耳を傾けて聞こうともしなかった。

5 彼らは言った、『あなたがたはおのおの今その悪の道と悪い行いを捨てなさい。そうすればが昔からあなたがたと先祖たちとに与えられた地に永遠に住むことができる。

6 あなたがたは、ほかのに従って、それに仕え、それを拝んではならない。あなたがたので作ったものをもって、わたしを怒らせてはならない。このようなことをしないなら、わたしはあなたがたをそこなうことはない』と。

7 しかしあなたがたはわたしに聞き従わず、あなたがたので作った物をもって、わたしを怒らせて自らを招いたと、は言われる。

8 それゆえ万はこう仰せられる、あなたがたがわたしの言葉に聞き従わないゆえ、

9 見よ、わたしはの方のすべての種族と、わたしのしもべであるバビロンの王ネブカデレザルを呼び寄せて、この地とその民と、そのまわりの々を攻め滅ぼさせ、これを忌みきらわれるものとし、人の笑いものとし、永遠のはずかしめとすると、は言われる。

10 またわたしは喜びの声、楽しみの声、花婿の声、花嫁の声、ひきうすの音、ともしびのを彼らの中に絶えさせる。

11 この地はみな滅ぼされて荒れ地となる。そしてその々は七十年の間バビロンの王に仕える

12 は言われる、七十年の終った後に、わたしはバビロンの王と、その民と、カルデヤびとの地を、そののためにし、永遠の荒れ地とする。

13 わたしはあの地について、わたしがったすべての言葉をその上に臨ませる。これはエレミヤが、万のことについて預言したものであって、みなこの書にしるされている。

14 多くの々と偉大な王たちとは、彼らをさえ奴隷として仕えさせる。わたしは彼らの行いと、そののわざに従って報いる」。

15 イスラエルのはわたしにこう仰せられた、「わたしのから、この怒りの杯を受けて、わたしがあなたをつかわす々の民に飲ませなさい。

16 彼らは飲んで、よろめき狂う。これはわたしが彼らのうちに、つるぎをつかわそうとしているからである」。

17 こうしてわたしは主のから杯を受け、がわたしをつかわされた々の民に飲ませた。

18 すなわちエルサレムユダのすべてのと、その王たちおよびそのつかさたちに飲ませて、それらを滅ぼし、荒れ地とし、人の笑いものとし、のろわれるものとした。今日のとおりである。

19 またエジプトの王パロとその家来たち、その君たち、そのすべての民と、

20 もろもろの寄留の異邦人、およびウズの地のすべての王たち、およびペリシテびとの地のすべての王たち、(アシケロン、ガザ、エクロン、アシドドの残りの者)、

21 エドムモアブアンモン孫、

22 ツロのすべての王たち、シドンのすべての王たち、のかなたの沿いの地の王たち、

23 デダン、テマ、ブズおよびすべて髪の毛のすみずみをそる者、

24 アラビヤのすべての王たち、荒野の雑種の民のすべての王たち、

25 ジムリのすべての王たち、エラムのすべての王たち、メデアのすべての王たち、

26 のすべての王たちの遠き者、近き者もつぎつぎに、またすべて地のおもてにある世の々の王たちもこの杯を飲む。そして彼らの次にバビロンの王もこれを飲む。

27 「それであなたは彼らに言いなさい、『万イスラエルのはこう仰せられる、飲め、酔って吐け、倒れて再び立つな、わたしがあなたがたのうちに、つるぎをつかわすからである』」。

28 「もし彼らがあなたのから杯を受けて飲むことをしないならば、あなたは彼らに言いなさい、『万はこう仰せられる、あなたがたは必ず飲まなければならない。

29 見よ、わたしの名をもって呼ばれるこのにさえ災を下すのだ。どうしてあなたがたがを免れることができようか。あなたがたはを免れることはできない。わたしがつるぎを呼び寄せて、地に住むすべての者を攻めるからであると、万は仰せられる』。

30 それゆえ、あなたは彼らにこのすべての言葉を預言して言いなさい、『高い所から呼ばわり、その聖なるすまいから声を出し、自分のすみかに向かって大いに呼ばわり、地に住むすべての者に向かってぶどうを踏む者のように叫ばれる。

31 叫びは地の果にまで響きわたる。々と争い、すべてのなる者をさばき、悪人をつるぎに渡すからであると、は言われる』。

32 はこう仰せられる、見よ、からへ災が出て行く。大きなあらしが地の果からおこる。

33 その殺される人々は、地のこの果から、かの果に及ぶ。彼らは悲しまれず、集められず、また葬られずに、地のおもてに糞土となる。

34 牧者よ、嘆き叫べ、群れのかしらたちよ、灰の中にまろべ。あなたがたのほふられる、散らされるが来たからだ。あなたがたは選び分けられた雄のように倒れる。

35 牧者には、のがれ場なく、群れのかしらたちは逃げる所がない。

36 牧者の叫び声と、群れのかしらたちの嘆きの声が聞える。が彼らの牧場を滅ぼしておられるからだ。

37 主の激しい怒りによって、平和な牧場は荒れていく。

38 ししのように彼はその巣を出た。主のつるぎと、その激しい怒りによって、彼らの地は荒れ地となった」。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9494

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9494. 'And put them on [its] four corners' means firmness. This is clear from the meaning of 'corners' as strength and firmness, the reason why this is meant by 'corners' being that the greatest resistance [to pressure] resides there, and also the whole is bonded together there. Because 'corner' means strength and firmness such as Divine Truth derived from Divine Good possesses, the Lord is called 'the corner-stone': In David,

The stone which the builders rejected has become the head of the corner. Psalms 118:22; Matthew 21:42.

And in Zechariah,

From Judah will be the corner-stone, from him the tent-peg, and from him the battle-bow. Zechariah 10:4.

Also in Isaiah,

The Lord Jehovih will lay in Zion a stone for a foundation, a tested stone, a precious corner-stone, surely founded. Isaiah 28:16.

In these places 'corner' in like manner stands for the firmness of teachings which consist of truth that is derived from good.

[2] In Jeremiah,

Nor are they to take from you a stone for a corner, or a stone for foundations. Jeremiah 51:26.

Because firmness is meant by 'corners' horns were placed on the four corners of the altar, regarding which the following is stated in Moses,

You shall make the horns of the altar on its four corners; its horns shall be of one piece with it. 1 Exodus 27:2.

'The horns' are the power of truth derived from good, thus its strength and firmness, see 2832, 9081.

[3] 'The corners' again means strength and power in Jeremiah,

Fire has gone out of Heshbon, which has devoured the corners of Moab. Jeremiah 48:45.

And in Moses,

A star will arise out of Jacob, and a sceptre rise up out of Israel, which will crush the corners of Moab. Numbers 24:17.

'Moab', whose power was going to be destroyed, stands for those who adulterate the Church's forms of good, 2468, their 'corners' standing for the power of falsity that results from the adulterated forms of good. Since power and strength are meant by 'the corners' those who lack the power of truth derived from good are called the cut off of the corner, 2 Jeremiah 9:26; 25:23. What the meaning is when 'corners' refers to the four quarters or winds, see below in 9642.

Poznámky pod čarou:

1. literally, shall be from (or out of) it

2. This expression is generally thought to mean men whose hair is cut in a particular way. Another understanding of it is those in a remote corner of the desert or on the edge of civilization.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.