Bible

 

エゼキエル書 32

Studie

   

1 第十二年の十二一日に、主の言葉がわたしに臨んだ、

2 「人のよ、エジプトの王パロのために、悲しみの歌をのべて、これに言え、あなたは自分をもろもろの民のうちのししであると考えているが、あなたはの中の龍のような者である。あなたはの中に、はね起き、をかきまぜ、を濁す。

3 なる神はこう言われる、わたしは多くの民の集団をもって、わたしの網をあなたに投げかけ、あなたを網で引きあげる。

4 わたしはあなたを地に投げ捨て、野のに投げうち、空のすべてのをあなたの上にとまらせ、全地の獣にあなたを与えて飽かせる。

5 わたしはあなたの々に捨て、あなたの死体で谷を満たす

6 わたしはあなたの流れるで、地を潤し、々にまで及ぼす。谷川はあなたの死体で満ちる。

7 わたしはあなたを滅ぼす時、をおおい、を暗くし、で日をおおい、を放たせない。

8 わたしは空の輝くを、ことごとくあなたの上に暗くし、あなたのをやみとするとなる神は言う

9 わたしはもろもろの民、あなたの知らない々の中に、あなたを捕え移す時、多くの民のを痛ませる。

10 わたしはあなたについて、多くの民を驚かせる。その王たちは、わたしがわたしのつるぎを、彼らのに振るう時、あなたの事でおののく。あなたの倒れるには、彼らはおのおの自分の命を思って、絶えず打ち震える。

11 なる神はこう言われる、バビロンの王のつるぎはあなたに臨む。

12 わたしはあなたの民衆を勇士のつるぎに倒れさせる。彼らは皆、もろもろの民の中で、最も恐れられている者たちである。彼らはエジプトの誇を断つ、エジプトの民衆は皆滅ぼされる。

13 わたしはその家畜をことごとく、多くの水のかたわらから滅ぼす。人のは再びこれを濁さず、家畜のひずめもこれを乱さない。

14 その時わたしはその水を清くし、その々をのように流れさせると、なる神は言う

15 わたしはエジプトを荒し、そのに満ちるものが、ことごとく取り去られる時、わたしがその中に住む者をことごとく撃つ時、彼らはわたしがであることを知る。

16 これは悲しみの歌である。人々はこれを歌い、もろもろの娘たちはこれを歌う。すなわちエジプトと、そのすべての民衆とのために、これを歌うのであると、なる神は言われる」。

17 第十二年の一十五日に、主の言葉がわたしに臨んだ、

18 「人のよ、エジプトの民衆のために嘆き、これと大いなる々のらとを、下のに投げ下し、に下った者のところに至らせよ。

19 『あなたの美はだれにまさっているか。下って、割礼を受けない者と共に伏せよ』。

20 彼らはつるぎに殺される者のうちに倒れる。その民衆はこれと共に伏せる。

21 勇士の首領はその助け手と共に、陰府の中から彼らに言う、『割礼を受けない者、つるぎに殺された者は下って伏している』と。

22 アッスリヤとその仲間とはその所におり、そのはこれを囲む。彼らはみな殺された者、またつるぎに倒れた者である。

23 彼らのの奥に設けられ、その仲間はそのの周囲にあり、これはみな殺された者、つるぎに倒れた者、生ける者の地に恐れを起した者である。

24 その所にエラムがおり、その民衆は皆、その墓の周囲におる。彼らはみな殺された者、つるぎに倒れた者、割礼を受けないで、下のに下った者、生ける者の地に、恐れを起した者で、下る者と共に、を負うのである。

25 彼らはそのすべての民衆と共に、殺された者の中に床を置き、そのはこれを囲む。これは皆、割礼を受けない者、つるぎに殺された者、生ける者の地に恐れを起した者で、下る者と共にを負う。彼らは殺された者の中に置かれている。

26 その所にメセクとトバル、およびすべての民衆がおる。そのはこれを囲む。彼らは皆、割礼を受けない者で、つるぎで殺された者である。生ける者の地に恐れを起したからである。

27 彼らは昔の倒れた勇士と共に伏さない。これらの勇士は、武具を持って陰府にり、つるぎをまくらとし、その盾はの上にある。これは勇士の恐れが、生ける者の地にあったからである。

28 あなたは割礼を受けない者のうちに、つるぎで殺された者と共に横たわる。

29 その所にエドムとその王たちと、そのすべての君たちがおる。彼らはその力を持つにもかかわらず、かのつるぎで殺された者と共に横たえられ、割礼を受けない者および下る者と共に伏している。

30 その所にの君たち、およびシドンびとが皆おる。彼らは自分の力によって恐れを起したので、殺された者と共にを受けて、下って行った者である。彼らはつるぎで殺された者と共に、割礼を受けずに伏し、下る者と共にを負う。

31 パロは彼らを見る時、そのすべての民衆について慰められる。パロとそのすべての勢とは、つるぎで殺されると、なる神は言われる。

32 彼は生ける者のに恐れを広げた。それゆえ、パロとすべての民衆とは、割礼を受けない者のうちにあって、つるぎで殺された者と共に伏すと、なる神は言われる」。

   

Komentář

 

Waters

  

'Waters' particularly signify the spiritual parts of a person, or the intellectual aspects of faith, and also their opposites.

'The waters above the firmament,' as in Genesis 1:7, signify the knowledges in the internal self, and 'the waters beneath the firmament' signify the knowledges of the external self.

'Waters,' as in Ezekiel 47:9, refer to the New Jerusalem, and they signify spiritual things from a celestial origin.

'Many waters,' as in Revelation 17:1, signify truths of the Word adulterated. 'Waters' or 'rivers' signify spiritual, rational, or scientific things pertaining to truth.

'Waters … that go softly,' as in Isaiah 8:6-7, signify spiritual things, and 'waters … strong and many,' signify falsities.

'Waters,' as in Psalms 104:3, signify divine truths.

'Waters' signify truths in the natural self, and in the opposite sense, falsities.

'The waters were dried up from off the earth,' as in Genesis 8:7, signifies the apparent dissipation of falsities.

(Odkazy: Apocalypse Explained 17; Apocalypse Revealed 50; Ezekiel 9, 47; Genesis 1, Genesis 7, 8; Isaiah 6, 8; Psalms 3, 104)