Bible

 

Geremia 33

Studie

   

1 La parola dell’Eterno fu rivolta per la seconda volta a Geremia in questi termini, mentr’egli era ancora rinchiuso nel cortile della prigione:

2 Così parla l’Eterno, che sta per far questo, l’Eterno che lo concepisce per mandarlo ad effetto, colui che ha nome l’Eterno:

3 Invocami, e io ti risponderò, e t’annunzierò cose grandi e impenetrabili, che tu non conosci.

4 Poiché così parla l’Eterno, l’Iddio d’Israele, riguardo alle case di questa città, e riguardo alle case dei re di Giuda che saran diroccate per far fronte ai terrapieni ed alla spada del nemico

5 quando si verrà a combattere contro i Caldei, e a riempire quelle case di cadaveri d’uomini, che io percuoterò nella mia ira e nel mio furore, e per le cui malvagità io nasconderò la mia faccia a questa città:

6 Ecco, io recherò ad essa medicazione e rimedi, e guarirò i suoi abitanti, e aprirò loro un tesoro di pace e di verità.

7 E farò tornare dalla cattività Giuda e Israele, e li ristabilirò com’erano prima;

8 e li purificherò di tutta l’iniquità, colla quale hanno peccato contro di me; e perdonerò loro tutte le iniquità colle quali hanno peccato contro di me, e si sono ribellati a me.

9 E questa città sarà per me un palese argomento di gioia, di lode e di gloria fra tutte le nazioni della terra, che udranno tutto il bene ch’io sto per far loro, e temeranno e tremeranno a motivo di tutto il bene e di tutta la pace ch’io procurerò a Gerusalemme.

10 Così parla l’Eterno: In questo luogo, del quale voi dite: "E’ un deserto, non v’è più uomo né bestia", nelle città di Giuda, e per le strade di Gerusalemme che son desolate e dove non è più né uomo, né abitante, né bestia,

11 s’udranno ancora i gridi di gioia, i gridi d’esultanza, la voce dello sposo e la voce della sposa, la voce di quelli che dicono: "Celebrate l’Eterno degli eserciti, poiché l’Eterno è buono, poiché la sua benignità dura in perpetuo", e che portano offerte di azioni di grazie nella casa dell’Eterno. Poiché io farò tornare i deportati del paese, e lo ristabilirò com’era prima, dice l’Eterno.

12 Così parla l’Eterno degli eserciti: In questo luogo ch’è deserto, dove non v’è più né uomo né bestia, e in tutte le sue città vi saranno ancora delle dimore di pastori, che faranno riposare i loro greggi.

13 Nelle città della contrada montuosa, nelle città della pianura, nelle città del mezzogiorno, nel paese di Beniamino, nei dintorni di Gerusalemme e nelle città di Giuda le pecore passeranno ancora sotto la mano di colui che le conta, dice l’Eterno.

14 Ecco, i giorni vengono, dice l’Eterno, che io manderò ad effetto la buona parola che ho pronunziata riguardo alla casa d’Israele e riguardo alla casa di Giuda.

15 In que’ giorni e in quel tempo, io farò germogliare a Davide un germe di giustizia, ed esso farà ragione e giustizia nel paese.

16 In que’ giorni, Giuda sarà salvato, e Gerusalemme abiterà al sicuro, e questo è il nome onde sarà chiamata: "l’Eterno, nostra giustizia".

17 Poiché così parla l’Eterno: Non verrà mai meno a Davide chi segga sul trono della casa d’Israele,

18 e ai sacerdoti levitici non verrà mai meno nel mio cospetto chi offra olocausti, chi faccia fumare le offerte, e chi faccia tutti i giorni i sacrifizi.

19 E la parola dell’Eterno fu rivolta a Geremia in questi termini:

20 Così parla l’Eterno: Se voi potete annullare il mio patto col giorno e il mio patto con la notte, sì che il giorno e la notte non vengano al tempo loro,

21 allora si potrà anche annullare il mio patto con Davide mio servitore, sì ch’egli non abbia più figliuolo che regni sul suo trono, e coi sacerdoti levitici miei ministri.

22 Come non si può contare l’esercito del cielomisurare la rena del mare, così io moltiplicherò la progenie di Davide, mio servitore, e i Leviti che fanno il mio servizio.

23 La parola dell’Eterno fu rivolta a Geremia in questi termini:

24 Non hai tu posto mente alle parole di questo popolo quando va dicendo: "Le due famiglie che l’Eterno aveva scelte, le ha rigettate?" Così disprezzano il mio popolo, che agli occhi loro non è più una nazione.

25 Così parla l’Eterno: Se io non ho stabilito il mio patto col giorno e con la notte, e se non ho fissato le leggi del cielo e della terra,

26 allora rigetterò anche la progenie di Giacobbe e di Davide mio servitore, e non prenderò più dal suo lignaggio i reggitori della progenie d’Abrahamo, d’Isacco e di Giacobbe! poiché io farò tornare i loro esuli, e avrò pietà di loro.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 252

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

252. It is similar with many other expressions, as, for instance, when joy is mentioned, there is also a mention of gladness. This is clear in the following passages:

Look, joy and gladness, the slaughtering of an ox, Isaiah 22:13.

Joy and gladness will escort them; sorrow and groaning will flee away, Isaiah 35:10; 51:11.

Cut off from the house of our God are gladness and joy, Joel 1:16.

The sound of joy and the sound of gladness shall be banished, Jeremiah 7:34; 25:10.

The fast of the tenth [month] will become joy and gladness for the house of Judah, Zechariah 8:19.

Be glad in Jerusalem, rejoice in her, Isaiah 66:10.

Rejoice and be glad, daughter of Edom, Lamentations 4:21.

The heavens will be glad, and the earth will rejoice, Psalms 96:11. 1

You 2 will make me hear joy and gladness, Psalms 51:8.

Joy and gladness will be found in Zion, confession and the sound of song, Isaiah 51:3.

There will be gladness, and many will rejoice over his birth, Luke 1:14.

I shall cause to cease the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, Jeremiah 7:34; 16:9; 25:10.

There will still be heard in this place the voice of joy and the voice of gladness, and the voice of the bridegroom and the voice of the bride, Jeremiah 33:10-11.

There are other passages too.

The reason why both joy and gladness are mentioned is that joy is used referring to good and gladness referring to truth, in other words joy is used of love and gladness of wisdom. For joy is an emotion of the heart, gladness of the spirit, in other words, joy is of the will and gladness of the understanding. It is plain that there is a marriage of the Lord and the church also in these, because it is said:

The voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, Jeremiah 7:34; 16:9; 25:10; 33:10-11.

The Lord is the bridegroom and the church is the bride. For the Lord as bridegroom see Matthew 9:15; Mark 2:19-20; Luke 5:34-35; and for the church as bride, Revelation 21:2, 9; 22:17. This is why John the Baptist said of Jesus:

He who has the bride is the bridegroom, John 3:29.

Poznámky pod čarou:

1. Reference corrected in the author's copy from 68:4.

2. The Latin has 'they.'

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.