Bible

 

Genesi 5

Studie

   

1 Questo è il libro della posterità d’Adamo. Nel giorno che Dio creò l’uomo, lo fece a somiglianza di Dio;

2 li creò maschio e femmina, li benedisse e dette loro il nome di "uomo", nel giorno che furon creati.

3 Adamo visse centotrent’anni, generò un figliuolo, a sua somiglianza, conforme alla sua immagine, e gli pose nome Seth;

4 e il tempo che Adamo visse, dopo ch’ebbe generato Seth, fu ottocento anni, e generò figliuoli e figliuole;

5 e tutto il tempo che Adamo visse fu novecentotrenta anni; poi morì.

6 E Seth visse centocinque anni, e generò Enosh.

7 E Seth, dopo ch’ebbe generato Enosh, visse ottocentosette anni, e generò figliuoli e figliuole;

8 e tutto il tempo che Seth visse fu novecentododici anni; poi morì.

9 Ed Enosh visse novant’anni, e generò Kenan.

10 Ed Enosh, dopo ch’ebbe generato Kenan, visse ottocentoquindici anni, e generò figliuoli e figliuole;

11 e tutto il tempo che Enosh visse fu novecentocinque anni; poi morì.

12 E Kenan visse settant’anni, e generò Mahalaleel.

13 E Kenan, dopo ch’ebbe generato Mahalaleel, visse ottocentoquaranta anni, e generò figliuoli e figliuole;

14 e tutto il tempo che Kenan visse fu novecentodieci anni; poi morì.

15 E Mahalaleel visse sessantacinque anni, e generò Jared.

16 E Mahalaleel, dopo ch’ebbe generato Jared, visse ottocentotrenta anni, e generò figliuoli e figliuole;

17 e tutto il tempo che Mahalaleel visse fu ottocento novantacinque anni; poi morì.

18 E Jared visse cento sessantadue anni, e generò Enoc.

19 E Jared, dopo ch’ebbe generato Enoc, visse ottocento anni, e generò figliuoli e figliuole;

20 e tutto il tempo che Jared visse fu novecento sessantadue anni; poi morì.

21 Ed Enoc visse sessantacinque anni, e generò Methushelah.

22 Ed Enoc, dopo ch’ebbe generato Methushelah, camminò con Dio trecento anni, e generò figliuoli e figliuole;

23 e tutto il tempo che Enoc visse fu trecento sessantacinque anni.

24 Ed Enoc camminò con Dio; poi disparve, perché Iddio lo prese.

25 E Methushelah visse cento ottantasette anni e generò Lamec.

26 E Methushelah, dopo ch’ebbe generato Lamec, visse settecento ottantadue anni, e generò figliuoli e figliuole;

27 e tutto il tempo che Methushelah visse fu novecento sessantanove anni; poi morì.

28 E Lamec visse cento ottantadue anni, e generò un figliuolo;

29 e gli pose nome Noè, dicendo: "Questo ci consolerà della nostra opera e della fatica delle nostre mani cagionata dal suolo che l’Eterno ha maledetto".

30 E Lamec, dopo ch’ebbe generato Noè, visse cinquecento novantacinque anni, e generò figliuoli e figliuole;

31 e tutto il tempo che Lamec visse fu settecento settantasette anni; poi morì.

32 E Noè, all’età di cinquecento anni, generò Sem, Cam e Jafet.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christianity # 279

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

279. The third memorable occurrence. Seven years ago, when I was remembering that Moses mentions two books called The Wars of Jehovah and The Pronouncements (Numbers 21), some angels became present and said to me that these books were the ancient Word. Its historical portion was called The Wars of Jehovah and its prophetical portion was called The Pronouncements. The angels said that that Word is still preserved in heaven and is used by ancient peoples there who had had that Word when they were in the world. Some of the ancient peoples who are still using that Word in heaven came from the land of Canaan and its neighbors, such as Syria, Mesopotamia, Arabia, Chaldea, Assyria; Egypt; and Sidon, Tyre, and Nineveh. The people in all these countries had symbolic worship and therefore studied correspondences. The wisdom of their times was in fact based on the study of correspondences. That study gave them inner awareness and communication with the heavens. The people who knew the correspondences in that Word were called "the wise" and "the intelligent. " Later they were called "diviners" and "magi. "

[2] Since that Word was full of correspondences that referred indirectly to heavenly and spiritual realities, and consequently many people began to falsify its correspondences, by the Lord's divine providence that Word disappeared over the course of time.

Another Word, written in correspondences that were less indirect, was given through the prophets of the children of Israel. In it many of the names of places were retained - places not only in the land of Canaan but also in the surrounding areas in the Middle East. All these names referred to aspects and conditions of the church. Their meanings were taken over from the ancient Word. This is why Abram was commanded to go into that country and why his descendants through Jacob were established there.

[3] Here I am allowed to relate something previously unknown about the ancient Word that used to exist in the Middle East before the Israelite Word: it is still preserved among the peoples who live in Great Tartary.

I have spoken with spirits and angels in the spiritual world who were originally from that area. They said that they possessed this Word and had done so since ancient times; that they followed this Word in conducting their divine worship; and that their Word consisted entirely of correspondences.

They said that their Word included the Book of Jasher that is mentioned in Joshua 10:12-13, and 2 Samuel 1:17-18. Other books it contains are The Wars of Jehovah and The Pronouncements, which are mentioned by Moses (Numbers 21:14-15, ). When I read these people the words that Moses quoted from it, they looked up the passages to see whether the words were still in their text, and they found the passages. These events made it clear to me that the ancient Word still exists among them. During our conversation they said that they worship Jehovah. Some of them worship Jehovah as a God who can be seen, some as a God who cannot be seen.

[4] They went on to say that they do not let in foreign immigrants except the Chinese, with whom they have peaceful relations because the Chinese emperor is from their area. They also said that their territory is so heavily populated that they cannot imagine that any other part of the entire world is populated more heavily. This seems plausible given the many miles of the Great Wall that the Chinese once built to protect themselves from an invasion of these people.

I have also heard from angels that the first chapters in Genesis, which deal with creation, Adam and Eve, the garden of Eden, their children and descendants right down to the flood, and also Noah and his children, are in that Word as well. Moses copied these stories from that Word.

The angels and spirits from Great Tartary are found in a southern region toward the east. They are separated from all others by their location on a high plateau. They do not let in people from the Christian world. If some manage to climb up to them, they put them under guard to keep them from leaving. The reason for this separation is that they have a different Word.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.