Bible

 

Genesi 12

Studie

   

1 Or l’Eterno disse ad Abramo: "Vattene dal tuo paese e dal tuo parentado e dalla casa di tuo padre, nel paese che io ti mostrerò;

2 e io farò di te una grande nazione e ti benedirò e renderò grande il tuo nome e tu sarai fonte di benedizione;

3 e benedirò quelli che ti benediranno e maledirò chi ti maledirà e in te saranno benedette tutte le famiglie della terra".

4 E Abramo se ne andò, come l’Eterno gli avea detto, e Lot andò con lui. Abramo aveva settantacinque anni quando partì da Charan.

5 E Abramo prese Sarai sua moglie e Lot, figliuolo del suo fratello, e tutti i beni che possedevano e le persone che aveano acquistate in Charan, e partirono per andarsene nel paese di Canaan; e giunsero nel paese di Canaan.

6 E Abramo traversò il paese fino al luogo di Sichem, fino alla quercia di Moreh. Or in quel tempo i Cananei erano nel paese.

7 E l’Eterno apparve ad Abramo e disse: "Io darò questo paese alla tua progenie". Ed egli edificò quivi un altare all’Eterno che gli era apparso.

8 E di là si trasportò verso la montagna a oriente di Bethel, e piantò le sue tende, avendo Bethel a occidente e Ai ad oriente; e quivi edificò un altare all’Eterno e invocò il nome dell’Eterno.

9 Poi Abramo si partì, proseguendo da un accampamento all’altro, verso mezzogiorno.

10 Or venne nel paese una carestia; e Abramo scese in Egitto per soggiornarvi, perché la fame era grave nel paese.

11 E come stava per entrare in Egitto, disse a Sarai sua moglie: "Ecco, io so che tu sei una donna di bell’aspetto;

12 e avverrà che quando gli Egiziani t’avranno veduta, diranno: Ella è sua moglie; e uccideranno me, ma a te lasceranno la vita.

13 Deh, di’ che sei mia sorella, perché io sia trattato bene a motivo di te, e la vita mi sia conservata per amor tuo".

14 E avvenne che quando Abramo fu giunto in Egitto, gli Egiziani osservarono che la donna era molto bella.

15 E i principi di Faraone la videro e la lodarono dinanzi a Faraone; e la donna fu menata in casa di Faraone.

16 Ed egli fece del bene ad Abramo per amor di lei; ed Abramo ebbe pecore e buoi e asini e servi e serve e asine e cammelli.

17 Ma l’Eterno colpì Faraone e la sua casa con grandi piaghe, a motivo di Sarai, moglie d’Abramo.

18 Allora Faraone chiamò Abramo e disse: "Che m’hai tu fatto? perché non m’hai detto ch’era tua moglie? perché hai detto:

19 E’ mia sorella? ond’io me la son presa per moglie. Or dunque eccoti la tua moglie; prenditela e vattene!"

20 E Faraone diede alla sua gente ordini relativi ad Abramo, ed essi fecero partire lui, sua moglie, e tutto quello ch’ei possedeva.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1496

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1496. Ed ecco, ella è tua moglie. Che questo significhi che la verità doveva essere congiunta con ciò che è celeste, al fine di non subire violenza, è evidente da ciò che è stato appena detto; e anche da ciò che è stato detto al versetto 13. Poiché la verità appresa dall'infanzia no è altro che un recipiente adattato alla ricezione di ciò che è celeste. La verità non ha vita da sé, ma solo dal celeste che fluisce in lei. Il celeste è amore e carità. Tutta la verità è da lì, e poiché tutta la verità da lì, essa non è altro che una sorta di recipiente. E così appaiono manifestamente le verità nell'altra vita. Lì le verità non sono mai considerate in quanto verità, ma in relazione alla vita che è in esse, cioè dalle cose celesti (che appartengono all'amore e alla carità) che sono nelle verità; è in virtù di queste che le verità diventano celesti e sono chiamate verità celesti. Ora si può comprendere quale sia la verità intellettuale; e anche che la verità intellettuale presso il Signore apri la strada alle cose celesti. La verità custodita nella memoria è una cosa; la verità razionale è un'altra; e la verità intellettuale è un'altra ancora. Esse si succedono l'una all'altra. La verità nella memoria attiene alle conoscenza mondane. La verità razionale è quella verità confermata dalla ragione. La verità intellettuale è congiunta con una percezione interiore che ne da la conferma. Questa verità intellettualità esisteva presso il Signore nella sua infanzia, e in lui aprì la via alle cose celesti.

  
/ 10837  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.