Bible

 

Esodo 2

Studie

   

1 Or un uomo della casa di Levi andò e prese per moglie una figliuola di Levi.

2 Questa donna concepì, e partorì un figliuolo; e vedendo com’egli era bello, lo tenne nascosto tre mesi.

3 E quando non poté più tenerlo nascosto, prese un canestro fatto di giunchi, lo spalmò di bitume e di pece, vi pose dentro il bambino, e lo mise nel canneto sulla riva del fiume.

4 E la sorella del bambino se ne stava a una certa distanza, per sapere quel che gli succederebbe.

5 Or la figliuola di Faraone scese a fare le sue abluzioni sulla riva del fiume; e le sue donzelle passeggiavano lungo il fiume. Ella vide il canestro nel canneto, e mandò la sua cameriera a prenderlo.

6 L’aprì, e vide il bimbo; ed ecco, il piccino piangeva; ed ella n’ebbe compassione, e disse: "Questo è uno de’ figliuoli degli Ebrei".

7 Allora la sorella del bambino disse alla figliuola di Faraone: "Devo andare a chiamarti una balia tra le donne ebree che t’allatti questo bimbo?"

8 La figliuola di Faraone le rispose: "Va’". E la fanciulla andò a chiamare la madre del bambino.

9 E la figliuola di Faraone le disse: "Porta via questo bambino, allattamelo, e io ti darò il tuo salario". E quella donna prese il bambino e l’allattò.

10 E quando il bambino fu cresciuto, ella lo menò dalla figliuola di Faraone: esso fu per lei come un figliuolo, ed ella gli pose nome Mosè; "Perché, disse, io l’ho tratto dall’acqua".

11 Or in que’ giorni, quando Mosè era già diventato grande, avvenne ch’egli uscì a trovare i suoi fratelli, e notò i lavori di cui erano gravati; e vide un Egiziano, che percoteva uno degli Ebrei suoi fratelli.

12 Egli volse lo sguardo di qua e di là; e, visto che non c’era nessuno, uccise l’Egiziano, e lo nascose nella sabbia.

13 Il giorno seguente uscì, ed ecco due Ebrei che si litigavano; ed egli disse a quello che avea torto: "Perché percuoti il tuo compagno?"

14 E quegli rispose: "Chi t’ha costituito principe e giudice sopra di noi? Vuoi tu uccider me come uccidesti l’Egiziano?" Allora Mosè ebbe paura, e disse: "Certo, la cosa è nota".

15 E quando Faraone udì il fatto, cercò di uccidere Mosè; ma Mosè fuggì dal cospetto di Faraone, e si fermò nel paese di Madian; e si mise a sedere presso ad un pozzo.

16 Or il sacerdote di Madian aveva sette figliuole; ed esse vennero ad attinger acqua, e a riempire gli abbeveratoi per abbeverare il gregge del padre loro.

17 Ma sopraggiunsero i pastori, che le scacciarono. Allora Mosè si levò, prese la loro difesa, e abbeverò il loro gregge.

18 E com’esse giunsero da Reuel loro padre, questi disse: "Come mai siete tornate così presto oggi?"

19 Ed esse risposero: "Un Egiziano ci ha liberate dalle mani de’ pastori, e di più ci ha attinto l’acqua, ed ha abbeverato il gregge".

20 Ed egli disse alle sue figliuole: "E dov’è? Perché avete lasciato là quell’uomo? Chiamatelo, che prenda qualche cibo".

21 E Mosè acconsentì a stare da quell’uomo; ed egli diede a Mosè Sefora, sua figliuola.

22 Ed ella partorì un figliuolo ch’egli chiamò Ghershom; "perché, disse, io soggiorno in terra straniera".

23 Or nel corso di quel tempo, che fu lungo, avvenne che il re d’Egitto morì; e i figliuoli d’Israele sospiravano a motivo della schiavitù, e alzavan delle grida; e le grida che il servaggio strappava loro salirono a Dio.

24 E Dio udì i loro gemiti; e Dio si ricordò dei suo patto con Abrahamo, con Isacco e con Giacobbe.

25 E Dio vide i figliuoli d’Israele, e Dio ebbe riguardo alla loro condizione.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6724

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6724. 'And coated it with bitumen and pitch' means good mingled with evils and falsities. This is clear from the meaning of 'bitumen' as good mingled with evils; and from the meaning of 'pitch' as good mingled with falsities. 'Bitumen and 'pitch' have these meanings because they are inflammable, and in the Word that which is inflammable means good, or in the contrary sense evil. But because they have brimstone or sulphur in them and are also black they mean evil and falsity, as in Isaiah,

The day of Jehovah's vengeance - her streams will be turned into pitch, and her dust into brimstone, and her land will become burning pitch. Isaiah 34:8-9.

'Pitch' and 'brimstone' stand for falsities and evils. This then is why 'she coated it with bitumen and pitch' means good mingled with evils and falsities.

[2] As regards the actual matter under consideration here, which is that encircling God's truth there was good mingled with evils and falsities, no one can have any understanding unless he knows what goes on during the reformation of a person. While he is being reformed he is, so far as his internal is concerned, preserved by the Lord in a state of goodness and truth; but so far as his external is concerned he is let into his evils and falsities. He is as a consequence among spirits from hell who are governed by such evils and falsities. These spirits flit around him, trying in every way to destroy him. But the goodness and truth that flow into him through his internal give him such protection that the spirits from hell cannot harm him in the slightest, the reason for this being that what acts at a more internal level is immensely superior in strength to that which acts at a more external level. For being purer what is more internal acts on every individual detail of what is more external, and in so doing it adjusts the external to answer its beck and call. But there must in that case be goodness and truth in the external in which influx from the internal can be firmly established. Good can then be among evils and falsities and yet remain safe from harm. Everyone who is being reformed is brought into this state, so that the evil desires and false ideas that govern him are removed and good desires and true ideas are implanted instead.

[3] Without knowledge of this arcanum no one can begin to know why Divine Truth residing with a person has around it forms of good mingled with evils and falsities, meant by the bitumen and pitch with which the little ark in which the infant had been put was coated. It should in addition be recognized that good can be mingled with evils and falsities, but they are not on that account joined together, since one shies away from the other and in keeping with a law of order they separate themselves from one another. For good belongs to heaven and evil and falsity to hell, and therefore just as heaven and hell have been separated, so also does every single thing from them separate itself.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.