Bible

 

Esodo 27

Studie

   

1 FA’, oltre a ciò, un Altare di legno di Sittim, la cui lunghezza sia di cinque cubiti, e la larghezza di cinque cubiti; talchè sia quadrato; e l’altezza di tre cubiti.

2 E fagli delle corna a’ quattro canti, le quali sieno dell’Altare stesso; e coprilo di rame.

3 Fagli eziandio de’ calderoni per raccoglier le sue ceneri, e delle palette, e de’ bacini, e delle forcelle, e delle cazze; fa’ tutti gli stumenti d’esso di rame.

4 Fagli ancora una grata di rame, di lavor reticolato; e fa’ disopra di quella grata quattro anelli di rame, sopra le quattro estremità di essa.

5 E mettila disotto al procinto dell’Altare a basso; e sia quella rete fino a mezzo l’Altare.

6 Fa’ ancora delle stanghe per l’Altare, di legno di Sittim, e coprile di rame.

7 E mettansi quelle stanghe di esso agli anelli; e sieno le stanghe a’ due lati dell’Altare, quando si avrà da portare.

8 Fallo di tavole, vuoto; facciasi come ti è stato mostrato in sul monte.

9 Fa’ ancora il Cortile del Tabernacolo; dal lato Australe verso il Mezzodì abbia il Cortile cento cubiti di lunghezza di cortine di fin lino ritorto; abbiane tanto da un lato;

10 con le sue venti colonne, e i lor venti piedistalli di rame; e sieno i capitelli, e i fili delle colonne di argento.

11 Così ancora dal lato Settentrionale per lungo, abbia la lunghezza di cento cubiti di cortine; con lor venti colonne, e i lor venti piedistalli di rame; e sieno i capitelli, e i fili delle colonne di argento.

12 E per largo, dal lato Occidentale, abbia il Cortile cinquanta cubiti di cortine colle lor dieci colonne, e dieci piedistalli.

13 E per largo dal lato Orientale, verso il Levante, abbia il Cortile parimente cinquanta cubiti di cortine;

14 cioè all’un de’ canti quindici cubiti di cortine, colle lor tre colonne, e tre piedistalli;

15 e dall’altro canto, parimente quindici cubiti di cortine, colle lor tre colonne, e tre piedistalli.

16 E all’entrata del Cortile siavi un tappeto di venti cubiti, di violato, e di porpora, e di scarlatto, e di fin lino ritorto, di lavoro di ricamatore, colle lor quattro colonne, e quattro piedistalli.

17 Abbiano tutte le colonne del Cortile d’intorno de’ fili di argento; e sieno i lor capitelli di argento, e i lor piedistalli di rame.

18 Sia la lunghezza del Cortile di cento cubiti, e la larghezza, da un lato e dall’altro, di cinquanta cubiti, e l’altezza di cinque cubiti; sieno le cortine di fin lino ritorto, e i piedistalli delle colonne di rame.

19 Sieno di rame tutti gli arredi del Tabernacolo, per qualunque suo servigio, come ancora tutti i suoi piuoli, e tutti i piuoli del Cortile.

20 Comanda ancora a’ figliuoli d’Israele che ti portino dell’olio di uliva puro, vergine, per la lumiera, per accendere del continuo le lampane.

21 Mettanle in ordine Aaronne ed i suoi figliuoli, per ardere dalla sera fino alla mattina, davanti al Signore, nel Tabernacolo della convenenza, di fuori della cortina che ha da essere davanti alla Testimonianza. Sia questo uno statuto perpetuo, da osservarsi da’ figliuoli d’Israele per le loro età.

   


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9494

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9494. And put them upon the four corners thereof. That this signifies stability is evident from the signification of “corners,” as being strength and stability. That “corners” have this signification is because in the corners there is the greatest resistance, and also the binding together of the whole. As a “corner” denotes strength and stability, such as is that of Divine truth from Divine good, therefore the Lord is called “the cornerstone” in David:

The stone which the builders rejected is become the head of the corner (Psalms 118:22; Matthew 21:42).

Out of Judah shall come forth the cornerstone, out of him the nail, and out of him the war-bow (Zech. 10:4).

The Lord Jehovih layeth in Zion a tried stone, a precious corner of sure foundation (Isaiah 28:16); where in like manner a “corner” denotes the stability of the doctrine that is from the truth which is from good.

[2] In Jeremiah:

They shall not take from thee a stone for a corner, nor a stone of foundations (Jeremiah 51:26).

As by “corners” is signified stability, therefore horns were placed upon the four corners of the altar, of which we read in Moses:

Thou shalt make the horns of the altar upon the four corners; out of itself shall its horns be (Exodus 27:2).

(That “horns” denote the power of truth from good, thus strength and stability see n. 2832, 9081)

[3] By “corners” are signified strength and power also in Jeremiah:

A fire is gone forth out of Heshbon which hath devoured the corners of Moab (Jeremiah 48:45).

There shall arise a star out of Jacob, and a scepter shall rise out of Israel, and shall bruise the corners of Moab (Numbers 24:17).

“Moab,” whose power was to be “destroyed,” denotes those who adulterate the goods of the church (n. 2468); their “corners” denote the powers of falsity from adulterated goods. As “corners” denote power and strength, therefore they who are not in the power of truth from good are called “corners cut off” (Jeremiah 9:26; 25:23). (What is signified by “corners” when the quarters of the world, or the winds, are meant by them, see below, n. 9642)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.