Bible

 

1 Mózes 20

Studie

   

1 És elköltözék onnan Ábrahám a déli tartományba, és letelepedék Kádes és Súr között, és tartózkodék Gérárban.

2 És monda Ábrahám Sáráról az õ feleségérõl: Én húgom õ. Elkülde azért Abimélek Gérárnak királya, és elviteté Sárát.

3 De Isten Abimélekhez jöve éjjeli álomban, és monda néki: Ímé meghalsz az asszonyért, a kit elvettél, holott férjnél van.

4 Abimélek pedig nem illette vala õt, és monda: Uram, az ártatlan népet is megölöd-é?

5 Avagy nem õ mondotta-é nékem: én húgom õ; s ez is azt mondotta: én bátyám õ. Szívem ártatlanságában, és kezeim tisztaságában cselekedtem ezt.

6 És monda az Isten néki álomban: Én is tudom, hogy szívednek ártatlanságában mívelted ezt, azért tartóztattalak én is, hogy ne vétkezzél ellenem, azért nem engedtem, hogy illessed azt.

7 Mostan azért add vissza az embernek az õ feleségét, mert Próféta õ: és imádkozik te éretted, és élsz; hogyha pedig vissza nem adod: tudd meg, hogy halállal halsz meg te, és minden hozzád tartozó.

8 Felkele azért Abimélek reggel, és elõhívatá minden szolgáját, s fülök hallatára mindezeket elbeszélé és az emberek igen megfélemlének.

9 És hívatá Abimélek Ábrahámot, és monda néki: Mit cselekedtél mi velünk? És mit vétettem te ellened, hogy én reám és az én országomra ilyen nagy bûnt hoztál? A miket cselekedni nem szabad, olyan dolgokat cselekedtél ellenem.

10 És monda Abimélek Ábrahámnak: Mit láttál, hogy ezt a dolgot cselekedted?

11 Felele Ábrahám: Bizony azt gondoltam: nincsen istenfélelem e helyen, és megölnek engem az én feleségemért.

12 De valósággal húgom is, az én atyámnak leánya õ, csakhogy nem az én anyámnak leánya; és így lõn feleségemmé.

13 És lõn hogy a mikor kibujdostata engem az Isten az én atyámnak házából, azt mondám néki: Ilyen kegyességet cselekedjél én velem, mindenütt valahová megyünk, azt mondjad én felõlem: én bátyám ez.

14 Akkor Abimélek vett juhokat, ökröket, szolgákat és szolgálókat, és adá Ábrahámnak, és vissza adá néki Sárát is az õ feleségét.

15 És monda Abimélek: Ímé elõtted van az én országom, a hol tenéked jónak tetszik, ott lakjál.

16 Sárának pedig monda: Ímé ezer ezüst pénzt adtam a te bátyádnak, ímé az neked a szemek befedezõje mindazok elõtt, a kik veled vannak; és így mindenképen igazolva vagy.

17 Könyörge azért Ábrahám az Istennek, és meggyógyítá Isten Abiméleket, és az õ feleségét, és az õ szolgálóit, és szûlének.

18 Mert az Úr erõsen bezárta vala az Abimélek háza népének méhét, Sáráért az Ábrahám feleségéért.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2584

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2584. And they brought forth. That this signifies fruitfulness, is evident from the signification of “bringing forth” and of “birth.” In the internal sense of the Word none but spiritual and celestial things are signified; on which account where mention is made of “conception” or of “conceiving;” of “bearing” or of “bringing forth;” of “birth” or of “being born;” of “generation” or of “generating,” as well as of those who beget, as “father and mother;” and of those who are begotten, as “sons and daughters,” all these are meant in none but a spiritual sense, for in itself the Word is spiritual and celestial; and such is the case here in regard to “bringing forth,” by which is signified fruitfulness in respect to the things of doctrine.

[2] That in the Word “birth” means no other kind of birth than this, is evident from the passages that follow.

In Samuel:

The full have hired out themselves for bread, and the hungry have ceased, until the barren hath borne seven, and she that hath many children hath languished; Jehovah killeth and maketh alive. He causeth to go down into hell, and bringeth up (1 Samuel 2:5-6).

In Jeremiah:

She that hath borne seven languisheth, she breatheth out her soul; her sun is gone down while it is yet day (Jeremiah 15:9).

In Isaiah:

Sing, O barren, that did not bear; break forth into singing and cry aloud, that did not travail with child; for more are the sons of the desolate than the sons of the married wife, saith Jehovah (Isaiah 54:1).

In David:

The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and strippeth the forests; and in His temple everyone speaketh glory (Psalms 29:9).

In Isaiah:

Blush, O Zidon, for the sea hath spoken, the stronghold of the sea, saying, I have not travailed, nor brought forth, neither have I brought up young men, nor caused maids to grow up; as with the report of Egypt, they shall travail according to the report of Tyre (Isaiah 23:4-5).

Before she travailed she brought forth, and before her pain came she was delivered of a man child. Who hath heard such a thing? Who hath seen such things? Does the earth travail in one day, and shall I not cause to bring forth? saith Jehovah; shall I cause to bring forth, and close up? said thy God (Isaiah 66:7-9).

In Jeremiah:

Ask I pray and see whether a man bringeth forth; wherefore have I seen every man with his hands on his loins, as one that bringeth forth (Jeremiah 30:6).

In Ezekiel:

I will set a fire in Egypt, and Sin travailing shall travail, and No may be...(Ezekiel 30:16).

In Hosea:

Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from conception (Hos. 9:11).

In the same:

The pains of one that travaileth came upon Ephraim; he is an unwise son, for at the time he will not stand in the place of the breaking forth of sons (Hos. 13:13).

In John:

A woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars; and she being with child cried, travailing, and pained to bring forth. The dragon stood before the woman who was about to bring forth, that when she brought forth her son, he might devour him. And she brought forth a man child, who was to pasture all nations with a rod of iron; but the child was caught up unto God and to His throne (Revelation 12:1-5).

[3] Who cannot see from all these passages that no other conceptions and births are signified than those which are of the church? And the same is the case with what is here said concerning Abimelech, that “God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants, and they brought forth;” and that “Jehovah closing had closed up every womb of the house of Abimelech, because of the word of Sarah, Abraham’s wife.” What is signified by these things in the internal sense is evident from the explication of the same, namely, the quality of the doctrine of faith when regarded from Divine truths, and when regarded from the rational: when it is regarded from Divine truths, that is, from the Word, then each and all things, of both reason and memory, confirm it; but this is not the case when it is regarded from human things, that is, from reason and memory-knowledges; for then nothing of good and nothing of truth is conceived; for to regard it from the Word is to regard it from the Lord, whereas to regard it from reason and memory-knowledge is to regard it from man. From the former comes all intelligence and wisdom; from the latter all insanity and folly.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.