Bible

 

2 Mózes 33

Studie

   

1 Szóla azután az Úr Mózesnek: Eredj, menj fel innen, te és a nép, a melyet kihoztál Égyiptom földérõl, a földre, a melyrõl megesküdtem Ábrahámnak, Izsáknak és Jákóbnak mondván: A te magodnak adom azt.

2 És bocsátok elõtted Angyalt, és kiûzöm a Kananeusokat, Emoreusokat, Khittheusokat, Perizeusokat, Khivveusokat és Jebuzeusokat:

3 A tejjel és mézzel folyó földre; de én nem megyek fel köztetek, mert te keménynyakú nép vagy, hogy meg ne emészszelek az úton.

4 Mikor meghallá a nép ezt a kemény beszédet, gyászba borula, és senki nem tevé fel az ékszereit.

5 Megmondotta vala az Úr Mózesnek: Mondd meg az Izráel fiainak: Keménynyakú nép vagy te, egy szempillantásban, ha közéd mennék, megemésztenélek. Azért most vesd le a te ékességeidet magadról, azután meglátom mit cselekedjem veled.

6 És lerakták magokról az Izráel fiai az õ ékességeket, a Hóreb hegyétõl fogva.

7 Mózes pedig vevé a sátort, és felvoná azt a táboron kívül, messze a tábortól, és nevezé azt gyülekezet sátorának, és lõn, hogy mind a ki az Urat keresi, ki kelle mennie a gyülekezet sátorához, a táboron kívül.

8 És lõn, hogy mikor Mózes kiméne a sátorhoz, az egész nép felkele, és kiki mind az õ sátorának ajtajában álla; nézvén Mózes után míg a sátorba beméne.

9 És lõn, mikor Mózes beméne a sátorba, hogy felhõ-oszlop szálla alá, és megálla a sátor ajtajában, és beszéle Mózessel.

10 És látá az egész nép, hogy a felhõ-oszlop a sátornak ajtaján áll, és felkele az egész nép, és kiki meghajlék az õ sátorának ajtajában.

11 Az Úr pedig beszéle Mózessel színrõl színre, a mint szokott ember szólani barátjával; és [mikor Mózes] a táborba visszatére, az õ szolgája az ifjú Józsué, Núnnak fia, nem távozék el a sátorból.

12 És monda Mózes az Úrnak: Lásd, te [azt] mondod nékem, vidd el ezt a népet, de nem mutattad meg nékem kit küldesz velem; pedig [azt] mondtad [nékem:] név szerint ismerlek téged, és kedvet találtál szemeim elõtt.

13 Most azért ha kedvet találtam szemeid elõtt, mutasd meg nékem a te útadat, hogy ismerjelek meg téged, hogy kedvet találhassak elõtted. És gondold meg, hogy e nép a te néped.

14 És monda: Az én orczám menjen-é [veletek,] hogy megnyugtassalak?

15 Monda néki [Mózes:] Ha a te orczád nem jár [velünk], ne vígy ki minket innen.

16 Mert mirõl ismerhetjük meg, hogy én és a te néped kedvet találtunk elõtted? Nem arról-é, ha velünk jársz? Így vagyunk megkülönböztetve, én és a te néped minden néptõl, a mely e földnek színén van.

17 Monda azért az Úr Mózesnek: Megteszem ezt is a mit kívántál; mert kedvet találtál szemeim elõtt, és név szerint ismerlek téged.

18 És mondá [Mózes:] Kérlek, mutasd meg nékem a te dicsõségedet.

19 És monda az Úr: Megteszem, hogy az én dicsõségem a te orczád elõtt menjen el, és kiáltom elõtted az Úr nevét: És könyörülök, a kin könyörülök, kegyelmezek, a kinek kegyelmezek.

20 Orczámat azonban, mondá, nem láthatod; mert nem láthat engem ember, élvén.

21 És monda az Úr: Ímé van hely én nálam; állj a kõsziklára.

22 És mikor átmegy elõtted az én dicsõségem, a kõszikla hasadékába állatlak téged, és kezemmel betakarlak téged, míg átvonulok.

23 Azután kezemet elveszem rólad, és hátulról meglátsz engemet, de orczámat nem láthatod.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christianity # 370

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

370. (b) It is impossible for us to have a partnership with God the Father. What is possible is a partnership with the Lord, and through the Lord, with God the Father. Scripture teaches this and reason sees it. Scripture teaches that God the Father never has been seen or heard, and never could be. As a result, nothing from him such as he is in his own essential underlying reality could have an effect on us. The Lord says,

No one has seen God except the One who is with the Father. He has seen the Father. (John 6:46)

No one knows the Father except the Son and those to whom the Son is willing to reveal him. (Matthew 11:27)

You have never heard the voice of the Father or seen what he looks like. (John 5:37)

The reason for this is that God the Father is in the first principles and beginnings of all things. Therefore he transcends the entire reach of the human mind. He is in the first principles and beginnings of all things related to wisdom and all things related to love. No partnership is possible between those first principles and us. Therefore if he were to come near us or we were to go near him, we would be consumed and liquefied like a piece of wood at the focus of a huge burning mirror; or better yet like a carved statue thrown into the sun itself. This is why Moses, who longed to see God, was told that we cannot see God and live (Exodus 33:20).

[2] The passages that I just quoted make it clear that we form a partnership with God the Father through the Lord. It was not the Father, it was the only begotten Son who is close to the Father's heart and has seen the Father, who disclosed and revealed the things that are of God and from God. The following passages also show that we form a partnership with God the Father through the Lord: "On that day you will know that I am in my Father, and you are in me and I am in you" (John 14:20). "The glory that you gave me, I have given them so that they may be one as we are one - I in them and you in me" (John 17:22-23, 26). Jesus said, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me. " Then Philip wanted to see the Father, but the Lord replied, "Those who see me also see the Father, and those who know me also know the Father" (John 14:6-7, and following). Elsewhere we read, "Those who see me see the One who sent me" (John 12:45).

In addition, the Lord says that he is the door, and that those who enter through him are saved, but those who climb up some other way are thieves and robbers (John 10:1, 9). He also says, "Those who do not live in me will be thrown out and put in the fire like a withered branch" (John 15:6).

[3] The reason is that the Lord our Savior is Jehovah the Father himself in human form. Jehovah came down and became human so that he could come close to us and we could come close to him, and a partnership could be forged, through which we could have salvation and eternal life. When God became human and then a human became God, he became able to draw near us in this adapted form and, as a human God and a divine Human, forge a partnership with us.

There are three stages to this that follow in sequence: adjusting to one another, coming closer together, and then forging a partnership. The adjustment has to happen before the two parties can come closer together, and both the adjustment and the coming closer have to happen before a partnership can be forged. The adjustment on God's part was to become human. God is perpetually coming closer to the extent that we are coming closer to him. And as this takes place, a partnership is forged. For each and every set of things that become one and share their existence, these three stages happen in this sequence and proceed in this order.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.