Bible

 

2 Mózes 23

Studie

   

1 Hazug hírt ne hordj; ne fogj kezet a gonoszszal, hogy hamis tanú [ne] légy.

2 Ne indulj a sokaság után a gonoszra, és peres ügyben ne vallj a sokasággal tartva, annak elfordítására.

3 Szegénynek se kedvezz az õ peres ügyében.

4 Ha elõltalálod ellenséged eltévedt ökrét vagy szamarát: hajtsd vissza néki.

5 Ha látod, hogy annak a szamara, a ki téged gyûlöl, a teher alatt fekszik, vigyázz, rajta ne hagyd; oldd le azt õ vele együtt.

6 A te szegényednek igazságát el ne fordítsd az õ perében.

7 A hazug beszédtõl távol tartsd magad, és az ártatlant s az igazat meg ne öld; mert én nem adok igazat a gonosznak.

8 Ajándékot el ne végy: mert az ajándék megvakítja a szemeseket, és elfordítja az igazak ügyét.

9 A jövevényt ne nyomorgasd; hiszen ti ismeritek a jövevény életét, mivelhogy jövevények voltatok Égyiptom földén.

10 Hat esztendeig vesd be a te földedet és takard be annak termését;

11 A hetedikben pedig pihentesd azt, és hagyd úgy, hogy egyék meg a te néped szegényei; a mi pedig ezektõl megmarad, egye meg a mezei vad. E képen cselekedjél szõlõddel és olajfáddal is.

12 Hat napon át végezd dolgaidat, a hetedik napon pedig nyúgodjál, hogy nyúgodjék a te ökröd és szamarad, és megpihenjen a te szolgálód fia és a jövevény.

13 Mindazt, a mit néktek mondtam, megtartsátok, és idegen istenek nevét ne emlegessétek; ne hallassék az a te szádból.

14 Háromszor szentelj nékem innepet esztendõnként.

15 A kovásztalan kenyér innepét tartsd meg; hét nap egyél kovásztalan kenyeret, a mint megparancsoltam néked, az Abib hónap ideje alatt; mert akkor jöttél ki Égyiptomból: és üres [kézzel senki] se jelenjék meg színem elõtt.

16 És az aratás innepét, munkád zsengéjét, a melyet elvetettél a mezõn; és a takarodás innepét az esztendõ végén, a mikor termésedet betakarítod a mezõrõl.

17 Esztendõnként háromszor jelenjék meg minden férfiad az Úr Isten színe elõtt.

18 Ne ontsd ki az én áldozatom vérét kovászos kenyér mellett, és ünnepi [áldozatom] kövére meg ne maradjon reggelig.

19 A te földed zsengéjének elsejét vidd el a te Uradnak Istenednek házába. Ne fõzd meg a gödölyét az õ anyjának tejében.

20 Ímé én Angyalt bocsátok el te elõtted, hogy megõrízzen téged az útban, és bevigyen téged arra a helyre, a melyet elkészítettem.

21 Vigyázz magadra elõtte, és hallgass az õ szavára; meg ne bosszantsd õt, mert nem szenvedi el a ti gonoszságaitokat; mert az én nevem van õ benne.

22 Mert ha hallgatándasz az õ szavára; és mindazt megcselekedénded, a mit mondok: akkor ellensége lészek a te ellenségeidnek, és szorongatom a te szorongatóidat.

23 Mert az én Angyalom te elõtted megyen és beviszen téged az Emoreusok, Khitteusok, Perizeusok, Kananeusok, Khivveusok és Jebuzeusok közé, és kiirtom azokat.

24 Ne imádd azoknak isteneit és ne tiszteld azokat, és ne cselekedjél az õ cselekedeteik szerint; hanem inkább döntögesd le azokat és tördeld össze bálványaikat.

25 És szolgáljátok az Urat a ti Istenteket, akkor megáldja a te kenyeredet és vizedet; és eltávolítom ti közûletek a nyavalyát.

26 El sem vetél, meddõ sem lesz a te földeden [semmi]; napjaid számát teljessé teszem.

27 Az én rettentésemet bocsátom el elõtted, és minden népet megrettentek, a mely közé mégy, és minden ellenségedet elfutamtatom elõtted.

28 Darazsat is bocsátok el elõtted, és kiûzi elõled a Khivveust, Kananeust és Khitteust.

29 De nem egy esztendõben ûzöm õt ki elõled, hogy a föld pusztává ne legyen, és meg ne sokasodjék ellened a mezei vad.

30 Lassan-lassan ûzöm õt ki elõled, míg megszaporodol és bírhatod a földet.

31 És határodat a veres tengertõl a Filiszteusok tengeréig vetem, és a pusztától fogva a folyóvízig: mert kezeitekbe adom annak a földnek lakosait, és kiûzöd azokat elõled.

32 Ne köss szövetséget se azokkal, se az õ isteneikkel.

33 Ne lakjanak a te földeden, hogy bûnbe ne ejtsenek téged ellenem: mert ha az õ isteneiket szolgálnád, vesztedre lenne az néked.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9263

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9263. Mention is often made in the Word of “the righteous,” of “righteousness,” and of “to be made righteous;” but what is specifically signified by these expressions is not yet known. The reason why it is not known is that hitherto it has been unknown that every expression in the Word signifies such things as belong to the internal church and to heaven, thus to the internal man (for the internal of the church, and heaven, are in the internal man), and also that these interior things in the Word differ from the exterior things which are of the letter, as spiritual things differ from natural, or as heavenly things differ from earthly, the difference of which is so great that to the natural man there scarcely appears any likeness, although there is full agreement. As this has been unknown, it could not be known what is signified in the Word, in its spiritual and celestial senses, by “the righteous,” by “righteousness,” and by “to be made righteous.” It is believed by the heads of the church that he is righteous, and has been made righteous, who is acquainted with the truths of faith from the doctrine of the church and from the Word, and consequently is in the trust and confidence that he is saved through the Lord’s righteousness, and that the Lord has acquired righteousness by fulfilling all things of the Law, and that He acquired merit because He endured the cross, and thereby made atonement for and redeemed man. Through this faith alone a man is believed to be made righteous; and it is believed further that such are they who are called in the Word “the righteous.”

[2] Yet it is not these who are called “righteous” in the Word; but those who from the Lord are in the good of charity toward the neighbor; for the Lord alone is righteous, because He alone is righteousness. Therefore a man is righteous, and has been made righteous, insofar as he receives good from the Lord, that is, insofar, and according to the way, in which he has in him what belongs to the Lord. The Lord was made righteousness through His having by His own power made His Human Divine. This Divine, with the man who receives it, is the Lord’s righteousness with him, and is the very good of charity toward the neighbor; for the Lord is in the good of love, and through it in the truth of faith, because the Lord is Divine love itself.

[3] The good of charity toward the neighbor is exterior good, which is signified by “the righteous;” and the good of love to the Lord is interior good, which is signified by “the innocent,” as shown in the foregoing section. That the good of love toward the neighbor from the Lord is “the righteous” in the proper sense, can be seen from the passages in the Word where mention is made of “the righteous,” of “righteousness,” and of “to be made righteous;” as in Matthew:

Then shall the righteous answer Him, saying, When saw we Thee a hungered, and fed Thee? or thirsty, and gave Thee drink? When saw we Thee a stranger, and took Thee in? or naked, and clothed Thee? When saw we Thee sick, or in prison, and came unto Thee? But the King shall answer and say unto them, Verily, I say unto you, Insomuch as ye did it unto one of the least of these My brethren, ye did it unto Me. And the righteous shall go into eternal life (Matthew 25:37-40, 46);

[4] those are here called “the righteous” who have performed the goods of charity toward the neighbor, which are here recounted. And that the goods of charity are the Lord with them is said openly: “insomuch as ye have done it unto one of the least of these My brethren, ye have done it unto Me” (n. 4807-4810, 4954-4959, 5063-5071). These are also called “the sheep,” for by “sheep” are signified those who from the Lord are in the good of charity (n. 4169); whereas by “the goats” which are on the left hand, and are condemned, are signified those who are in faith separate from charity (n. 4169, 4769). The same are signified by “the righteous” in another passage in Matthew:

The angels shall go forth, and shall sever the evil from the midst of the righteous (Matthew 13:49);

and in Luke:

Thou shalt be recompensed in the resurrection of the righteous (Luke 14:14).

[5] From this it is evident what is signified by,

The righteous shall shine forth as the sun in heaven (Matthew 13:43);

namely, that they are in the good of love from the Lord; for the Lord is the sun in the other life, and that which is from the Lord as the sun there is the good of love (n. 1053, 1521, 1529-1531, 2441, 2495, 3636, 3643, 4060, 4321, 4696, 5097, 7078, 7083, 7171, 7173, 7270, 8487, 8812). Hence the Lord is called “the Sun of Righteousness” (Malachi 4:2).

In Daniel:

The intelligent shall shine as the brightness of the expanse, and they that make many righteous as the stars for ever and ever (Daniel 12:3);

“the intelligent” denote those who are in the truth and good of faith; and “they that make many righteous” denote those who lead to the good of charity through the truth and the good of faith; “to shine forth as the stars” denotes to be in the intelligence of truth and the wisdom of good, consequently in eternal happiness; for the “stars” denote the knowledges of truth and good, from which are intelligence and wisdom (n. 2495, 2849, 4697).

[6] “The righteous” is thus described in David:

Jehovah upholdeth the righteous; the righteous showeth mercy, and giveth. Every day the righteous showeth mercy, and lendeth. The righteous shall possess the land. The mouth of the righteous meditateth wisdom, and his tongue speaketh judgment; the law of his God is in his heart (Psalms 37:17, 21, 2 37:26, 29-31).

These things are goods of charity, which belong to “the righteous.” The church knows that these goods of charity are from the Lord, insomuch that they are the Lord’s in the man. “The righteous” is also described in Ezekiel 18:5-9, 21; 33:15-20.

[7] From all this it can be seen what is signified by “the righteous,” and by “righteousness,” in the following passages of Matthew:

Blessed are those who hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled (Matthew 5:6).

He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet’s reward; and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man’s reward (Matthew 10:41).

Many prophets and righteous men have desired to see the things which ye see, but have not seen them (Matthew 13:17).

Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! For ye build the sepulchers of the prophets, and garnish the tombs of the righteous; upon you shall come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel (Matthew 23:29, 35);

“the prophets” denote those who teach the truths and goods of faith, and in the abstract sense, the doctrines of faith (n. 2534, 7269); and “the righteous” denote those who live a life of charity, and in the abstract sense the good of charity. (That Abel, who is called “righteous,” represented the good of charity, see n. 342, 374)

[8] In Isaiah:

The righteous hath perished, and no man layeth it to heart; and men of holiness are gathered, none understanding; for because of evil the righteous is gathered (Isaiah 57:1).

Thy people shall be all righteous; they shall possess the land eternally (Isaiah 60:21).

Drip down, ye heavens, from above, and let the clouds flow down with righteousness; let the earth open, that they may bring forth the fruit of salvation, and let righteousness spring up together. I, Jehovah, speak righteousness, I declare things that are right (Isaiah 45:8, 19);

“righteousness” denotes that which is from the good of love; and “things that are right,” that which is from the truths of faith. Again:

Thus said Jehovah: Keep ye judgment, and do righteousness; for My salvation is near, and My righteousness, that it may be revealed (Isaiah 56:1);

by “judgment” is signified the truth which is of faith; and by “righteousness,” the good which is of charity; wherefore it is said, “and do righteousness.” That “righteousness” denotes the good of charity from the Lord, is meant by “My righteousness is near that it may be revealed.”

[9] In many other passages also mention is made of “judgment and righteousness;” and by “judgment” is signified truth, and by “righteousness” good; as in Jeremiah:

Thus said Jehovah, Do ye judgment and righteousness; and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor. Woe unto him that buildeth his house not in righteousness, and his upper chambers not in judgment. Did not thy father eat and drink, and do judgment and righteousness? Then it was well with him (Jeremiah 22:3, 13, 15);

“judgment” denotes those things which are of truth; and “righteousness” those things which are of good.

In Ezekiel:

If the wicked turn from his sin, and do judgment and righteousness, none of his sins that he hath sinned shall be remembered against him; he hath done judgment and righteousness; living he shall live. When the wicked turneth from his wickedness, and doeth judgment and righteousness, for these he shall live (Ezekiel 33:14, 16, 19

And in other places also (Isaiah 56:1; 9:7; 16:5; 26:7, 9; 33:5, 15 58:2; Jeremiah 9:24; 23:5; 33:15; Hosea 2:19-20; Amos 5:24; 6:12; Psalms 36:5-6; 119:164, 172).

It is said “judgment and righteousness,” because in the Word whenever truth is treated of, good also is treated of, because of the heavenly marriage, which is the marriage of good and truth, in every detail of it (n. 683, 793, 801, 2173, 2516, 2712, 4137, 5138, 5502, 6343, 7945, 8339). As “righteousness” belongs to good, and “judgment” to truth, in other passages it is said “righteousness and truth,” as in Zech. 8:8; Psalms 15:2; 36:5-6; 85:10-11.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.