Bible

 

Yehoshua 16

Studie

   

1 ויצא הגורל לבני יוסף מירדן יריחו למי יריחו מזרחה המדבר עלה מיריחו בהר בית אל׃

2 ויצא מבית אל לוזה ועבר אל גבול הארכי עטרות׃

3 וירד ימה אל גבול היפלטי עד גבול בית חורן תחתון ועד גזר והיו תצאתו ימה׃

4 וינחלו בני יוסף מנשה ואפרים׃

5 ויהי גבול בני אפרים למשפחתם ויהי גבול נחלתם מזרחה עטרות אדר עד בית חורן עליון׃

6 ויצא הגבול הימה המכמתת מצפון ונסב הגבול מזרחה תאנת שלה ועבר אותו ממזרח ינוחה׃

7 וירד מינוחה עטרות ונערתה ופגע ביריחו ויצא הירדן׃

8 מתפוח ילך הגבול ימה נחל קנה והיו תצאתיו הימה זאת נחלת מטה בני אפרים למשפחתם׃

9 והערים המבדלות לבני אפרים בתוך נחלת בני מנשה כל הערים וחצריהן׃

10 ולא הורישו את הכנעני היושב בגזר וישב הכנעני בקרב אפרים עד היום הזה ויהי למס עבד׃

   

Komentář

 

Exploring the Meaning of Joshua 16

Napsal(a) New Christian Bible Study Staff, Julian Duckworth

Joshua 16: The territories of Joseph’s sons, Ephraim and Manasseh.

Chapter 16 tells about the land given to the tribes of Ephraim and Manasseh, the two sons of Joseph. Only Ephraim’s territory is covered in this chapter; Manasseh’s territory is discussed in Joshua 17.

The first three verses describe Ephraim and Manasseh’s territories as one large area. Half of Manasseh had already been given land on the other side of the River Jordan, (see Joshua 13 for more). Together, Ephraim and (the second half of) Manasseh’s territory is in the center of the land west of the Jordan.

This seems to suggest that the spiritual meaning of those two tribes is of major importance for us. Ephraim, Joseph’s younger son, stands for our understanding of the Lord’s truths, while Manasseh, the older son, stands for the good which these truths lead us to do (see Swedenborg’s work, Arcana Caelestia 8399).

It is a spiritual truth that we need an understanding of what is true - in the Word, and about the Lord - before we can begin to do what is genuinely good. Yet it is good which is the most important thing in our spiritual life, so this is really the first in importance (see Swedenborg’s True Christian Religion 336[2]).

This ‘switch’ is reflected in Genesis chapter 48, when Joseph takes his two sons to his dying father, Israel, for him to bless them. But Israel (Jacob) blesses younger Ephraim first, and Manasseh second; he reverses the order of their birth. For us, it is important to see that both good and truth combined are essential, each for the sake of the other. The tribes’ central location in the Land of Canaan and adjoining territories illustrate this point.

Verse 9 brings out this unity even further. It says: “The separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.” Not only were the two territories adjacent, but they overlapped, with separate cities for Ephraim being among the territory of Manasseh. Truth and good are partnered in a kind of marriage together (read Swedenborg’s Doctrine of Life 33).

The last verse of this short chapter raises another interesting point, which has been mentioned previously: while Israel had conquered the land of Canaan, there were places where the people of Canaan still lived among the Israelites. Verse 10 states: “And they did not drive out the Canaanites who dwelt in Gezer; but the Canaanites dwell among the Ephraimites to this day and have become forced labourers.”

We came across a similar situation in Joshua 9 with the Gibeonites, who made a treaty with Israel but became woodcutters and watercarriers to serve Israel. The meaning for us is that the lower or more outward, natural things of life are there to serve our spiritual life. They are not to be destroyed, because natural life is the arena in which we live out the beliefs and values that form our spiritual life (True Christian Religion 339).

The Canaanites in Gezer, who were forced to work for the Ephraimites, represent our lower nature. It is still active in us at times, rising up, showing itself, but we realize that this takes place so that it works for our spiritual growth and regeneration (Arcana Caelestia 5947).

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 336

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

336. CHAPTER SIX. FAITH

The wisdom of the ancients was the source of the dogma that the universe and everything in it relate to good and truth; and thus everything to do with the church relates to love or charity and to faith, since everything arising from love or charity is called good, everything arising from faith is called truth. Now because charity and faith are quite clearly separate, but must be combined in anyone who is going to be a member of the church, that is, have the church in him, the ancients disputed and argued about which of the two came first, and so which could properly be called the elder. Some of them said it was truth, and therefore faith; others said it was good, and therefore charity. For they observed that after being born a person at once begins to learn to talk and think; this gradually develops his understanding by the acquisition of knowledge, and he thus learns and understands what truth is; and by these means he later learns and understands what good is. So he grasps first what faith is, and afterwards what charity is. Those who have understood the matter like this have concluded that the truth of faith is the first-born, and the good of charity is born later. For this reason they have assigned to faith the privileged position and right of the first-born. However, these people have so swamped their understanding with a mass of arguments in favour of faith, that they have failed to see that faith is no faith if not combined with charity, and neither is charity charity if not combined with faith, so making up a single whole. If this is not so, then neither has any value to the church. It will be shown in the following pages that they form a complete single whole.

[2] But by way of introduction I shall reveal briefly how or in what way they make up a single whole. This is important as throwing some light on what follows. Faith, which also means truth, is first in time, but charity, which also means good, is first in intention. That which is first in intention is really first, because it is primary and so also the first-born. That which is first in time is not really first, but only seems to be.

To make this comprehensible comparisons will be drawn with the building of a church and a house, the laying-out of a garden and the preparation of a field. The first thing in time in building a church is laying the foundations, building the walls, putting the roof on, and then putting an altar inside and constructing a pulpit; but the first thing in intention is the worship of God in the church, which is the reason why the other things are done. The first thing in time in building a house is making its outer fabric, and equipping it with all the necessities of life; but the first thing in intention is a convenient dwelling for oneself and the others who are to live in the house. The first thing in time in laying out a garden is levelling the ground, preparing the soil, and planting trees and sowing seed to raise useful plants; but the first thing in intention is the profit to be derived from these things. The first thing in time in preparing a field is levelling the ground, ploughing, harrowing, and then sowing; but the first thing in intention is the crop, so also the use it will serve.

[3] These comparisons will allow anyone to deduce what is essentially first. Surely everyone who wants to build a church or a house, or to lay out a garden, or till a field, first of all intends its use, and holds this constantly in mind and considers it, while seeking the means to effect it? We deduce then that the truth of faith is first in time, but that the good of charity is first in intention, and since this therefore plays the leading role it is really the first-born in the mind.

But we need to know what both faith and charity are in essence, and this cannot be known unless the subject is divided into propositions, both faith and charity having their own series. Those dealing with faith are as follows:

I Saving faith is in the Lord God the Saviour Jesus Christ.

II Faith in brief is this, that a person who lives a good life and holds a proper belief is saved by the Lord.

III A person acquires faith by approaching the Lord, learning truths from the Word, and living by them.

IV The mass of truths, which cohere as it were in a bundle, raises the level of faith and brings it to perfection.

V Faith without charity is no faith, and charity without faith is no charity, and both are lifeless unless the Lord gives them life.

VI The Lord, charity and faith make one, just as in a person life, will and understanding do; if they are separated, each of them is destroyed, like a pearl collapsing into dust.

VII The Lord is charity and faith in the person, and the person is charity and faith in the Lord.

VIII Charity and faith are present together in good deeds.

IX There is true faith, spurious faith and hypocritical faith.

X The wicked have no faith.

These propositions must now be explained one by one.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.