Bible

 

Yehoshua 15

Studie

   

1 ויהי הגורל למטה בני יהודה למשפחתם אל גבול אדום מדבר צן נגבה מקצה תימן׃

2 ויהי להם גבול נגב מקצה ים המלח מן הלשן הפנה נגבה׃

3 ויצא אל מנגב למעלה עקרבים ועבר צנה ועלה מנגב לקדש ברנע ועבר חצרון ועלה אדרה ונסב הקרקעה׃

4 ועבר עצמונה ויצא נחל מצרים והיה תצאות הגבול ימה זה יהיה לכם גבול נגב׃

5 וגבול קדמה ים המלח עד קצה הירדן וגבול לפאת צפונה מלשון הים מקצה הירדן׃

6 ועלה הגבול בית חגלה ועבר מצפון לבית הערבה ועלה הגבול אבן בהן בן ראובן׃

7 ועלה הגבול דברה מעמק עכור וצפונה פנה אל הגלגל אשר נכח למעלה אדמים אשר מנגב לנחל ועבר הגבול אל מי עין שמש והיו תצאתיו אל עין רגל׃

8 ועלה הגבול גי בן הנם אל כתף היבוסי מנגב היא ירושלם ועלה הגבול אל ראש ההר אשר על פני גי הנם ימה אשר בקצה עמק רפאים צפנה׃

9 ותאר הגבול מראש ההר אל מעין מי נפתוח ויצא אל ערי הר עפרון ותאר הגבול בעלה היא קרית יערים׃

10 ונסב הגבול מבעלה ימה אל הר שעיר ועבר אל כתף הר יערים מצפונה היא כסלון וירד בית שמש ועבר תמנה׃

11 ויצא הגבול אל כתף עקרון צפונה ותאר הגבול שכרונה ועבר הר הבעלה ויצא יבנאל והיו תצאות הגבול ימה׃

12 וגבול ים הימה הגדול וגבול זה גבול בני יהודה סביב למשפחתם׃

13 ולכלב בן יפנה נתן חלק בתוך בני יהודה אל פי יהוה ליהושע את קרית ארבע אבי הענק היא חברון׃

14 וירש משם כלב את שלושה בני הענק את ששי ואת אחימן ואת תלמי ילידי הענק׃

15 ויעל משם אל ישבי דבר ושם דבר לפנים קרית ספר׃

16 ויאמר כלב אשר יכה את קרית ספר ולכדה ונתתי לו את עכסה בתי לאשה׃

17 וילכדה עתניאל בן קנז אחי כלב ויתן לו את עכסה בתו לאשה׃

18 ויהי בבואה ותסיתהו לשאול מאת אביה שדה ותצנח מעל החמור ויאמר לה כלב מה לך׃

19 ותאמר תנה לי ברכה כי ארץ הנגב נתתני ונתתה לי גלת מים ויתן לה את גלת עליות ואת גלת תחתיות׃

20 זאת נחלת מטה בני יהודה למשפחתם׃

21 ויהיו הערים מקצה למטה בני יהודה אל גבול אדום בנגבה קבצאל ועדר ויגור׃

22 וקינה ודימונה ועדעדה׃

23 וקדש וחצור ויתנן׃

24 זיף וטלם ובעלות׃

25 וחצור חדתה וקריות חצרון היא חצור׃

26 אמם ושמע ומולדה׃

27 וחצר גדה וחשמון ובית פלט׃

28 וחצר שועל ובאר שבע ובזיותיה׃

29 בעלה ועיים ועצם׃

30 ואלתולד וכסיל וחרמה׃

31 וצקלג ומדמנה וסנסנה׃

32 ולבאות ושלחים ועין ורמון כל ערים עשרים ותשע וחצריהן׃

33 בשפלה אשתאול וצרעה ואשנה׃

34 וזנוח ועין גנים תפוח והעינם׃

35 ירמות ועדלם שוכה ועזקה׃

36 ושערים ועדיתים והגדרה וגדרתים ערים ארבע עשרה וחצריהן׃

37 צנן וחדשה ומגדל גד׃

38 ודלען והמצפה ויקתאל׃

39 לכיש ובצקת ועגלון׃

40 וכבון ולחמס וכתליש׃

41 וגדרות בית דגון ונעמה ומקדה ערים שש עשרה וחצריהן׃

42 לבנה ועתר ועשן׃

43 ויפתח ואשנה ונציב׃

44 וקעילה ואכזיב ומראשה ערים תשע וחצריהן׃

45 עקרון ובנתיה וחצריה׃

46 מעקרון וימה כל אשר על יד אשדוד וחצריהן׃

47 אשדוד בנותיה וחצריה עזה בנותיה וחצריה עד נחל מצרים והים הגבול וגבול׃

48 ובהר שמיר ויתיר ושוכה׃

49 ודנה וקרית סנה היא דבר׃

50 וענב ואשתמה וענים׃

51 וגשן וחלן וגלה ערים אחת עשרה וחצריהן׃

52 ארב ורומה ואשען׃

53 וינים ובית תפוח ואפקה׃

54 וחמטה וקרית ארבע היא חברון וציער ערים תשע וחצריהן׃

55 מעון כרמל וזיף ויוטה׃

56 ויזרעאל ויקדעם וזנוח׃

57 הקין גבעה ותמנה ערים עשר וחצריהן׃

58 חלחול בית צור וגדור׃

59 ומערת ובית ענות ואלתקן ערים שש וחצריהן׃

60 קרית בעל היא קרית יערים והרבה ערים שתים וחצריהן׃

61 במדבר בית הערבה מדין וסככה׃

62 והנבשן ועיר המלח ועין גדי ערים שש וחצריהן׃

63 ואת היבוסי יושבי ירושלם לא יוכלו בני יהודה להורישם וישב היבוסי את בני יהודה בירושלם עד היום הזה׃

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 349

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

349. Sealed out of every tribe of Israel. This symbolizes the heaven and Lord's church formed from those people.

A tribe symbolizes religion as regards goodness of life, and every tribe symbolizes the church in respect to every good of love and every truth springing from that good, which produces goodness of life. For there are two elements which form the church: the goodness of love and doctrinal truth. The marriage of these two constitutes the church. The twelve tribes of Israel represented and so symbolized the church with respect to that marriage, and each tribe represented and so symbolized some universal truth accompanying goodness or some goodness accompanying truth present in that marriage.

But what each tribe symbolized has not been revealed previously to anyone, nor could it have been revealed, lest an ill-connected exposition profane the holiness that lies within these things when joined together, since their symbolism depends on their conjunction.

[2] They have one symbolism in the order in which they are listed according to their births (Genesis 29, 30, 35:18). The order there is: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Dan, Naphtali, Gad, Asher, Issachar, Zebulun, Joseph, Benjamin.

They have another symbolism in the order in which they are listed when they went into Egypt, namely, Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, Gad, Asher, Joseph, Benjamin, Dan, Naphtali (Genesis 46:8-25).

Still another symbolism in the order in which they were blessed by their father Israel, namely, Reuben, Simeon, Levi, Judah, Zebulun, Issachar, Dan, Gad, Asher, Naphtali, Joseph, Benjamin (Genesis 49).

Still another symbolism in the order in which they were blessed by Moses, namely, Reuben, Judah, Levi, Benjamin, Joseph, Ephraim, Manasseh, Zebulun, Gad, Dan, Naphtali, Asher (Deuteronomy 33) - Ephraim and Manasseh being listed there, and not Simeon or Issachar.

[3] Still another symbolism in the order in which they encamped and set out, namely, the tribes of Judah, Issachar and Zebulun on the east side, the tribes of Reuben, Simeon and Gad on the south side, the tribes of Ephraim, Manasseh and Benjamin on the west side, and the tribes of Dan, Asher and Naphtali on the north side, with the tribe of Levi in the middle (Numbers 2:1-34).

And still another symbolism in the order in which they are listed elsewhere, as in Genesis 35:23-26, Numbers 1:5-16; 7:1-89; 13:4-15; 26:5-57; 34:17-28, Deuteronomy 27:12-13, Joshua 15; 16; 17; 18; 19, Ezekiel 48:1-35.

Consequently, when Balaam saw Israel dwelling according to their tribes, he said, "How good are your tents, O Jacob, and your tabernacles, O Israel" (Numbers 24:1-4ff.).

[4] On the breastpiece of judgment, namely, the Urim and Thummim, containing twelve precious stones according to the names of the children of Israel (Exodus 28:15-21), the symbolism of the tribes in their arrangement depended on the inquiry to which they provided a response.

But what they symbolized in the order in which they are mentioned here in the book of Revelation, which is still another order, will be told in what follows.

Tribes symbolize religion, and the twelve tribes the church and everything pertaining to it, because "tribe" and "scepter" are, in Hebrew, the same word, 1 and a scepter means a kingdom, and the Lord's kingdom is heaven and the church.

Poznámky pod čarou:

1. Hebrew מַטֶּה or שֵׁבֶט, and also מַשְׁעֵנָה.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.