Bible

 

Shemot 13

Studie

   

1 וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃

2 קַדֶּשׁ־לִי כָל־בְּכֹור פֶּטֶר כָּל־רֶחֶם בִּבְנֵי יִשְׂרָאֵל בָּאָדָם וּבַבְּהֵמָה לִי הוּא׃

3 וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־הָעָם זָכֹור אֶת־הַיֹּום הַזֶּה אֲשֶׁר יְצָאתֶם מִמִּצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים כִּי בְּחֹזֶק יָד הֹוצִיא יְהֹוָה אֶתְכֶם מִזֶּה וְלֹא יֵאָכֵל חָמֵץ׃

4 הַיֹּום אַתֶּם יֹצְאִים בְּחֹדֶשׁ הָאָבִיב׃

5 וְהָיָה כִי־יְבִיאֲךָ יְהוָה אֶל־אֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי וְהַחִתִּי וְהָאֱמֹרִי וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִי אֲשֶׁר נִשְׁבַּע לַאֲבֹתֶיךָ לָתֶת לָךְ אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ וְעָבַדְתָּ אֶת־הָעֲבֹדָה הַזֹּאת בַּחֹדֶשׁ הַזֶּה׃

6 שִׁבְעַת יָמִים תֹּאכַל מַצֹּת וּבַיֹּום הַשְּׁבִיעִי חַג לַיהוָה׃

7 מַצֹּות יֵאָכֵל אֵת שִׁבְעַת הַיָּמִים וְלֹא־יֵרָאֶה לְךָ חָמֵץ וְלֹא־יֵרָאֶה לְךָ שְׂאֹר בְּכָל־גְּבֻלֶךָ׃

8 וְהִגַּדְתָּ לְבִנְךָ בַּיֹּום הַהוּא לֵאמֹר בַּעֲבוּר זֶה עָשָׂה יְהוָה לִי בְּצֵאתִי מִמִּצְרָיִם׃

9 וְהָיָה לְךָ לְאֹות עַל־יָדְךָ וּלְזִכָּרֹון בֵּין עֵינֶיךָ לְמַעַן תִּהְיֶה תֹּורַת יְהוָה בְּפִיךָ כִּי בְּיָד חֲזָקָה הֹוצִאֲךָ יְהֹוָה מִמִּצְרָיִם׃

10 וְשָׁמַרְתָּ אֶת־הַחֻקָּה הַזֹּאת לְמֹועֲדָהּ מִיָּמִים יָמִימָה׃ ס

11 וְהָיָה כִּי־יְבִאֲךָ יְהוָה אֶל־אֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי כַּאֲשֶׁר נִשְׁבַּע לְךָ וְלַאֲבֹתֶיךָ וּנְתָנָהּ לָךְ׃

12 וְהַעֲבַרְתָּ כָל־פֶּטֶר־רֶחֶם לַיהֹוָה וְכָל־פֶּטֶר שֶׁגֶר בְּהֵמָה אֲשֶׁר יִהְיֶה לְךָ הַזְּכָרִים לַיהוָה׃

13 וְכָל־פֶּטֶר חֲמֹר תִּפְדֶּה בְשֶׂה וְאִם־לֹא תִפְדֶּה וַעֲרַפְתֹּו וְכֹל בְּכֹור אָדָם בְּבָנֶיךָ תִּפְדֶּה׃

14 וְהָיָה כִּי־יִשְׁאָלְךָ בִנְךָ מָחָר לֵאמֹר מַה־זֹּאת וְאָמַרְתָּ אֵלָיו בְּחֹזֶק יָד הֹוצִיאָנוּ יְהוָה מִמִּצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים׃

15 וַיְהִי כִּי־הִקְשָׁה פַרְעֹה לְשַׁלְּחֵנוּ וַיַּהֲרֹג יְהֹוָה כָּל־בְּכֹור בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבְּכֹר אָדָם וְעַד־בְּכֹור בְּהֵמָה עַל־כֵּן אֲנִי זֹבֵחַ לַיהוָה כָּל־פֶּטֶר רֶחֶם הַזְּכָרִים וְכָל־בְּכֹור בָּנַי אֶפְדֶּה׃

16 וְהָיָה לְאֹות עַל־יָדְכָה וּלְטֹוטָפֹת בֵּין עֵינֶיךָ כִּי בְּחֹזֶק יָד הֹוצִיאָנוּ יְהוָה מִמִּצְרָיִם׃ ס

17 וַיְהִי בְּשַׁלַּח פַּרְעֹה אֶת־הָעָם וְלֹא־נָחָם אֱלֹהִים דֶּרֶךְ אֶרֶץ פְּלִשְׁתִּים כִּי קָרֹוב הוּא כִּי אָמַר אֱלֹהִים פֶּן־יִנָּחֵם הָעָם בִּרְאֹתָם מִלְחָמָה וְשָׁבוּ מִצְרָיְמָה׃

18 וַיַּסֵּב אֱלֹהִים אֶת־הָעָם דֶּרֶךְ הַמִּדְבָּר יַם־סוּף וַחֲמֻשִׁים עָלוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם׃

19 וַיִּקַּח מֹשֶׁה אֶת־עַצְמֹות יֹוסֵף עִמֹּו כִּי הַשְׁבֵּעַ הִשְׁבִּיעַ אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר פָּקֹד יִפְקֹד אֱלֹהִים אֶתְכֶם וְהַעֲלִיתֶם אֶת־עַצְמֹתַי מִזֶּה אִתְּכֶם׃

20 וַיִּסְעוּ מִסֻּכֹּת וַיַּחֲנוּ בְאֵתָם בִּקְצֵה הַמִּדְבָּר׃

21 וַיהוָה הֹלֵךְ לִפְנֵיהֶם יֹוםָם בְּעַמּוּד עָןָן לַנְחֹתָם הַדֶּרֶךְ וְלַיְלָה בְּעַמּוּד אֵשׁ לְהָאִיר לָהֶם לָלֶכֶת יֹוםָם וָלָיְלָה׃

22 לֹא־יָמִישׁ עַמּוּד הֶעָןָן יֹוםָם וְעַמּוּד הָאֵשׁ לָיְלָה לִפְנֵי הָעָם׃ ף

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8043

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8043. That which openeth every womb. That this signifies which is from charity, is evident from the signification of “that which openeth the womb,” as being that which is born immediately of a regenerate one, thus that which is from charity (according to what was said just above, n. 8042). For he who is conceived anew, comes as it were again into the womb; and he who is born anew, goes forth as it were again from the womb; but that which is conceived in the womb and born from the womb is not man as man, but is the faith of charity, for this makes the spiritual of man, thus as it were makes the man himself anew, for then his life is derived from this. From all this it can be seen what is meant in the spiritual sense by “that which openeth the womb.” The angels, who are in spiritual ideas alone, understand nothing else by this. (What is meant by the “womb,” and also by “being in the womb,” and by “going forth from the womb,” see n. 3293e, 3294, 3967, 4904, 4918, 4931, 5052, 5054, 6433)

[2] As such things are signified by the “womb,” therefore in the Word the Lord is called “the Former from the womb,” that is, the Regenerator, as in Isaiah:

Thus said Jehovah, thy Maker, and thy Former from the womb; He helpeth thee: Fear not, Jacob My servant, and Jeshurun whom I have chosen, because I will pour out water upon him that is thirsty, and rivulets upon the dry ground; I will pour out My spirit upon thy seed, and My blessing upon thy children (Isaiah 44:2-3).

The Lord is called “the Maker and Former from the womb,” because He regenerates man, and from natural makes him spiritual; and as regeneration is effected by means of truth and good, therefore it is said that He “will pour out water upon him that is thirsty, and His spirit upon his seed;” for by “water” is signified the truth which is of faith (see n. 2702, 3058, 3424, 4976, 5668, 7307), and by “spirit” the good which is of charity. In like manner by “water and spirit” in John:

Jesus said unto Nicodemus, Verily, verily, I say to thee, Except anyone be begotten anew, he cannot see the kingdom of God. Nicodemus said unto Him, How can a man be begotten when he is old? Can he come a second time into his mother’s womb? Jesus answered, Verily, verily, I say to thee, Except anyone be begotten from water and the spirit, he cannot enter into the kingdom of God. That which has been born from the flesh is flesh; but that which has been begotten from the spirit is spirit. Art thou a teacher in Israel, and knowest thou not this? (John 3:3-6, 10)

[3] The Lord is called “the Former from the womb” in other passages also, as in Isaiah:

Thus said Jehovah thy Redeemer, and thy Former from the womb: I am Jehovah, that doeth all things; that spreadeth out the heavens alone; and that stretcheth out the earth by Myself (Isaiah 44:24);

by “the heavens and the earth” is meant in the general sense the church internal and external (n. 82, 1411, 1733, 1850, 3355, 4535), and in the particular sense the internal and external of the church with the man who has been regenerated; and by “spreading out” and “stretching out” is signified to make or create by Divine power (n. 7673), for which reason the Lord, as the Regenerator, is called “the Maker,” and “the Creator,” and regeneration is called “a new creation.”

[4] In like manner in the same:

Attend ye unto Me, O house of Jacob, and all the remains of the house of Israel, that have been carried from the belly, that have been borne from the womb (Isaiah 46:31 [NCBSW: 3]).

And in David:

Upon Thee, O Lord Jehovih, have I been laid from the womb; Thou art my Bringer-forth out of my mother’s bowels; Thou art my praise continually (Psalms 71:6).

From all this it is now evident what is signified in the internal sense by “that which openeth the womb,” and consequently what by “the firstborn.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.