Bible

 

Shemot 32

Studie

   

1 וירא העם כי־בשש משה לרדת מן־ההר ויקהל העם על־אהרן ויאמרו אליו קום עשה־לנו אלהים אשר ילכו לפנינו כי־זה משה האיש אשר העלנו מארץ מצרים לא ידענו מה־היה לו׃

2 ויאמר אלהם אהרן פרקו נזמי הזהב אשר באזני נשיכם בניכם ובנתיכם והביאו אלי׃

3 ויתפרקו כל־העם את־נזמי הזהב אשר באזניהם ויביאו אל־אהרן׃

4 ויקח מידם ויצר אתו בחרט ויעשהו עגל מסכה ויאמרו אלה אלהיך ישראל אשר העלוך מארץ מצרים׃

5 וירא אהרן ויבן מזבח לפניו ויקרא אהרן ויאמר חג ליהוה מחר׃

6 וישכימו ממחרת ויעלו עלת ויגשו שלמים וישב העם לאכל ושתו ויקמו לצחק׃ ף

7 וידבר יהוה אל־משה לך־רד כי שחת עמך אשר העלית מארץ מצרים׃

8 סרו מהר מן־הדרך אשר צויתם עשו להם עגל מסכה וישתחוו־לו ויזבחו־לו ויאמרו אלה אלהיך ישראל אשר העלוך מארץ מצרים׃

9 ויאמר יהוה אל־משה ראיתי את־העם הזה והנה עם־קשה־ערף הוא׃

10 ועתה הניחה לי ויחר־אפי בהם ואכלם ואעשה אותך לגוי גדול׃

11 ויחל משה את־פני יהוה אלהיו ויאמר למה יהוה יחרה אפך בעמך אשר הוצאת מארץ מצרים בכח גדול וביד חזקה׃

12 למה יאמרו מצרים לאמר ברעה הוציאם להרג אתם בהרים ולכלתם מעל פני האדמה שוב מחרון אפך והנחם על־הרעה לעמך׃

13 זכר לאברהם ליצחק ולישראל עבדיך אשר נשבעת להם בך ותדבר אלהם ארבה את־זרעכם ככוכבי השמים וכל־הארץ הזאת אשר אמרתי אתן לזרעכם ונחלו לעלם׃

14 וינחם יהוה על־הרעה אשר דבר לעשות לעמו׃ ף

15 ויפן וירד משה מן־ההר ושני לחת העדת בידו לחת כתבים משני עבריהם מזה ומזה הם כתבים׃

16 והלחת מעשה אלהים המה והמכתב מכתב אלהים הוא חרות על־הלחת׃

17 וישמע יהושע את־קול העם ברעה* ויאמר אל־משה קול מלחמה במחנה׃

18 ויאמר אין קול ענות גבורה ואין קול ענות חלושה קול ענות אנכי שמע׃

19 ויהי כאשר קרב אל־המחנה וירא את־העגל ומחלת ויחר־אף משה וישלך [כ= מידו] [ק= מידיו] את־הלחת וישבר אתם תחת ההר׃

20 ויקח את־העגל אשר עשו וישרף באש ויטחן עד אשר־דק ויזר על־פני המים וישק את־בני ישראל׃

21 ויאמר משה אל־אהרן מה־עשה לך העם הזה כי־הבאת עליו חטאה גדלה׃

22 ויאמר אהרן אל־יחר אף אדני אתה ידעת את־העם כי ברע הוא׃

23 ויאמרו לי עשה־לנו אלהים אשר ילכו לפנינו כי־זה משה האיש אשר העלנו מארץ מצרים לא ידענו מה־היה לו׃

24 ואמר להם למי זהב התפרקו ויתנו־לי ואשלכהו באש ויצא העגל הזה׃

25 וירא משה את־העם כי פרע הוא כי־פרעה אהרן לשמצה בקמיהם׃

26 ויעמד משה בשער המחנה ויאמר מי ליהוה אלי ויאספו אליו כל־בני לוי׃

27 ויאמר להם כה־אמר יהוה אלהי ישראל שימו איש־חרבו על־ירכו עברו ושובו משער לשער במחנה והרגו איש־את־אחיו ואיש את־רעהו ואיש את־קרבו׃

28 ויעשו בני־לוי כדבר משה ויפל מן־העם ביום ההוא כשלשת אלפי איש׃

29 ויאמר משה מלאו ידכם היום ליהוה כי איש בבנו ובאחיו ולתת עליכם היום ברכה׃

30 ויהי ממחרת ויאמר משה אל־העם אתם חטאתם חטאה גדלה ועתה אעלה אל־יהוה אולי אכפרה בעד חטאתכם׃

31 וישב משה אל־יהוה ויאמר אנא חטא העם הזה חטאה גדלה ויעשו להם אלהי זהב׃

32 ועתה אם־תשא חטאתם ואם־אין מחני נא מספרך אשר כתבת׃

33 ויאמר יהוה אל־משה מי אשר חטא־לי אמחנו מספרי׃

34 ועתה לך נחה את־העם אל אשר־דברתי לך הנה מלאכי ילך לפניך וביום פקדי ופקדתי עליהם חטאתם׃

35 ויגף יהוה את־העם על אשר עשו את־העגל אשר עשה אהרן׃ ס

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10492

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10492. And there fell of the people that day up to three thousand men. That this signifies a full and complete closing of the internal, is evident from the signification of “falling” or being slain, as being to be closed (of which above, n. 10490); and from the signification of “three thousand,” as being what is full and complete; for by “three” is signified what is full and complete (n. 2788, 4495, 7715, 8347, 9198, 9488, 9489), in like manner by “three thousand,” because the larger numbers signify the like as the smaller numbers from which they arise by multiplication (n. 5291, 5335, 5708, 7973). That all numbers in the Word signify real things, see the places cited in n. 9488, and n. 10127, 10217, 10253).

[2] As the closing of the internal with the Israelitish and Jewish nation has here been treated of, something further may be said about the closing of the internal. Evils and falsities are what close the internal man, or what is the same thing, worldly, earthly, and bodily loves, when they prevail, for all evils and falsities are from this source. The reason why the internal is closed by these loves, is that they are opposed to heavenly loves, or what is the same thing, evils and falsities are opposed to goods and truths; and when things that are opposed act against each other, that which is injured contracts almost as does a fiber when it is pricked, and as in other circumstances every part of man will shrink when in pain. It is well known that an injury, and also a troubled state of mind, will cause the face to wrinkle; and will also cause the abdomen, together with the lungs and their respiration, to contract. Such also is the case with the internal man, when evils and falsities enter into the thought and into the will. That there is then an aversion, and from this a contraction, is perceived, and is also apparent.

[3] This is the general reason why the internal is closed; but the special reason is to prevent goods and truths from entering from heaven through the internal man into the external man, and there being defiled and profaned; and therefore in order to prevent this with the Israelitish nation, with whom was the Word together with the holy things of the church, the internal was with them fully and completely closed. That it was fully and completely closed is evident from the fact that although they live among Christians, and although the Lord is plainly treated of in the prophecies, they nevertheless do not at all acknowledge Him; nay, they are of such a nature that they cannot even think anything which is confirmatory; such is the interior repugnance and aversion.

[4] Be it known moreover that in the Christian world also the internal is closed with those who know the truths of faith from the Word and do not live according to them, for it is precisely a life in accordance with these truths that opens the internal man; for otherwise the truths reside merely in the memory of the external man. But in very deed with those who deny these truths the internal is completely closed; and, wonderful as it may seem, the internal is closed in more of the intelligent than of the simple. The reason is that the intelligent are in the cupidities of attaining to eminence and to wealth, and consequently are in the loves of self and of the world, more than are the simple; and are also able to confirm, by means of memory-knowledges, in which the intelligent excel the simple, the evils and falsities which are from these loves. An additional reason is that most of the intelligent think of the soul from some hypothesis that prevails in the learned world, from which they conceive no other idea of the soul than as of breath or of wind in which perchance there is a living principle; while on the other hand the simple do not think from such an idea, but only from the idea that the soul is the man who lives after death. From this it is that with the latter the internal is opened; but with the former it is closed. Whether you say that the internal is opened or closed, or whether you say that heaven is so, is the same.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.