Bible

 

Devarim 33

Studie

   

1 וזאת הברכה אשר ברך משה איש האלהים את־בני ישראל לפני מותו׃

2 ויאמר יהוה מסיני בא וזרח משעיר למו הופיע מהר פארן ואתה מרבבת קדש מימינו [כ= אשדת] [ק= אש] [ק= דת] למו׃

3 אף חבב עמים כל־קדשיו בידך והם תכו לרגלך ישא מדברתיך׃

4 תורה צוה־לנו משה מורשה קהלת יעקב׃

5 ויהי בישרון מלך בהתאסף ראשי עם יחד שבטי ישראל׃

6 יחי ראובן ואל־ימת ויהי מתיו מספר׃ ס

7 וזאת ליהודה ויאמר שמע יהוה קול יהודה ואל־עמו תביאנו ידיו רב לו ועזר מצריו תהיה׃ ס

8 וללוי אמר תמיך ואוריך לאיש חסידך אשר נסיתו במסה תריבהו על־מי מריבה׃

9 האמר לאביו ולאמו לא ראיתיו ואת־אחיו לא הכיר ואת־[כ= בנו] [ק= בניו] לא ידע כי שמרו אמרתך ובריתך ינצרו׃

10 יורו משפטיך ליעקב ותורתך לישראל ישימו קטורה באפך וכליל על־מזבחך׃

11 ברך יהוה חילו ופעל ידיו תרצה מחץ מתנים קמיו ומשנאיו מן־יקומון׃ ס

12 לבנימן אמר ידיד יהוה ישכן לבטח עליו חףף עליו כל־היום ובין כתיפיו שכן׃ ס

13 וליוסף אמר מברכת יהוה ארצו ממגד שמים מטל ומתהום רבצת תחת׃

14 וממגד תבואת שמש וממגד גרש ירחים׃

15 ומראש הררי־קדם וממגד גבעות עולם׃

16 וממגד ארץ ומלאה ורצון שכני סנה תבואתה לראש יוסף ולקדקד נזיר אחיו׃

17 בכור שורו הדר לו וקרני ראם קרניו בהם עמים ינגח יחדו אפסי־ארץ והם רבבות אפרים והם אלפי מנשה׃ ס

18 ולזבולן אמר שמח זבולן בצאתך ויששכר באהליך׃

19 עמים הר־יקראו שם יזבחו זבחי־צדק כי שפע ימים יינקו ושפוני טמוני חול׃ ס

20 ולגד אמר ברוך מרחיב גד כלביא שכן וטרף זרוע אף־קדקד׃

21 וירא ראשית לו כי־שם חלקת מחקק ספון ויתא ראשי עם צדקת יהוה עשה ומשפטיו עם־ישראל׃ ס

22 ולדן אמר דן גור אריה יזנק מן־הבשן׃

23 ולנפתלי אמר נפתלי שבע רצון ומלא ברכת יהוה ים ודרום ירשה׃ ס

24 ולאשר אמר ברוך מבנים אשר יהי רצוי אחיו וטבל בשמן רגלו׃

25 ברזל ונחשת מנעליך וכימיך דבאך׃

26 אין כאל ישרון רכב שמים בעזרך ובגאותו שחקים׃

27 מענה אלהי קדם ומתחת זרעת עולם ויגרש מפניך אויב ויאמר השמד׃

28 וישכן ישראל בטח בדד עין יעקב אל־ארץ דגן ותירוש אף־שמיו יערפו טל׃

29 אשריך ישראל מי כמוך עם נושע ביהוה מגן עזרך ואשר־חרב גאותך ויכחשו איביך לך ואתה על־במותימו תדרך׃ ס

   

Ze Swedenborgových děl

 

Sacred Scripture # 2

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 118  
  

2. People who think like this, though, are not taking into account the fact that Jehovah himself, who is the God of heaven and earth, spoke the Word through Moses and the prophets, so the Word can be nothing but divine truth itself, because what Jehovah himself says is exactly that. They are also not taking into account the fact that the Lord (who is the same as Jehovah) spoke the Word with the authors of the Gospels - much of it with his own mouth and the rest by means of the spirit of his mouth, which is the Holy Spirit. That is why he said that there was life in his words [John 6:63], that he was the light that enlightens [John 1:9], and that he was the truth [John 14:6].

[2] It is shown in Teachings on the Lord 52-53 that Jehovah himself spoke the Word by means of the prophets.

See the Gospel of John for the fact that the words the Lord spoke with the authors of the Gospels are life:

The words that I speak to you are spirit and are life. (John 6:63)

Again,

Jesus said to the woman at Jacob’s well, “If you knew the gift of God and who it is that is saying to you, ‘Give me something to drink, ’ you would ask of him and he would give you living water. Those who drink of the water that I will give will not thirst to eternity; the water that I will give them will become a fountain of water within them, springing up into eternal life.” (John 4:7, 10, 13-14)

Jacob’s well means the Word here, as it does also in Deuteronomy 33:28, so that is why the Lord sat there and spoke with the woman; and its water means the truth of the Word.

[3] Again,

Jesus said, “If any are thirsty, they must come to me and drink. As the Scripture says, from the bellies of those who believe in me will flow rivers of living water.” (John 7:37-38)

Again,

Peter said to Jesus, “You have the words of eternal life.” (John 6:68)

So in Mark the Lord says,

Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. (Mark 13:31)

The reason the Lord’s words are life is that he himself is life and truth, as he tells us in John:

I am the way, the truth, and the life. (John 14:6)

And

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. In him there was life, and that life was the light for humankind. (John 1:1-3)

In this passage “the Word” means the Lord as divine truth, in which alone there is life and light.

[4] That is why the Word, which comes from the Lord and which is the Lord, is called “a fountain of living waters” (Jeremiah 2:13; 17:13; 31:9); “a fountain of salvation” (Isaiah 12:3); “a fountain” (Zechariah 13:1); and “a river of water of life” (Revelation 22:1). It is also why it says that “the Lamb who is in the midst of the throne will shepherd them and lead them to living fountains of waters” (Revelation 7:17).

There are passages as well where the Word is called a sanctuary and a tabernacle where the Lord dwells with us.

  
/ 118  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.