Bible

 

Amos 9

Hebrew OT: BHS (Consonants Only)     

Studovat vnitřní smysl

← Předchozí  

1 ראיתי את־אדני נצב על־המזבח ויאמר הך הכפתור וירעשו הספים ובצעם בראש כלם ואחריתם בחרב אהרג לא־ינוס להם נס ולא־ימלט להם פליט׃

2 אם־יחתרו בשאול משם ידי תקחם ואם־יעלו השמים משם אורידם׃

3 ואם־יחבאו בראש הכרמל משם אחפש ולקחתים ואם־יסתרו מנגד עיני בקרקע הים משם אצוה את־הנחש ונשכם׃

4 ואם־ילכו בשבי לפני איביהם משם אצוה את־החרב והרגתם ושמתי עיני עליהם לרעה ולא לטובה׃

5 ואדני יהוה הצבאות הנוגע בארץ ותמוג ואבלו כל־יושבי בה ועלתה כיאר כלה ושקעה כיאר מצרים׃

6 הבונה בשמים [כ= מעלותו] [ק= מעלותיו] ואגדתו על־ארץ יסדה הקרא למי־הים וישפכם על־פני הארץ יהוה שמו׃

7 הלוא כבני כשיים אתם לי בני ישראל נאם־יהוה הלוא את־ישראל העליתי מארץ מצרים ופלשתיים מכפתור וארם מקיר׃

8 הנה עיני אדני יהוה בממלכה החטאה והשמדתי אתה מעל פני האדמה אפס כי לא השמיד אשמיד את־בית יעקב נאם־יהוה׃

9 כי־הנה אנכי מצוה והנעותי בכל־הגוים את־בית ישראל כאשר ינוע בכברה ולא־יפול צרור ארץ׃

10 בחרב ימותו כל חטאי עמי האמרים לא־תגיש ותקדים בעדינו הרעה׃

11 ביום ההוא אקים את־סכת דויד הנפלת וגדרתי את־פרציהן והרסתיו אקים ובניתיה כימי עולם׃

12 למען יירשו את־שארית אדום וכל־הגוים אשר־נקרא שמי עליהם נאם־יהוה עשה זאת׃ ף

13 הנה ימים באים נאם־יהוה ונגש חורש בקצר ודרך ענבים במשך הזרע והטיפו ההרים עסיס וכל־הגבעות תתמוגגנה׃

14 ושבתי את־שבות עמי ישראל ובנו ערים נשמות וישבו ונטעו כרמים ושתו את־יינם ועשו גנות ואכלו את־פריהם׃

15 ונטעתים על־אדמתם ולא ינתשו עוד מעל אדמתם אשר נתתי להם אמר יהוה אלהיך׃

← Předchozí  

   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 209


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcana Coelestia 414, 1069, 1071, 1197, 3322, 4391, 4926, ...

Apocalypse Revealed 90, 238, 316, 336, 503, 704

The Lord 4, 43

True Christianity 62, 467


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 275, 376, 405, 433, 581, 654, 799, ...

Marriage 62

Scriptural Confirmations 2, 3, 4, 9, 31, 56, 75

Jiný komentář

  Příběhy:



Hop to Similar Bible Verses

Bereshit 7:17

Shemot 14:24

VaYikra 26:5

BaMidbar 24:18

Devarim 2:23, 28:64

Eyov 22:13

Tehilim 34:17, 68:23, 104:3, 139:8, 10

Yishevah 6:4, 11:14, 27:12, 60:21, 62:8, 65:21

Yeremiyah 16:15, 21:10, 23:24, 29:14, 32, 30:3, 11, 33:7, 11, 47:4, 49:16

Yechezchial 5:2, 12, 9:2, 20:38, 36:11, 19, 37:25, 39:28

Hosea 1:4, 6

Amos 5, 2:14, 15, 5:8, 11, 6:1, 3, 7:9, 8:8

Ovadiyah 1:4, 19

Michah 3, 4, 3:11

Nachum 1:5

Tzefaniyah 2:7

Luke 22:31

Acts of the Apostles 15:16, 17

Romans 11:5

Word/Phrase Explanations

לפני
In most cases, the meaning of "before" is pretty straightforward, both as a way of assessing relative time, and in its use meaning "in someone's...

יהוה
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

מצרים
'Mizraim' signifies the same thing as Egypt.

ארץ
'Lands' of different nations are used in the Word to signify the different kinds of love prevalent in the inhabitants.

ישראל
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...

בית
A "house" is essentially a container - for a person, for a family, for several families or even for a large group with shared interests...

יעקב
Jacob is told twice that his name will now be Israel. The first time is when he wrestles with an angel on his journey to...

צרור
A bundle (Gen. 42:3) signifies orderly arrangement, because the truths ap­pertaining to man are disposed and arranged into series: those which are in the greatest...

אדום
'Edom' or 'Idumea,' as in Isaiah 34:5, signifies those who are in evil and in falsities thence derived.

ימים
The expression 'even to this day' or 'today' sometimes appears in the Word, as in Genesis 19:37-38, 22:14, 26:33, 32:32, 35:20, and 47:26. In a...

ערים
Cities of the mountain and cities of the plain (Jer. 33:13) signify doctrines of charity and faith.

כרמים
'A vine' signifies spiritual good and truth. 'A vine' or 'vineyard' signifies the church where the Word, and the Lord in it, is known, or...

אמר
As with many common verbs, the meaning of “to say” in the Bible is highly dependent on context. Who is speaking? Who is hearing? What...

Resources for parents and teachers

The items listed here are provided courtesy of our friends at the General Church of the New Jerusalem. You can search/browse their whole library by following this link.


 I Will Bring Back the Captives of My People
Coloring Page | Ages 7 - 14

Ze Swedenborgových děl

 

True Christianity # 467

True Christianity (Rose translation)      

Study this Passage

Přejděte do sekce / 853  

← Předchozí   Další →

467. In the Word the Garden of Eden does not mean some garden but a state of understanding; and a tree does not mean some tree but a human being. You can see that the Garden of Eden means understanding and wisdom from the following passages: "With your understanding and wisdom you had made wealth for yourself"; and in the following verses there: "Full of wisdom, you were in Eden, the garden of God. Every precious stone was your covering" (Ezekiel 28:4, 12-13). These things are said of the prince and of the king of Tyre. The king is said to possess wisdom because Tyre in the Word means the church's concepts of truth and goodness, which lead to wisdom. The precious stones that cover him also mean these concepts of truth and goodness. The prince and the king of Tyre were not in the Garden of Eden.

[2] Elsewhere in Ezekiel: "Assyria was a cedar in Lebanon. The cedars in the garden of God could not hide it. No tree in the garden of God was equal to it in beauty. All the trees of Eden in the garden of God were jealous of it" (Ezekiel 31:3, 8-9). And again: "To which among the trees of Eden did you become comparable in glory and size?" (Ezekiel 31:18). This is said of Assyria, because in the Word Assyria means rationality and understanding.

[3] In Isaiah: "Jehovah will comfort Zion and turn her wilderness into Eden, and her desert into the garden of Jehovah" (Isaiah 51:3). Zion here means the church; Eden and the garden of Jehovah mean wisdom and understanding. In the Book of Revelation: "To those who overcome I will give [food] to eat from the tree of life, which is in the middle of the paradise of God" (Revelation 2:7). "In the middle of the street [and] of the river, on this side and that, will be the tree of life" (Revelation 22:2).

[4] From these verses it is very clear that the garden in Eden in which Adam was placed means understanding and wisdom, because similar things are said about Tyre, Assyria, and Zion.

Elsewhere in the Word as well, a garden means understanding; for example, in Isaiah 58:11; 61:11; Jeremiah 31:12; Amos 9:14; Numbers 24:6. A garden has this spiritual meaning because of symbolic representations in the spiritual world. In that world, garden paradises appear wherever there are angels who have understanding and wisdom; the understanding and wisdom they have from the Lord causes such things to appear around them. This occurs because of correspondence, for all things that exist in the spiritual world are correspondences.

Přejděte do sekce / 853  

← Předchozí   Další →

   Study this Passage
From Swedenborg's Works

References from Swedenborg's unpublished works:

Coronis (An Appendix to True Christian Religion) 28

Other New Christian Commentary

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.


Přeložit: