Bible

 

Matthew 1

Studie

1 βιβλος G976 N-NSF γενεσεως G1078 N-GSF ιησου G2424 N-GSM χριστου G5547 N-GSM υιου G5207 N-GSM δαυιδ G1138 N-P I υιου G5207 N-GSM αβρααμ G11 N-P I

2 αβρααμ G11 N-P I εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ισαακ G2464 N-P I ισαακ G2464 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιακωβ G2384 N-P I ιακωβ G2384 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιουδαν G2455 N-ASM και G2532 CONJ τους G3588 T-APM αδελφους G80 N-APM αυτου G846 P-GSM

3 ιουδας G2455 N-NSM δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM φαρες G5329 N-P I και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM ζαρα G2196 N-P I εκ G1537 P EP της G3588 T-GSF θαμαρ G2283 N-P I φαρες G5329 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM εσρωμ G2074 N-P I εσρωμ G2074 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM αραμ G689 N-P I

4 αραμ G689 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM αμιναδαβ G284 N-P I αμιναδαβ G284 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ναασσων G3476 N-P I ναασσων G3476 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM σαλμων G4533 N-P I

5 σαλμων G4533 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM βοες G1003 N-P I εκ G1537 P EP της G3588 T-GSF ραχαβ G4477 N-P I βοες G1003 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιωβηδ G5601 N-P I εκ G1537 P EP της G3588 T-GSF ρουθ G4503 N-P I ιωβηδ G5601 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιεσσαι G2421 N-P I

6 ιεσσαι G2421 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM δαυιδ G1138 N-P I τον G3588 T-ASM βασιλεα G935 N-ASM δαυιδ G1138 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM σολομωνα G4672 N-ASM εκ G1537 P EP της G3588 T-GSF του G3588 T-GSM ουριου G3774 N-GSM

7 σολομων G4672 N-NSM δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ροβοαμ G4497 N-P I ροβοαμ G4497 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM αβια G7 N-P I αβια G7 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ασαφ G760 N-P I

8 ασαφ G760 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιωσαφατ G2498 N-P I ιωσαφατ G2498 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιωραμ G2496 N-P I ιωραμ G2496 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM οζιαν G3604 N-ASM

9 οζιας G3604 N-NSM δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιωαθαμ G2488 N-P I ιωαθαμ G2488 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM {VA 1: αχας G881 N-P I αχας G881 N-P I } {VA 2: αχαζ G881 N-P I αχαζ G881 N-P I } δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM εζεκιαν G1478 N-ASM

10 εζεκιας G1478 N-NSM δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM μανασση G3128 N-ASM μανασσης G3128 N-NSM δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM αμως G301 N-P I αμως G301 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιωσιαν G2502 N-ASM

11 ιωσιας G2502 N-NSM δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιεχονιαν G2423 N-ASM και G2532 CONJ τους G3588 T-APM αδελφους G80 N-APM αυτου G846 P-GSM επι G1909 P EP της G3588 T-GSF μετοικεσιας G3350 N-GSF βαβυλωνος G897 N-GSF

12 μετα G3326 P EP δε G1161 CONJ την G3588 T-ASF μετοικεσιαν G3350 N-ASF βαβυλωνος G897 N-GSF ιεχονιας G2423 N-NSM εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM σαλαθιηλ G4528 N-P I σαλαθιηλ G4528 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ζοροβαβελ G2216 N-P I

13 ζοροβαβελ G2216 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM αβιουδ G10 N-P I αβιουδ G10 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ελιακιμ G1662 N-P I ελιακιμ G1662 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM αζωρ G107 N-P I

14 αζωρ G107 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM σαδωκ G4524 N-P I σαδωκ G4524 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM αχιμ G885 N-P I αχιμ G885 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ελιουδ G1664 N-P I

15 ελιουδ G1664 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ελεαζαρ G1648 N-P I ελεαζαρ G1648 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ματθαν G3157 N-P I ματθαν G3157 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιακωβ G2384 N-P I

16 ιακωβ G2384 N-P I δε G1161 CONJ εγεννησεν G1080 G5656 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιωσηφ G2501 N-P I τον G3588 T-ASM ανδρα G435 N-ASM μαριας G3137 N-GSF εξ G1537 P EP ης G3739 -GSF εγεννηθη G1080 G5681 V-API-3S ιησους G2424 N-NSM ο G3588 T-NSM λεγομενος G3004 G5746 V-PPP-NSM χριστος G5547 N-NSM

17 πασαι G3956 A-NPF ουν G3767 CONJ αι G3588 T-NPF γενεαι G1074 N-NPF απο G575 P EP αβρααμ G11 N-P I εως G2193 CONJ δαυιδ G1138 N-P I γενεαι G1074 N-NPF δεκατεσσαρες G1180 A-NPF και G2532 CONJ απο G575 P EP δαυιδ G1138 N-P I εως G2193 CONJ της G3588 T-GSF μετοικεσιας G3350 N-GSF βαβυλωνος G897 N-GSF γενεαι G1074 N-NPF δεκατεσσαρες G1180 A-NPF και G2532 CONJ απο G575 P EP της G3588 T-GSF μετοικεσιας G3350 N-GSF βαβυλωνος G897 N-GSF εως G2193 CONJ του G3588 T-GSM χριστου G5547 N-GSM γενεαι G1074 N-NPF δεκατεσσαρες G1180 A-NPF

18 του G3588 T-GSM δε G1161 CONJ {VA 1: [ιησου] G2424 N-GSM } {VA 2: ιησου G2424 N-GSM } χριστου G5547 N-GSM η G3588 T-NSF γενεσις G1078 N-NSF ουτως G3779 ADV ην G2258 G5713 V-IXI-3S μνηστευθεισης G3423 G5685 V-APP-GSF της G3588 T-GSF μητρος G3384 N-GSF αυτου G846 P-GSM μαριας G3137 N-GSF τω G3588 T-DSM ιωσηφ G2501 N-P I πριν G4250 ADV η G2228 P T συνελθειν G4905 G5629 V-2AAN αυτους G846 P-APM ευρεθη G2147 G5681 V-API-3S εν G1722 P EP γαστρι G1064 N-DSF εχουσα G2192 G5723 V-PAP-NSF εκ G1537 P EP πνευματος G4151 N-GSN αγιου G40 A-GSN

19 ιωσηφ G2501 N-P I δε G1161 CONJ ο G3588 T-NSM ανηρ G435 N-NSM αυτης G846 P-GSF δικαιος G1342 A-NSM ων G5607 G5752 V-PXP-NSM και G2532 CONJ μη G3361 P T-N θελων G2309 G5723 V-PAP-NSM αυτην G846 P-ASF δειγματισαι G1165 G5658 V-AAN εβουληθη G1014 G5675 V-AOI-3S λαθρα G2977 ADV απολυσαι G630 G5658 V-AAN αυτην G846 P-ASF

20 ταυτα G5023 D-APN δε G1161 CONJ αυτου G846 P-GSM ενθυμηθεντος G1760 G5679 V-AOP-GSM ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S αγγελος G32 N-NSM κυριου G2962 N-GSM κατ G2596 P EP οναρ G3677 N-OI εφανη G5316 G5648 V-2API-3S αυτω G846 P-DSM λεγων G3004 G5723 V-PAP-NSM ιωσηφ G2501 N-P I υιος G5207 N-NSM δαυιδ G1138 N-P I μη G3361 P T-N φοβηθης G5399 G5680 V-AOS-2S παραλαβειν G3880 G5629 V-2AAN μαριαν G3137 N-ASF την G3588 T-ASF γυναικα G1135 N-ASF σου G4675 P-2GS το G3588 T-NSN γαρ G1063 CONJ εν G1722 P EP αυτη G846 P-DSF γεννηθεν G1080 G5685 V-APP-NSN εκ G1537 P EP πνευματος G4151 N-GSN εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S αγιου G40 A-GSN

21 τεξεται G5088 G5695 V-FDI-3S δε G1161 CONJ υιον G5207 N-ASM και G2532 CONJ καλεσεις G2564 G5692 V-FAI-2S το G3588 T-ASN ονομα G3686 N-ASN αυτου G846 P-GSM ιησουν G2424 N-ASM αυτος G846 P-NSM γαρ G1063 CONJ σωσει G4982 G5692 V-FAI-3S τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM αυτου G846 P-GSM απο G575 P EP των G3588 T-GPF αμαρτιων G266 N-GPF αυτων G846 P-GPM

22 τουτο G5124 D-NSN δε G1161 CONJ ολον G3650 A-NSN γεγονεν G1096 G5754 V-2 AI-3S ινα G2443 CONJ πληρωθη G4137 G5686 V-APS-3S το G3588 T-NSN ρηθεν G4483 G5685 V-APP-NSN υπο G5259 P EP κυριου G2962 N-GSM δια G1223 P EP του G3588 T-GSM προφητου G4396 N-GSM λεγοντος G3004 G5723 V-PAP-GSN

23 ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S η G3588 T-NSF παρθενος G3933 N-NSF εν G1722 P EP γαστρι G1064 N-DSF εξει G2192 G5692 V-FAI-3S και G2532 CONJ τεξεται G5088 G5695 V-FDI-3S υιον G5207 N-ASM και G2532 CONJ καλεσουσιν G2564 G5692 V-FAI-3P το G3588 T-ASN ονομα G3686 N-ASN αυτου G846 P-GSM εμμανουηλ G1694 N-P I ο G3739 -NSN εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S μεθερμηνευομενον G3177 G5746 V-PPP-NSN μεθ G3326 P EP ημων G2257 P-1GP ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM

24 εγερθεις G1453 G5685 V-APP-NSM δε G1161 CONJ {VA 1: [ο] G3588 T-NSM } {VA 2: ο G3588 T-NSM } ιωσηφ G2501 N-P I απο G575 P EP του G3588 T-GSM υπνου G5258 N-GSM εποιησεν G4160 G5656 V-AAI-3S ως G5613 ADV προσεταξεν G4367 G5656 V-AAI-3S αυτω G846 P-DSM ο G3588 T-NSM αγγελος G32 N-NSM κυριου G2962 N-GSM και G2532 CONJ παρελαβεν G3880 G5627 V-2AAI-3S την G3588 T-ASF γυναικα G1135 N-ASF αυτου G846 P-GSM

25 και G2532 CONJ ουκ G3756 P T-N εγινωσκεν G1097 G5707 V-IAI-3S αυτην G846 P-ASF εως G2193 CONJ {VA 1: [ου] G3739 -GSM } {VA 2: ου G3739 -GSM } ετεκεν G5088 G5627 V-2AAI-3S υιον G5207 N-ASM και G2532 CONJ εκαλεσεν G2564 G5656 V-AAI-3S το G3588 T-ASN ονομα G3686 N-ASN αυτου G846 P-GSM ιησουν G2424 N-ASM

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 852

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

852. Having the name of His Father written on their foreheads, signifies such truths according to the acknowledgment of His Divine from love. This is evident from the signification of "the name of His Father," as being the Divine of the Lord (of which presently), also from the signification of "written on the foreheads," as being full acknowledgment. "The name of the Father written on the forehead" means the full acknowledgment of the Divine of the Lord, because the Lord turns towards Himself all who acknowledge His Divine, and looks at them in the forehead, while they on the other hand look at the Lord with the eyes; and this for the reason that the "forehead" signifies love, and the "eye" the understanding of truth; therefore to be looked at by the Lord in the forehead signifies to be looked at by the Lord from the good of love; and on the other hand their looking at the Lord with the eyes signifies to look from truths from that good, consequently from the understanding of truth. (That all who are in the heavens are turned to the Lord, and look with the face towards Him as a Sun, see above, n. 646; and in the work on Heaven and Hell 17, 123, 142, 272; also that the Lord sees angels in the forehead, and on the other hand angels see the Lord with the eyes, because the forehead corresponds to the good of love, and the eyes correspond to the understanding of truth, see in the work on Heaven and Hell 145, 251; and that the forehead corresponds to the good of love see above, n. 427.)

[2] One who does not know what the Word is in the sense of the letter might think that when "God and the Lamb" are mentioned, and here "the Lamb and the Father," two are meant, and yet the Lord alone is meant by the two. It is the same in the Word of the Old Testament, where mention is made of "Jehovah," "the Lord Jehovih," "Jehovah of Hosts," "Lord," "Jehovah God," "God" in the plural and in the singular, "the God of Israel," "the Holy one of Israel," "the King of Israel," "Creator," "Savior," "Redeemer," "Shaddai," "Rock," and so on; and yet by all these names only one is meant, and not many; for the Lord is named variously according to His Divine attributes. So again, in the Word of the New Testament, where "Father," "Son," and "Holy Spirit," are mentioned as three; and yet by these three names one only is meant; for "Father" means the Lord as to the Divine Itself which He had as the soul from the Father; "the Son" means the Divine Human; and "the Holy Spirit" the Divine proceeding; thus the three are one, the same as "the Lamb" and "the Father" are here.

[3] That when the Lord mentioned the Father He meant the Divine in Himself, and thus Himself, can be seen from many passages in the Word of both Testaments; but I will here quote a few from the Word of the Gospels, from which it can be seen that by "the Father" the Lord meant the Divine in Himself, which was in Him as the soul is in the body; and that when He mentioned the Father and Himself as two He meant Himself by both, for the soul and the body are one, the soul belonging to its body, and the body to its soul. That the Divine which is called "the Father" was the Divine Itself of the Lord from which His Human existed, and from which it was made Divine, is clearly evident from His conception from the Divine Itself. In Matthew:

The angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, Fear not to take unto thee Mary thy bride, for that which is begotten in her is of the Holy Spirit. And Joseph knew her not until she had brought forth her firstborn Son (Matthew 1:20, 25).

And in Luke:

The angel said to Mary, Behold, thou shalt conceive in the womb and bring forth a Son, and shalt call His name Jesus. He shall be great, and shall be called the Son of the Most High. But Mary said unto the angel, How shall this be, since I know not a man? And the angel answered and said, The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the Most High shall overshadow thee; therefore that Holy Thing that shall be born of thee shall be called the Son of God (Luke 1:31, 32, 34, 35).

From this it is evident that the Lord from conception is Jehovah God; and to be Jehovah God from conception is to be so as to the life itself, which is called the soul from the Father, from which the body has life. From this it is clearly evident that it is the Lord's Human that is called the Son of God, for it is said "the Holy Thing that shall be born of thee shall be called the Son of God."

[4] That it is the Lord's Human that is called "the Son of God" can be seen further from the Word of both the Old and New Testaments in many passages. But this subject, God willing, shall be particularly discussed elsewhere; here only such passages will be quoted as testify that by "the Father" the Lord meant the Divine in Himself, thus Himself, as follows. In John:

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word. All things were made by Him, and without Him was not anything made that was made. And the Word became flesh and dwelt among us, and we saw His glory, the glory as of the only-begotten of the Father, full of grace and truth (John 1:1, 2, 14).

Evidently "the Word" means the Lord as to the Divine Human, for it is said that "the Word became flesh, and we saw His glory, the glory as of the only-begotten of the Father." It is also evident that the Lord is God even as to the Human, that is, that the Lord's Human is also Divine, for it is said, "the Word was with God, and God was the Word;" and this Word became flesh. "The Word" means the Lord as to Divine truth.

[5] In the same:

My Father worketh even until now, therefore also I work. But the Jews sought to kill Him, because He said that God was His own Father, making Himself equal with God. But Jesus answered and said, The Son can do nothing of Himself except what He seeth the Father doing; for whatever things He doeth these also the Son doeth in like manner. As the Father raiseth up the dead and quickeneth them, even so the Son quickeneth whom He will. He that honoreth not the Son honoreth not the Father which sent Him. Verily, verily, I say unto you that the hour is coming when the dead shall hear the voice of the Son of God; and they that hear shall live. As the Father hath life in Himself so also gave He to the Son to have life in Himself (John 5:17-27).

That "the Father" means here the Divine in the Lord, which was His life, as the soul of the father is in every man, and that "the Son" means the Human, which lived from the Divine Itself which was in Him, and thus became Divine, consequently that Father and Son are one, is evident from these words of the Lord, namely, that "the Son doeth like things as the Father," that the Son like the Father "raiseth up the dead and quickeneth them," that the Son like the Father "hath life in Himself," and that "they that hear the voice of the Son shall live;" from all which it is clearly evident that the Father and the Son are one as soul and body are; as well as from the fact that "the Jews sought to kill Him because He said that God was His own Father, making Himself equal with God."

[6] In the same:

All that which the Father giveth to Me shall come unto Me. Everyone that hath heard from the Father and hath learned, cometh unto Me. Not that anyone hath seen the Father save He who is with the Father, He seeth the Father. I am the living bread which came down out of heaven. As the living Father hath sent Me I also live by the Father (John 6:37, seq .).

Here the Lord says of His Human that it came down out of heaven, and that everyone has life through Him, because the Father and He are one; and that the life of the Father is in Him, as the soul from a father is in the son.

[7] In the same:

To my sheep I give eternal life, and they shall never perish, neither shall anyone pluck them out of My Father's hand. I and the Father are one. And the Jews were indignant that He made Himself God. He said, Say ye of Him whom the Father hath sanctified and sent into the world, Thou blasphemest, because I said I am the Son of God? If I do not the works of My Father believe Me not; but if I do, believe the works, that ye may know and believe that the Father is in Me and I in the Father (John 10:28-38).

Here the Lord speaks of the Father as of another, saying, "No one shall pluck the sheep out of my Father's hand," also, "If I do not the works of My Father believe Me not, but if I do, believe the works;" and yet that they might not believe that the Father and He were two He saith, "The Father and I are one;" and that they might not believe that they were one merely by love, He adds, "that ye may know and believe that the Father is in Me and I in the Father." From this it is clear that by "the Father" the Lord meant Himself, or the Divine in Himself from conception; and that by "the Son whom the Father sent" He meant His Human, for this was sent into the world by being conceived of God the Father and born of a virgin.

[8] In the same:

Jesus cried out and said, He that believeth in Me believeth not in Me but in Him that sent Me, and He that seeth Me seeth Him that sent Me. I am come a light into the world, that whosoever believeth in Me may not abide in darkness (John 12:44-46).

From this also it is clear that by "the Father" the Lord meant Himself, and by "the Son whom the Father sent" His Divine Human, for He says, "He that seeth Me seeth Him that sent Me," also "he that believeth in Me believeth not in Me but in Him that sent Me;" and yet He says that they are to believe in Him (verse John 12:34, and elsewhere [John 12:36, John 12:44-46].

[9] In the same:

Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He came forth from God and returned to God, said, He that receiveth Me receiveth Him that sent Me (John 13:3, 20).

As the Father and He were one, and the Lord's Human was Divine from the Divine in Himself, therefore all things of the Father were His, which is meant by "the Father had given all things into His hands;" and because they were one He says, "He that receiveth Me receiveth Him that sent Me;" "Coming forth from the Father and returning to the Father" means to be conceived and thus to exist from Him, and to be united to Him like the soul to the body.

[10] In the same:

I am the way, the truth, and the life; no one cometh to the Father but through Me. If ye have known Me ye have known My Father also; and henceforth ye have known Him and have seen Him. Philip saith unto Him, Lord, show us the Father. Jesus saith unto him, Have I been so long time with you and thou dost not know Me, Philip? He that seeth Me seeth the Father; how sayest thou then, Show us the Father? Believest thou not that I am in the Father and the Father in Me? The Father that abideth in Me, He doeth the works. Believe Me, that I am in the Father and the Father in Me (John 14:6-11).

Here it is plainly declared that the Father and He are one, and that the union is like the union of soul and body; thus that it is such a union that he who seeth Him seeth the Father. This union is further confirmed in this chapter. And as the union was such, and as no one can approach the soul of man but only the man himself, the Lord says:

That they should go to Him and should ask the Father in His name, and that He would give to them (John 16:23, 24).

[11] This union is also meant by:

He went forth from the Father and came into the world, and again He leaves the world and goeth to the Father (John 16:5, 10, 16, 17, 28.)

As the Father and He were one He also says:

All things whatsoever the Father hath are Mine, and therefore the Paraclete, which is the Holy Spirit, was to receive from the Lord what He should speak (John 16:13-15).

And elsewhere:

Father, Thou hast given Me authority over all flesh, that to everyone whom Thou hast given Me I may give eternal life. This is life eternal, that they may know Thee the only God, and Jesus Christ whom Thou hast sent. All Mine are Thine, and Thine are Mine (John 17:2, 3, 10).

Here, too, it is plainly declared that all things of the Father are the Lord's, as all things of the soul are man's; for man and the soul are one, as life and the subject of life are one. That even as to the Human the Lord is God is evident from these words of the Lord, "that they may know Thee the only God, and Jesus Christ whom Thou hast sent."

[12] As "the Father" and "the Son of God" are one, the Lord says that:

When He cometh to judgment He will come in the glory of His Father (Mark 8:38; Luke 9:26);

And in His own glory (Matthew 25:31);

And that He hath all authority in the heavens and on the earth (Matthew 28:18).

[13] That "the Son of God" means the Lord's Divine Human is also made manifest in other passages in the Word; also in passages in the Old Testament. As in Isaiah:

Unto us a Child is born, unto us a Son is given, upon whose shoulder is the government; and His name shall be called Wonderful, Counselor, God, Mighty, the Father of Eternity, Prince of Peace (Isaiah 9:6).

And in the same:

A virgin shall conceive and shall bear a Son, and His name shall be called God-with-us (Isaiah 7:14).

Evidently "a Child born" and "a Son given" here mean the Lord as to the Divine Human. And that the Lord is God also as to it, thus that His Human is Divine, is clearly said, for it is said that "His name shall be called God," "God-with-us," "the Father of Eternity."

[14] Many other passages besides these might be quoted to prove, that by "the Father" in the Word the Lord meant His Divine which was the life or soul of His Human, and not another separate from Himself. Nor indeed could He have meant any other. Thus the Divine and the Human in the Lord, according to the doctrine of the Christian world, are not two but one person, altogether like soul and body; as is declared in clear terms in the Athanasian Creed. And as God and Man in the Lord are not two but one Person, and thus are united like soul and body, it follows that the Divine which the Lord had from conception was what He called "the Father," and the Divine Human was what He called "the Son;" consequently that they were both Himself. From these things it can now be seen that "the name of the Father written on their foreheads" means the Lord as to His Divine.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.