Bible

 

Λευιτικόν 26

Studie

   

1 Δεν θελετε καμει εις εαυτους ειδωλα ουδε γλυπτα, ουδε θελετε ανεγειρει αγαλμα εις εαυτους, ουδε θελετε στησει λιθον εικονογλυπτον εν τη γη υμων, δια να προσκυνητε αυτον· διοτι εγω ειμαι Κυριος ο Θεος σας.

2 Τα σαββατα μου θελετε φυλαττει και το αγιαστηριον μου θελετε σεβεσθαι. Εγω ειμαι ο Κυριος.

3 Εαν περιπατητε εις τα προσταγματα μου και φυλαττητε τας εντολας μου και εκτελητε αυτας,

4 τοτε θελω δωσει τας βροχας σας εις τους καιρους αυτων, και η γη θελει δωσει τα γεννηματα αυτης, και τα δενδρα του αγρου θελουσι δωσει τον καρπον αυτων.

5 Και το αλωνισμα σας θελει σας φθασει μεχρι του τρυγητου, και ο τρυγητος θελει φθασει μεχρι του σπορητου· και θελετε τρωγει τον αρτον σας εις χορτασμον· και θελετε κατοικει ασφαλως εν τη γη υμων.

6 Και θελω δωσει ειρηνην εις την γην, και θελετε πλαγιαζει και ουδεις θελει σας φοβιζει και θελω εξολοθρευσει τα πονηρα θηρια απο της γης και μαχαιρα δεν θελει περασει δια μεσου της γης σας.

7 Και θελετε διωξει τους εχθρους σας και θελουσι πεσει εμπροσθεν σας εν μαχαιρα·

8 και πεντε απο σας θελουσι διωξει εκατον, και εκατον απο σας θελουσι διωξει μυριους· και οι εχθροι σας θελουσι πεσει εμπροσθεν σας εν μαχαιρα.

9 Και θελω επιβλεψει εις εσας και θελω σας αυξησει και θελω σας πληθυνει και θελω στερεωσει την διαθηκην μου με σας.

10 Και θελετε φαγει παλαια παλαιων, και θελετε εκβαλει τα παλαια απ' εμπροσθεν των νεων.

11 Και θελω στησει την σκηνην μου μεταξυ σας· και η ψυχη μου δεν θελει σας βδελυχθη·

12 και θελω περιπατει μεταξυ σας και θελω εισθαι Θεος σας και σεις θελετε εισθαι λαος μου.

13 Εγω ειμαι Κυριος ο Θεος σας, οστις σας εξηγαγον εκ της γης των Αιγυπτιων, εκ της δουλειας αυτων· και συνετριψα τους δεσμους του ζυγου σας και σας εκαμα να περιπατητε ορθιοι.

14 Αλλ' εαν δεν μου υπακουσητε και δεν εκτελητε πασας ταυτας τας εντολας μου,

15 και εαν καταφρονησητε τα προσταγματα μου η εαν η ψυχη σας αποστραφη τας κρισεις μου, ωστε να μη εκτελητε πασας τας εντολας μου, ωστε να εξουδενωσητε την διαθηκην μου,

16 και εγω θελω καμει τουτο εις εσας· θελω βαλει εφ' υμας τρομον, μαρασμον, και καυσωνα, τα οποια θελουσι φθειρει τους οφθαλμους σας και θελουσι κατατηκει την ψυχην· και θελετε σπειρει τον σπορον σας εις ματην, διοτι οι εχθροι σας θελουσι τρωγει αυτον.

17 Και θελω στησει το προσωπον μου εναντιον σας, και θελετε φονευθη εμπροσθεν των εχθρων σας· και εκεινοι, οιτινες σας μισουσι, θελουσι σας εξουσιασει και θελετε φευγει, ουδενος διωκοντος υμας.

18 Και εαν μεχρι τουτου δεν μου υπακουσητε, θελω επιβαλει εις εσας επταπλασιον τιμωριαν δια τας αμαρτιας σας.

19 Και θελω συντριψει την υπερηφανιαν της δυναμεως σας· και θελω καμει τον ουρανον σας ως σιδηρον και την γην σας ως χαλκον·

20 και η δυναμις σας θελει αναλωθη εις ματην· διοτι η γη σας δεν θελει διδει τα γεννηματα αυτης και τα δενδρα της γης δεν θελουσι διδει τον καρπον αυτων.

21 Και εαν πορευησθε εναντιοι εις εμε και δεν θελητε να μου υπακουσητε, θελω προσθεσει εις εσας επταπλασιους πληγας κατα τας αμαρτιας σας.

22 Και θελω αποστειλει εναντιον σας τα θηρια τα αγρια, τα οποια θελουσι καταφαγει τα τεκνα σας και εξολοθρευσει τα κτηνη σας και θελουσι σας καμει ολιγοστους· και θελουσιν ερημωθη αι οδοι σας.

23 Και εαν εκ τουτων δεν διορθωθητε επιστρεφοντες εις εμε, αλλα πορευησθε εναντιοι εις εμε,

24 τοτε θελω πορευθη και εγω εναντιος εις εσας, και θελω σας παιδευσει και εγω επταπλασιως δια τας αμαρτιας σας.

25 Και θελω φερει εφ' υμας μαχαιραν, ητις θελει καμει την εκδικησιν της διαθηκης μου· και οταν καταφυγητε εις τας πολεις σας, θελω στειλει θανατικον εν μεσω υμων· και θελετε παραδοθη εις τας χειρας του εχθρου.

26 Και οταν κατασυντριψω το στηριγμα του αρτου σας, δεκα γυναικες θελουσι ψηνει τους αρτους σας εν ενι κλιβανω, και οι αρτοι σας θελουσιν αποδοθη εις εσας με ζυγιον· και θελετε τρωγει και δεν θελετε χορταινει.

27 Εαν δε και δια τουτων δεν μου υπακουσητε, αλλα πορευησθε εναντιοι εις εμε,

28 τοτε εγω θελω πορευθη εναντιος εις εσας μετα θυμου και θελω σας παιδευσει και εγω επταπλασιως δια τας αμαρτιας σας.

29 Και θελετε φαγει τας σαρκας των υιων σας και τας σαρκας των θυγατερων σας θελετε φαγει.

30 Και θελω κατεδαφισει τους υψηλους τοπους σας και θελω καταστρεψει τα ειδωλα σας και θελω ριψει τα πτωματα σας επι τα πτωματα των βδελυρων ειδωλων σας· και θελει σας βδελυχθη η ψυχη μου.

31 Και θελω καταστησει τας πολεις σας ερημους και θελω εξερημωσει τα αγιαστηρια σας και δεν θελω οσφρανθη την οσμην των ευωδιων σας·

32 και θελω εξερημωσει εγω την γην σας· και θελουσι θαυμασει εις τουτο οι εχθροι σας, οι κατοικουντες εν αυτη.

33 Και θελω σας διασπειρει μεταξυ των εθνων· και θελω συρει οπισω σας μαχαιραν· και η γη σας θελει μενει ερημος και αι πολεις σας θελουσιν εισθαι ερημοι.

34 Τοτε η γη θελει απολαυσει τα σαββατα αυτης καθ' ολον τον καιρον οσον αυτη μεινη ερημος και σεις εν τη γη των εχθρων σας· τοτε θελει αναπαυθη η γη και θελει απολαυσει τα σαββατα αυτης.

35 Καθ' ολον τον καιρον της ερημωσεως αυτης θελει αναπαυεσθαι διοτι δεν ανεπαυετο εις τα σαββατα σας, οτε κατωκειτε επ' αυτης.

36 Επι δε τους εναπολειφθεντας απο σας θελω επιφερει δειλιαν εις την καρδιαν αυτων εν τοις τοποις των εχθρων αυτων· και ηχος φυλλου σειομενου θελει διωκει αυτους· και θελουσι φευγει, ως φευγοντες απο μαχαιρας και θελουσι πιπτει, ουδενος διωκοντος.

37 Και θελουσι πιπτει ο εις επι τον αλλον ως εμπροσθεν μαχαιρας, ουδενος διωκοντος· και δεν θελετε δυνηθη να σταθητε εμπροσθεν των εχθρων σας.

38 Και θελετε απολεσθη μεταξυ των εθνων, και η γη των εχθρων σας θελει σας καταφαγει.

39 Και οι εναπολειφθεντες απο σας θελουσι φθειρεσθαι δια τας ανομιας αυτων εν τοις τοποις των εχθρων σας· και οτι δια τας ανομιας των πατερων αυτων θελουσι φθειρεσθαι μετ' αυτων.

40 Εαν δε ομολογησωσι την ανομιαν αυτων και την ανομιαν των πατερων αυτων δια την παραβασιν αυτων, την οποιαν παρεβησαν εναντιον μου, και διοτι επορευθησαν ετι εναντιοι εις εμε,

41 και εγω επορευθην εναντιος εις αυτους, και εφερα αυτους εις την γην των εχθρων αυτων· εαν τοτε ταπεινωθη η καρδια αυτων η απεριτμητος και δεχθωσι τοτε την τιμωριαν της ανομιας αυτων,

42 τοτε θελω ενθυμηθη την διαθηκην μου την προς τον Ιακωβ, και την διαθηκην μου την προς τον Ισαακ, και την διαθηκην μου την προς τον Αβρααμ θελω ενθυμηθη· και την γην θελω ενθυμηθη.

43 Και η γη θελει μεινει παρητημενη απ' αυτων και θελει απολαυσει τα σαββατα αυτης, μενουσα ερημος αυτων· και αυτοι θελουσι δεχθη την τιμωριαν της ανομιας αυτων· διοτι κατεφρονησαν τας κρισεις μου και διοτι η ψυχη αυτων απεστραφη τα προσταγματα μου.

44 Αλλα και ουτως ενω ευρισκονται εν τη γη των εχθρων αυτων, δεν θελω απορριψει αυτους, ουδε θελω βδελυχθη αυτους, ωστε να εξολοθρευσω αυτους, και να ματαιωσω την διαθηκην μου την προς αυτους· διοτι εγω ειμαι Κυριος ο Θεος αυτων·

45 αλλα θελω ενθυμηθη υπερ αυτων την διαθηκην των πατερων αυτων, τους οποιους εξηγαγον εκ γης Αιγυπτου, ενωπιον των εθνων, δια να ημαι Θεος αυτων. Εγω ειμαι ο Κυριος.

46 Ταυτα ειναι τα προσταγματα και αι κρισεις και οι νομοι, τους οποιους εκαμεν ο Κυριος μεταξυ εαυτου και των υιων Ισραηλ επι του ορους Σινα δια χειρος του Μωυσεως.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Doctrine of Life # 2

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 114  
  

2. That religion is a way of life, and that its life is the doing of good, is something everyone sees who reads the Word and on reading it acknowledges it.

We find in the Word the following declarations:

Whoever...breaks...the least of these commandments, and teaches men so, shall be called least in the kingdom of heaven; but whoever does and teaches them, he shall be called great in the kingdom of heaven. ...I say to you, ...unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will not enter the kingdom of heaven. (Matthew 5:19-20)

Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. Therefore by their fruits you will know them. (Matthew 7:19-20)

Not everyone who says to Me, “Lord, Lord, ” shall enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father who is in heaven. (Matthew 7:21)

Many will say to Me in that day, “Lord, Lord, have we not prophesied in Your name..., and in Your name done many wonders?” But then I will declare to them, “I do not know you; depart from Me, you workers of iniquity.” (Matthew 7:22-23)

...everyone who hears these words of Mine, and does them, I will liken to a prudent man who built his house upon the rock.... But everyone who hears these words of Mine, and does not do them, will be like a foolish man who built his house upon the sand. (Matthew 7:24, 26)

(Jesus said:) “...a sower went out to sow. ...some seed fell on the hard road; ...some...on stony places...; some...among thorns...; and some...on good ground....

“He who received seed on the good ground, that is, who hears the Word and pays attention, (is) someone who therefore bears and produces fruit: some a hundredfold, some sixty, some thirty.”

(When Jesus said this, He cried out, saying, ) “He who has ears to hear, let him hear!” (Matthew 13:3-9, 23, 43)

[2] ...the Son of man will come in the glory of His Father..., and then He will reward each according to his works. (Matthew 16:27)

...the kingdom of God will be taken from you and given to a nation producing the fruits of it. (Matthew 21:43)

When the Son of Man comes in His glory..., then He will sit on the throne of His glory.... (And He) will say to (the sheep) on His right hand, “Come, you blessed...(and) inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world: for I was hungry and you gave Me food; I was thirsty and you gave Me drink; I was a stranger and you took Me in; I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.”

Then the righteous will answer..., saying, “...when did we see You (so)...?

(But) the King will answer and say..., “Assuredly, I say to you, inasmuch as you did it to one of the least of...My brethren, you did it to Me.”

(And the King will say the like to the goats on the left hand; and because they did not do these things He will say, ) “Go ye from me, you cursed, into the eternal fire, prepared for the devil and his messengers. (Matthew 25:31-46)

[3] ...produce fruits worthy of repentance.... Even now the ax is laid to the root of the trees. Therefore every tree which does not produce good fruit is cut down and thrown into the fire. (Luke 3:8-9)

(Jesus said, ) “Why do you call Me ‘Lord, Lord, ’ and do not do the things which I say? Whoever comes to Me, and hears My sayings and does them, ...is like a man who built a house (and) laid the foundation on rock.... But he who hears and does not do is like a man who built a house on the earth without a foundation....” (Luke 6:46-49)

(Jesus said, ) “My mother and My brothers are these who hear the word of God and do it.” (Luke 8:21)

(Then) you will begin to stand...and knock at the door, saying, “Lord, Lord, open for us.” (But) He will answer and say to you, “I do not know you, where you are from.... Depart from Me, all you workers of iniquity.” (Luke 13:25-27)

[4] This is the judgment, that the light has come into the world, (but) men loved darkness rather than the light, because their deeds were evil. ...everyone who does evil hates the light..., lest his deeds be exposed. But he who does the truth comes to the light, that his deeds may be clearly seen, (since) they have been done in God. (John 3:19-21)

...and they shall come forth — those who have done good, to the resurrection of life, but those who have done evil, to the resurrection of judgment. (John 5:29)

We know that God does not hear sinners; but if anyone is a worshiper of God and does His will, He hears him. (John 9:31)

If you know these things, blessed are you if you do them. (John 13:17)

If you love Me, keep My commandments.... He who has My commandments and does them, it is he who loves Me..., and I will love him and manifest Myself to him..., and (I) will come to him and make (My) abode with him. He who does not love Me does not keep My words. (John 14:15, 21-24)

(Jesus said, ) I am the...vine, and My Father is the vinedresser. Every branch in Me that does not bear fruit He takes away; but every branch that produces fruit He prunes, that it may produce more fruit. (John 15:1-2)

In this My Father is glorified, that you bear much fruit and become My disciples. (John 15:8)

You are My friends if you do whatever I command you.... ...I chose you...that you should...bear fruit, and that your fruit should remain.... (John 15:14, 16)

[5] (The Lord said to John, ) “ To the angel of the church of Ephesus write, ‘...I know your works.... ...I have this against you, that you have left your first charity. ...repent and do the first works, or else...I will...remove your lampstand from its place....’ ” (Revelation 2:1-2, 4-5)

“...to the angel of the church of the people of Smyrna write, ‘...I know your works...’ ” (Revelation 2:8-9)

“...to the angel of the church in Pergamum write, ‘...I know your works.... Repent....’ ” (Revelation 2:12-13, 16)

“...to the angel of the church in Thyatira write, ‘...I know your works and charity..., and (your) last (works) more than the first.’ ” (Revelation 2:18-19)

“...to the angel of the church in Sardis write, ‘...I know your works, that you have a name that you are alive, when you are dead. ...I have not found your works perfect before God.... ...repent.’ ” (Revelation 3:1-3)

“...to the angel of the church in Philadelphia write, ‘...I know your works.’ ” (Revelation 3:7-8)

“...to the angel of the church of the Laodiceans write, ‘...I know your works.... ...repent....’ ” (Revelation 3:14-15, 19)

...I heard a voice from heaven saying..., “Write: ‘Blessed are the dead who die in the Lord from now on.’ ” ...says the Spirit, “that they may rest from their labors; their works follow them.” (Revelation 14:13)

...a book was opened, which is the Book of Life. And the dead were judged...in accordance with the things which were written in their books..., all according to their works. (Revelation 20:12-13)

Behold, I am coming quickly, and My reward is with Me, to give to every one according to his work. (Revelation 22:12)

[6] So, too, in the Old Testament:

...repay them according to their work and according to the doing of their hands. (Jeremiah 25:14)

(Jehovah, whose) eyes are open to all the ways of the sons of men, to give everyone according to his ways and according to the fruit of his works. (Jeremiah 32:19)

I will punish him according to his ways, and repay him his works. (Hosea 4:9)

...Jehovah... according to our ways, according to our deeds, has dealt with us. (Zechariah 1:6) And in many other places [we are told] that the people were to obey the statutes, commandments and laws. As for example:

You shall keep My statutes and My judgments, which if a man does them, he shall live through them. (Leviticus 18:5)

You shall observe all My statutes and... My judgments, in order to obey them. (Leviticus 19:37, cf. 20:8, 22:31) The blessings [enumerated] if they obeyed the commandments, and the curses if they did not (Leviticus 26:4-46).

The children of Israel were commanded “to make a fringe on the edges of their garments,” so as to “remember all the commandments of Jehovah and obey them” (Numbers 15:38-39).

And so on in a thousand other places.

[7] That works are what make a person a person of the church, and that he is saved in accordance with them, is something the Lord also taught in His parables, many of which involve the idea that people who do good are accepted, and that those who do evil are rejected. See, for example, the parable of the husbandmen in the vineyard in Matthew 21:33-44; of the fig tree that did not produce fruit in Luke 13:6-9; of the talents and minas which were to be used in trade in Matthew 25:14-30 and Luke 19:13-25; of the Samaritan who bound up the wounds of the man injured by thieves in Luke 10:30-37; of the rich man and Lazarus in Luke 16:19-31; and of the ten virgins in Matthew 25:1-12.

  
/ 114  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.