Bible

 

Εξοδος πλήθους 32

Studie

   

1 Και ιδων ο λαος οτι εβραδυνεν ο Μωυσης να καταβη εκ του ορους, συνηχθη ο λαος επι τον Ααρων και ελεγον προς αυτον, Σηκωθητι, καμε εις ημας θεους, οιτινες να προπορευωνται ημων· διοτι ουτος ο Μωυσης, ο ανθρωπος οστις εξηγαγεν ημας εκ γης Αιγυπτου, δεν εξευρομεν τι απεγεινεν αυτος.

2 Και ειπε προς αυτους ο Ααρων, Αφαιρεσατε τα χρυσα ενωτια, τα οποια ειναι εις τα ωτα των γυναικων σας, των υιων σας και των θυγατερων σας, και φερετε προς εμε.

3 Και αφηρεσε πας ο λαος τα χρυσα ενωτια, τα οποια ησαν εις τα ωτα αυτων, και εφεραν προς τον Ααρων.

4 Και λαβων εκ των χειρων αυτων, διεμορφωσεν αυτο με εργαλειον εγχαρακτικον, και εκαμεν αυτο μοσχον χωνευτον· οι δε ειπον, Ουτοι ειναι οι θεοι σου, Ισραηλ, οιτινες σε ανεβιβασαν εκ γης Αιγυπτου.

5 Και οτε ειδε τουτο ο Ααρων, ωκοδομησε θυσιαστηριον εμπροσθεν αυτου· και εκηρυξεν ο Ααρων, λεγων, Αυριον ειναι εορτη εις τον Κυριον.

6 Και σηκωθεντες ενωρις την επαυριον, προσεφεραν ολοκαυτωματα και εφεραν ειρηνικας προσφορας· και εκαθισεν ο λαος να φαγη και να πιη, και εσηκωθησαν να παιζωσι.

7 Και ειπε Κυριος προς τον Μωυσην, Υπαγε, καταβηθι διοτι ηνομησεν ο λαος σου, τον οποιον εξηγαγες εκ γης Αιγυπτου·

8 εξετραπησαν ταχεως εκ της οδου την οποιαν προσεταξα εις αυτους· εκαμαν εις εαυτους μοσχον χωνευτον και προσεκυνησαν αυτον και εθυσιασαν εις αυτον και ειπον, Ουτοι ειναι οι θεοι σου, Ισραηλ, οιτινες σε ανεβιβασαν εκ γης Αιγυπτου.

9 Και ειπε Κυριος προς τον Μωυσην, ειδον τον λαον τουτον, και ιδου, ειναι λαος σκληροτραχηλος·

10 τωρα λοιπον, αφες με, και θελει εξαφθη η οργη μου εναντιον αυτων και θελω εξολοθρευσει αυτους· και θελω σε καταστησει εθνος μεγα.

11 Και ικετευσεν ο Μωυσης Κυριον τον Θεον αυτου και ειπε, Δια τι, Κυριε, εξαπτεται η οργη σου εναντιον του λαου σου, τον οποιον εξηγαγες εκ γης Αιγυπτου μετα μεγαλης δυναμεως και κραταιας χειρος;

12 δια τι να ειπωσιν οι Αιγυπτιοι, λεγοντες, Με πονηριαν εξηγαγεν αυτους, δια να θανατωση αυτους εις τα ορη και να εξολοθρευση αυτους απο προσωπου της γης; επιστρεψον απο της εξαψεως της οργης σου και μεταμεληθητι περι του κακου του προς τον λαον σου·

13 ενθυμηθητι τον Αβρααμ, τον Ισαακ και τον Ισραηλ, τους δουλους σου, προς τους οποιους ωμοσας επι σεαυτον και ειπας προς αυτους, Θελω πληθυνει το σπερμα σας ως τα αστρα του ουρανου· και πασαν την γην ταυτην περι της οποιας ελαλησα, θελω δωσει εις το σπερμα σας, και θελουσι κληρονομησει αυτην διαπαντος.

14 Και μετεμεληθη ο Κυριος περι του κακου, το οποιον ειπε να καμη κατα του λαου αυτου.

15 Και στραφεις ο Μωυσης κατεβη εκ του ορους, και αι δυο πλακες του μαρτυριου ησαν εν ταις χερσιν αυτου· πλακες γεγραμμεναι εξ αμφοτερων των μερων· εκ του ενος μερους και εκ του αλλου ησαν γεγραμμεναι.

16 Και αι πλακες ησαν εργον Θεου και η γραφη ητο γραφη Θεου εγκεχαραγμενη επι τας πλακας.

17 Και ακουσας ο Ιησους τον θορυβον του λαου αλαλαζοντος, ειπε προς τον Μωυσην, Θορυβος πολεμου ειναι εν τω στρατοπεδω.

18 Ο δε ειπε, Δεν ειναι φωνη αλαλαζοντων δια νικην ουδε φωνη βοωντων δια ητταν· φωνην αδοντων εγω ακουω.

19 Καθως δε επλησιασεν εις το στρατοπεδον, ειδε τον μοσχον και χορους· και εξηφθη ο θυμος του Μωυσεως, και ερριψε τας πλακας απο των χειρων αυτου και συνετριψεν αυτας υπο το ορος·

20 και λαβων τον μοσχον, τον οποιον ειχον καμει, κατεκαυσεν εν πυρι, και συντριψας εωσου ελεπτυνθη, εσπειρεν επι το υδωρ και εποτισε τους υιους Ισραηλ.

21 Και ειπεν ο Μωυσης προς τον Ααρων, Τι εκαμεν εις σε ο λαος ουτος, ωστε επεφερες επ' αυτους αμαρτιαν μεγαλην;

22 Και ειπεν ο Ααρων, Ας μη εξαπτηται ο θυμος του κυριου μου· συ γνωριζεις τον λαον, οτι εγκειται εις την κακιαν·

23 διοτι ειπον προς εμε, Καμε εις ημας θεους, οιτινες να προπορευωνται ημων· διοτι ουτος ο Μωυσης, ο ανθρωπος οστις εξηγαγεν ημας εκ γης Αιγυπτου, δεν εξευρομεν τι απεγεινεν αυτος·

24 και ειπα προς αυτους, Οστις εχει χρυσιον, ας αφαιρεσωσιν αυτο· και εδωκαν εις εμε· τοτε ερριψα αυτο εις το πυρ, και εξηλθεν ο μοσχος ουτος.

25 Και ιδων ο Μωυσης τον λαον οτι ητο αχαλινωτος, διοτι ο Ααρων ειχε αφησει αυτους αχαλινωτους προς καταισχυνην, μεταξυ των εχθρων αυτων,

26 εσταθη ο Μωυσης παρα την πυλην του στρατοπεδου και ειπεν, Οστις ειναι του Κυριου, ας ελθη προς εμε. Και συνηχθησαν προς αυτον παντες οι υιοι του Λευι.

27 Και ειπε προς αυτους, Ουτω λεγει Κυριος ο Θεος του Ισραηλ· Ας βαλη εκαστος την ρομφαιαν αυτου επι τον μηρον αυτου· και διελθετε και εξελθετε απο πυλης εις πυλην δια του στρατοπεδου, και ας θανατωση εκαστος τον αδελφον αυτου και εκαστος τον φιλον αυτου και εκαστος τον πλησιον αυτου.

28 Και εκαμον οι υιοι του Λευι κατα τον λογον του Μωυσεως· και επεσαν εκ του λαου εκεινην την ημεραν περιπου τρεις χιλιαδες ανδρες.

29 διοτι ειπεν ο Μωυσης, Καθιερωσατε εαυτους σημερον εις τον Κυριον, εκαστος επι τον υιον αυτου και εκαστος επι τον αδελφον αυτου, δια να δοθη εις εσας ευλογια σημερον.

30 Και την επαυριον ειπεν ο Μωυσης προς τον λαον, Σεις ημαρτησατε αμαρτιαν μεγαλην· και τωρα θελω αναβη προς τον Κυριον· ισως καμω εξιλεωσιν δια την αμαρτιαν σας.

31 Και επεστρεψεν ο Μωυσης προς τον Κυριον και ειπε, Δεομαι· ουτος ο λαος ημαρτησεν αμαρτιαν μεγαλην και εκαμον εις εαυτους θεους χρυσους·

32 πλην τωρα, εαν συγχωρησης την αμαρτιαν αυτων· ει δε μη, εξαλειψον με, δεομαι, εκ της βιβλου σου, την οποιαν εγραψας.

33 Και ειπε Κυριος προς τον Μωυσην, Οστις ημαρτησεν εναντιον εμου, τουτον θελω εξαλειψει εκ της βιβλου μου·

34 οθεν τωρα υπαγε, οδηγησον τον λαον εις τον τοπον περι του οποιου σε ειπα· ιδου, ο αγγελος μου θελει προπορευεσθαι εμπροσθεν σου' αλλ' ομως εν τη ημερα της ανταποδωσεως μου θελω ανταποδωσει την αμαρτιαν αυτων επ' αυτους.

35 Και επαταξε Κυριος τον λαον, δια την κατασκευην του μοσχου τον οποιον κατεσκευασεν ο Ααρων.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 256

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

256. CHAPTER 5

1. And I saw in the right hand of Him who sat on the throne a book written inside and on the back, sealed with seven seals.

2. Then I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the book and to loose its seals?"

3. And no one in heaven or on the earth or under the earth was able to open the book, or to look in it.

4. So I wept much, that no one was found worthy to open and read the book, or to look in it.

5. But one of the elders said to me, "Do not weep. Behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, has prevailed to open the book and to loose its seven seals."

6. And I looked, and behold, in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing as though slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth.

7. Then He came and took the book out of the right hand of Him who sat on the throne.

8. Now when He had taken the book, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each having a lyre, and a golden bowl full of incense, which are the prayers of the saints.

9. And they sang a new song, saying, "You are worthy to take the book and to open its seals, because You were slain and have redeemed us to God by Your blood, out of every tribe and tongue and people and nation,

10. and have made us kings and priests to our God; and we shall reign on the earth."

11. Then I looked, and I heard the voice of many angels around the throne, the living creatures, and the elders; and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands,

12. saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who was slain to receive power and riches and wisdom, and... honor and glory and blessing!"

13. And every creature which is in heaven and on the earth and under the earth and such as are in the sea, and all that are in them, I heard saying, "Blessing and honor and glory and strength be to Him who sits on the throne, and to the Lamb, forever and ever!"

14. Then the four living creatures said, "Amen!" And the twenty-four elders fell down and worshiped Him who lives forever and ever.

THE SPIRITUAL MEANING

The Contents of the Whole Chapter

The meaning is that the Lord in His Divine humanity will execute a judgment based on the Word and in accordance with it, because He embodies the Word; and that all in the three heavens acknowledge this.

The Contents of the Individual Verses:

Verse ContentsSpiritual Meaning
1. And I saw in the right hand of Him who sat on the throne a book written inside and on the back,The Lord in respect to His underlying Divinity from eternity, to whom belongs omnipotence and omniscience, and who embodies the Word,
sealed with seven seals.the Word completely hidden from angel and man.
2. Then I saw a strong angel proclaiming with a loud voice,Divine truth flowing in from the Lord deeply in angels and people.
"Who is worthy to open the book and to loose its seals?"Who has the power to know the states of life of all in heaven and on earth and to judge each one according to his state?
3. And no one in heaven or on the earth or under the earth was ableNo one in the higher heavens or in the lower heavens [had the power]
to open the book,to know the states of life of all and to judge each one according to his state.
or to look in it.Not the least power.
4. So I wept much, that no one was found worthy to open and read the book, or to look in it.Grief of heart, that if no one could do this, all would perish.
5. But one of the elders said to me, "Do not weep.Consolation.
Behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, has prevailedThe Lord, who by His own power conquered the hells and put everything into order when He was in the world, through the Divine goodness united to the Divine truth in His humanity.
to open the book and to loose its seven seals."The same here as before [verses 2, 3].
6. And I looked, and behold, in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders,From the inmost elements of heaven, the Word, and the church, and so in all their constituents.
a Lamb standing as though slain,The Lord in respect to His humanity not acknowledged in the church as Divine.
having seven hornsHis omnipotence.
and seven eyes,His omniscience and Divine wisdom,
which are the seven spirits of God sent out into all the earth.that from it emanates Divine truth throughout the whole world, wherever religion is found.
7. Then He came and took the book out of the right hand of Him who sat on the throne.The Lord in respect to His Divine humanity embodies the Word, and this from His Divinity within Him, and thus He will execute judgment based on His Divine humanity.
8. Now when He had taken the book,When the Lord prepared to execute judgment, and thereby put back into order everything in heaven and on earth.
the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb,A humility and worship of the Lord on the part of the higher heavens.
each having a lyre,A confession of the Lord's Divine humanity springing from spiritual truths.
and a golden bowl full of incense,A confession of the Lord's Divine humanity springing from spiritual goods.
which are the prayers of the saints.Thoughts that are matters of faith springing from affections that are matters of charity in people who worship the Lord in accord with spiritual goods and truths.
9. And they sang a new song,An acknowledgment and glorification of the Lord as being the only judge, redeemer and savior, thus God of heaven and earth.
saying, "You are worthy to take the book and to open its seals,The same here as before [verses 2, 3].
because You were slain and have redeemed us to God by Your blood,Deliverance from hell and salvation by conjunction with Him.
out of every tribe and tongue and people and nation,The Lord has redeemed those in the church or in any other religion who are impelled by truths in respect to their doctrine and by goods in respect to their life.
10. and have made us kings and priests to our God;They have from the Lord wisdom from Divine truths and love from Divine goods.
and we shall reign on the earth."And they will dwell in His kingdom, He in them and they in Him.
11. Then I looked, and I heard the voice of many angels around the throne, the living creatures, and the elders;A confession and glorification of the Lord by angels of the lower heavens,
and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands,all possessing truths and goods.
12. saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who was slain to receive power and riches and wisdom, and... honor and gloryA confession from the heart that to the Lord in His Divine humanity belong omnipotence, omniscience, Divine good and Divine truth -
and blessing!"all these being in Him, and from Him in them.
13. And every created thing which is in heaven and on the earth and under the earth and such as are in the sea, and all that are in them, I heard saying,A confession and glorification of the Lord by angels of the lowest heavens,
"Blessing and honor and glory and strength be to Him who sits on the throne, and to the Lamb, forever and ever!"that present in the Lord from eternity and so in His Divine humanity is everything of heaven and the church - Divine good and truth, and Divine power - and that these are present in them from Him.
14. Then the four living creatures said, "Amen!"A Divine confirmation from the Word.
And the twenty-four elders fell down and worshiped Him who lives forever and ever.Humility before the Lord on the part of all in the heavens, and out of humility worship of Him, from whom and in whom is eternal life.

THE EXPOSITION

And I saw in the right hand of Him who sat on the throne a book written inside and on the back. (5:1) This symbolizes the Lord in respect to His underlying Divinity from eternity, to whom belongs omnipotence and omniscience, and who embodies the Word, who also of Himself knows the states of life of all in heaven and on earth, in every particular and in their entirety.

He who sat on the throne means the Lord in respect to His underlying Divinity from which His humanity originates, for the statement follows that the Lamb took the book out of the right hand of Him who sat on the throne (verse 7), and the Lamb means the Lord in respect to His humanity. The book written inside and on the back means the Word in every particular and in its entirety - "inside" meaning in every particular, and "on the back," in its entirety. Inside and on the back also mean the inner meaning of the Word, which is spiritual, and its outer meaning, which is natural. The right hand means the Lord in respect to His omnipotence and omniscience, because the subject is the exploration of all in heaven and on earth on whom the Last Judgment would fall, and their separation.

As the embodiment of the Word, the Lord knows of Himself the states of life of all in heaven and on earth, because He is Divine truth itself, and Divine truth itself, of itself, knows everything. This, however, is a secret which we disclosed in Angelic Wisdom Regarding Divine Love and Wisdom.

The fact that the Lord was the Word, that is to say, Divine truth, in respect to His Divinity from eternity is apparent from this statement in John:

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. (John 1:1)

And the fact that the Lord came to embody the Word even in respect to His humanity, from this statement also in John:

And the Word became flesh... (John 1:14)

It can be seen from this what is meant by the testimony that the book was in right hand of Him who sat on the throne, and that the Lamb took the book from it (verse 7).

[2] Since the Lord embodies the Word, and the Word is the Divine truth which forms heaven and the church in general, and each angel in particular so as to have heaven in him, and each person so as to have the church in him, and because the Word is here meant by the book on the basis of which and according to which all are to be judged, therefore we find references here and there to being written in the book, to being judged on the basis of the book, and to being blotted out from the book, where the subject is someone's state of eternal life, as in the following places:

(The Ancient of Days) sat in judgment, and the books were opened. (Daniel 7:10)

...your people shall be delivered, every one who is found written in the book. (Daniel 12:1)

My frame was not hidden from You... ...on Your book were written all the days..., and not one of them is missing. (Psalms 139:15-16)

(Moses said,) ."..I pray, blot me out of Your book which You have written." And Jehovah said..., "He who has sinned against Me, him I will blot out of My book." (Exodus 32:32-33)

Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous. (Psalms 69:28)

I saw (that) books were opened. And another book was opened, which is the Book of Life. And the dead were judged according to the things which were written in the Book, according to their works..., and if anyone was not found written in the Book of Life, he was cast into the lake of fire. (Revelation 20:12-15)

There shall not enter into (the New Jerusalem) anything... but those who are written in the Lamb's Book of Life. (Revelation 21:27)

All... will worship (the beast), whose names have not been written in the Book of Life of the Lamb... (Revelation 13:8, cf. 17:8)

That the Book means the Word may be seen in the book of Psalms:

In the scroll of the book it is written of me. (Psalms 40:7)

And in Ezekiel:

I looked, and lo, there was a hand stretched out to me, and... in it the scroll of a book... written in front and in back... (Ezekiel 2:9-10)

...the book of the words of Isaiah... (Luke 3:4)

...the Book of Psalms... (Luke 20:42)

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.