Bible

 

1 Mose 34

Studie

   

1 Dina aber, Leas Tochter, die sie Jakob geboren hatte, ging heraus, die Töchter des Landes zu sehen.

2 Da die sah Sichem, Hemors Sohn, des Heviters, der des Landes Herr war, nahm er sie und lag bei ihr und schwächte sie.

3 Und sein Herz hing an ihr, und er hatte die Dirne lieb und redete freundlich mit ihr.

4 Und Sichem sprach zu seinem Vater Hemor: Nimm mir das Mägdlein zum Weibe.

5 Und Jakob erfuhr, daß seine Tochter Dina geschändet war; und seine Söhne waren mit dem Vieh auf dem Felde, und Jakob schwieg bis daß sie kamen.

6 Da ging Hemor, Sichems Vater, heraus zu Jakob, mit ihm zu reden.

7 Indes kamen die Söhne Jakobs vom Felde. Und da sie es hörten, verdroß es die Männer, und sie wurden sehr zornig, daß er eine Torheit an Israel begangen und bei Jakobs Tochter gelegen hatte, denn so sollte es nicht sein.

8 Da redete Hemor mit ihnen und sprach: Meines Sohnes Sichem Herz sehnt sich nach eurer Tochter; gebt sie ihm doch zum Weibe.

9 Befreundet euch mit uns; gebt uns eure Töchter und nehmt ihr unsere Töchter

10 und wohnt bei uns. Das Land soll euch offen sein; wohnt und werbet und gewinnet darin.

11 Und Sichem sprach zu ihrem Vater und ihren Brüdern: Laßt uns Gnade bei euch finden; was ihr mir sagt, das will ich euch geben.

12 Fordert nur getrost von mir Morgengabe und Geschenk, ich will's geben, wie ihr heischt; gebt mir nur die Dirne zum Weibe.

13 Da antworteten Jakobs Söhne dem Sichem und seinem Vater Hemor betrüglich, darum daß ihre Schwester Dina geschändet war,

14 und sprachen zu ihnen: Wir können das nicht tun, daß wir unsere Schwester einem unbeschnittenem Mann geben; denn das wäre uns eine Schande.

15 Doch dann wollen wir euch zu Willen sein, so ihr uns gleich werdet und alles, was männlich unter euch ist, beschnitten werde;

16 dann wollen wir unsere Töchter euch geben und eure Töchter uns nehmen und bei euch wohnen und ein Volk sein.

17 Wo ihr aber nicht darein willigen wollt, euch zu beschneiden, so wollen wir unsere Tochter nehmen und davonziehen.

18 Die Rede gefiel Hemor und seinem Sohn wohl.

19 Und der Jüngling verzog nicht, solches zu tun; denn er hatte Lust zu der Tochter Jakobs. Und er war herrlich gehalten über alle in seines Vaters Hause.

20 Da kamen sie nun, Hemor und sein Sohn Sichem, unter der Stadt Tor und redeten mit den Bürgern der Stadt und sprachen:

21 Diese Leute sind friedsam bei uns und wollen im Lande wohnen und werben; so ist nun das Land weit genug für sie. Wir wollen uns ihre Töchter zu Weibern nehmen und ihnen unser Töchter geben.

22 Aber dann wollen sie uns zu Willen sein, daß sie bei uns wohnen und ein Volk mit uns werden, wo wir alles, was männlich unter uns ist, beschneiden, gleich wie sie beschnitten sind.

23 Ihr Vieh und ihre Güter und alles, was sie haben, wird unser sein, so wir nur ihnen zu Willen werden, daß sie bei uns wohnen.

24 Und sie gehorchten dem Hemor und Sichem, seinem Sohn, alle, die zu seiner Stadt Tor aus und ein gingen, und beschnitten alles, was männlich war, das zu dieser Stadt aus und ein ging.

25 Und am dritten Tage, da sie Schmerzen hatten, nahmen die zwei Söhne Jakobs, Simeon und Levi, der Dina Brüder, ein jeglicher sein Schwert und gingen kühn in die Stadt und erwürgten alles, was männlich war.

26 und erwürgten auch Hemor und seinen Sohn Sichem mit der Schärfe des Schwerts und nahmen ihre Schwester Dina aus dem Hause Sichems und gingen davon.

27 Da kamen die Söhne Jakobs über die erschlagenen und plünderten die Stadt, darum daß sie hatten ihre Schwester geschändet.

28 Und nahmen ihre Schafe, Rinder, Esel und was in der Stadt und auf dem Felde war

29 und alle ihre Habe; alle Kinder und Weiber nahmen sie gefangen, und plünderten alles, was in den Häusern war.

30 Und Jakob sprach zu Simeon und Levi: Ihr habt mir Unglück zugerichtet und mich stinkend gemacht vor den Einwohnern dieses Landes, den Kanaanitern und Pheresitern; und ich bin ein geringer Haufe. Wenn sie sich nun versammeln über mich, so werden sie mich schlagen. Also werde ich vertilgt samt meinem Hause.

31 Sie antworteten aber: Sollten sie denn mit unsrer Schwester wie mit einer Hure handeln?

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2943

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2943. 'To all entering into the gate of his city, saying' means matters of doctrine through which one comes to faith. This is clear from the meaning of 'a gate' as a place of entry and so as that which, in the same way as a door, leads in, dealt with in 2145, 2152, 2356, 2385, and from the meaning of 'a city' as truth, which constitutes faith, dealt with in 402, 2268, 2449, 2451, 2712. In the Ancient Church a city was not like the city of later or of modern times. That is to say, a city did not consist of a collection or gathering together of individuals but of separate families living side by side. A family descended from the same forefather constituted a city. The city of Nahor, for example, to which Abraham's servant went to betroth Rebekah to Isaac, Genesis 24:10, consisted of the family of Nahor which was there. And Shalem, the city of Shechem, to which Jacob came after his departure from Paddan Aram, Genesis 33:18 and the whole of Chapter 34, consisted of the family of Hamor and Shechem which was there. And the same was so with all other cities in those times.

[2] And as it had come down to them from the most ancient people that nations and families represented heavenly communities, and so the things of love and charity, 685, 1159, therefore when a city is mentioned instead of a family, and a people instead of a nation, truth that constitutes faith is meant. It is also why in the genuine sense the city of God and the holy city mean faith in the Lord. And as 'a city' meant faith, 'the gate of the city' means matters of doctrine through which one comes to faith. The same was also meant in the Jewish representative Church by the judges and elders sitting in the gate of the city and giving judgement there, as is evident from historical sections of the Word, and also in Zechariah,

These are the things that you shall do: Speak the truth, everyone to his companion; judge in your gates the truth and the judgement of peace. Zechariah 8:16.

And in Amos,

Hate evil, and love good, and establish judgement in the gate. Amos 5:15.

'A gate' also means the place of entry into the rational mind, and the rational mind is compared to a city, see 2851.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine # 1

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 325  
  

1. THE NEW HEAVEN AND THE NEW EARTH, AND WHAT IS MEANT BY THE NEW JERUSALEM.

It is written in the Apocalypse:

I saw a New Heaven and a New Earth; for the first heaven and the first earth were passed away. And I saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride before her husband. The city had a wall, great and high, which had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written thereon, which are the names of the twelve tribes of Israel. And the wall of the city had twelve foundations, in which were the names of the twelve apostles of the Lamb. The city itself lieth four-square, and the length is as great as the breadth. And he measured the city with the reed, twelve thousand stadia; the length and the breadth and the height of it were equal. And he measured the wall thereof, a hundred forty-four cubits, the measure of a man, which is, of an angel. And the wall of it was of jasper; and the city itself was pure gold, like unto pure glass; and the foundations of the wall of the city were of every precious stone. The twelve gates were twelve pearls. And the street of the city was pure gold, as it were pellucid glass. The glory of God did lighten it, and the lamp of it was the Lamb. The nations which were saved shall walk in the light of it; and the Kings of the earth shall bring their glory and honor into it. (Revelation 21:1-2, 12-24.)

The man who reads these things, understands them only according to the sense of the letter; namely, that the visible heaven and earth will perish, and a new heaven will exist, and that the holy city Jerusalem, answering to the measures above described, will descend upon the new earth; but the angels understand these things altogether differently; namely, what man understands naturally, they understand spiritually; and as the angels understand, so they signify; and this is the internal or spiritual sense of the Word. In the internal or spiritual sense, "a New Heaven and a New Earth" means a New Church, both in the heavens and on the earth, which will be more particularly spoken of hereafter. "The city Jerusalem coming down from God out of heaven" signifies its heavenly doctrine; "the length," "the breadth," and "the height," which are equal, signify all the goods and truths of that doctrine in the aggregate. By "the wall" of it is meant the truths which protect it; "the measure of the wall," which is "a hundred forty-four cubits, which is the measure of a man, that is, of an angel," signifies all those protecting truths in the aggregate, and their quality. "The twelve gates" of pearl mean introductory truths; "the twelve angels at the gates" signify the same. "The foundations of the wall" which are "of every precious stone," mean the knowledges on which that doctrine is founded. "The twelve tribes of Israel," and "the twelve apostles," mean all things of the church in general and in particular. The city and its streets being of "gold like unto pure glass," signifies the good of love from which the doctrine and its truths are pellucid. "The nations" who are saved, and "the kings of the earth" who bring glory and honor into it, mean all of the church who are in goods and truths. "God" and "the Lamb" mean the Lord as to the Divine itself and the Divine Human. Such is the spiritual sense of the Word, to which the natural sense, which is that of the letter, serves as a basis; but still these two senses, the spiritual and the natural, form a one by correspondences. It is not the design of the present work to show that there is such a spiritual meaning in the afore-mentioned passages, but the proof of it may be seen in the Arcana Coelestia, in the following places: In the Word by "land" [earth] the church is signified, particularly when it is applied to the land of Canaan (n. 662, 1066-1067, 1262, 1413, 1607, 2928, 3355, 4447, 4535, 5577, 8011, 9325, 9643). Because by "land" in the spiritual sense is meant the nation dwelling therein, and its worship (n. 1262), "the people of the land" signify those who are of the spiritual church (n. 2928). "A New Heaven and a New Earth" signify something new in the heavens and on earth, as to goods and truths, thus as to those things that relate to the church in each (n. 1733, 1850, 2117-2118, 3355, 4535, 10373). What is meant by "the first heaven and the first earth" which passed away, may be seen in Last Judgment and Babylon Destroyed, from beginning to end, but particularly n. 65-72.

"Jerusalem" signifies the church as to doctrine (n. 402, 3654, 9166). "Cities" signify doctrines which are of the church and religion (n. 402, 2449, 2712, 2943, 3216, 4492-4493). "The wall of a city" signifies the truth of doctrine defending (n. 6419). "The gates of a city" signify truths introducing to doctrine, and through doctrine to the church (n. 2943, 4477, 4492-4493). "The twelve tribes of Israel" represented, and thence signified, all the truths and goods of the church in general and in particular, thus all things of faith and love (n. 3858, 3926, 4060, 6335). The same is signified by "the Lord's twelve apostles" (n. 2129, 3272, 3354, 3488, 3858, 6397). When it is said of the apostles, that "they shall sit upon twelve thrones, and judge the twelve tribes of Israel," it signifies that all are to be judged according to the goods and truths of the church, thus by the Lord from whom they are (n. 2129, 6397). "Twelve" signifies all things in the aggregate (n. 577, 2089, 2129-2130, 3272, 3858, 3913). Also "a hundred forty-four" signifies the same because that number is the product of twelve multiplied by twelve (n. 7973); "twelve thousand" has also the same signification (n. 7973). All numbers in the Word signify things (n. 482, 487, 647-648, 755, 813, 1963, 1988, 2075, 2252, 3252, 4264, 6175, 9488, 9659, 10217, 10253). Numbers multiplied into each other have the same signification as the simple numbers from which they arise by multiplication (n. 5291, 5335, 5708, 7973). "Measure" signifies the quality of a thing as to truth and good (n. 3104, 9603, 10262). "The foundations of a wall" signify the knowledges of truth on which doctrinals are founded (n. 9643). "Quadrangular" or "square" signifies what is perfect (n. 9717, 9861). "Length" signifies good and its extension, and "breadth" truth and its extension (n. 1613, 9487). "Precious stones" signify truths from good (n. 114, 9863, 9865). What "the precious stones" in the Urim and Thummim signify, both in general and in particular (n. 3862, 9864, 9866, 9891, 9895, 9905). What the "jasper" of which the wall was built signifies (n. 9872). "The street of the city" signifies the truth of doctrine from good (n. 2336). "Gold" signifies the good of love (n. 113, 1551-1552, 5658, 6914, 6917, 9510, 9874, 9881). "Glory" signifies the Divine truth, such as it is in heaven, and the intelligence and wisdom thence (n. 4809, 5068, 5922, 8267, 8427, 9429[1-7], 10574). "Nations" signify those in the church who are in good, and, in the abstract sense, the good of the church (n. 1059, 1159, 1258, 1261, 1285, 1416, 1849, 4574, 7830, 9255-9256). "Kings" signify those in the church who are in truths, and thence abstractly the truth of the church (n. 1672, 2015, 2069, 4575, 5044). The rites at the coronation of kings, involve such things as are of the Divine truth, but the knowledge of these things is at this day lost (n. 4581, 4966).

  
/ 325  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.