Bible

 

2 Mose 33

Studie

   

1 Der HERR sprach zu Mose: Gehe, ziehe von dannen, du und das Volk, das du aus Ägyptenland geführt hast, in das Land, das ich Abraham, Isaak und Jakob geschworen habe und gesagt: Deinem Samen will ich's geben;

2 und ich will vor dir her senden einen Engel und ausstoßen die Kanaaniter, Amoriter, Hethiter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter,

3 dich zu bringen in das Land, darin Milch und Honig fließt. Ich will nicht mit dir hinaufziehen, denn du bist ein halsstarriges Volk; ich möchte dich unterwegs vertilgen.

4 Da das Volk diese böse Rede hörte, trugen sie Leid, und niemand trug seinen Schmuck an sich.

5 Und der HERR sprach zu Mose: Sage zu den Kindern Israel: Ihr seid ein halsstarriges Volk. Wo ich nur einen Augenblick mit dir hinaufzöge, würde ich dich vertilgen. Und nun lege deinen Schmuck von dir, daß ich wisse, was ich dir tun soll.

6 Also taten die Kinder Israel ihren Schmuck von sich vor dem Berge Horeb.

7 Mose aber nahm die Hütte und schlug sie auf draußen, ferne vom Lager, und hieß sie eine Hütte des Stifts. Und wer den HERRN fragen wollte, mußte herausgehen zur Hütte des Stifts vor das Lager.

8 Und wenn Mose ausging zur Hütte so stand alles Volk auf und trat ein jeglicher in seiner Hütte Tür und sahen ihm nach, bis er in die Hütte kam.

9 Und wenn Mose in die Hütte kam, so kam die Wolkensäule hernieder und stand in der Hütte Tür und redete mit Mose.

10 Und alles Volk sah die Wolkensäule in der Hütte Tür stehen, und standen auf und neigten sich, ein jeglicher in seiner Hütte Tür.

11 Der HERR aber redete mit Mose von Angesicht zu Angesicht, wie ein Mann mit seinem Freunde redet. Und wenn er wiederkehrte zum Lager, so wich sein Diener Josua, der Sohn Nuns, der Jüngling, nicht aus der Hütte.

12 Und Mose sprach zu dem HERRN: Siehe, du sprichst zu mir: Führe das Volk hinauf! und läßt mich nicht wissen, wen du mit mir senden willst, so du doch gesagt hast: Ich kenne dich mit Namen, und du hast Gnade vor meinen Augen gefunden.

13 Habe ich denn Gnade vor deinen Augen gefunden, so laß mich deinen Weg wissen, damit ich dich kenne und Gnade vor deinen Augen finde. Und siehe doch, daß dies Volk dein Volk ist.

14 Er sprach: Mein Angesicht soll vorangehen; damit will ich dich leiten.

15 Er aber sprach zu ihm: Wo nicht dein Angesicht vorangeht, so führe uns nicht von dannen hinauf.

16 Denn wobei soll doch erkannt werden, daß ich und dein Volk vor deinen Augen Gnade gefunden haben, außer wenn du mit uns gehst, auf daß ich und dein Volk gerühmt werden vor allem Volk, das auf dem Erdboden ist?

17 Der HERR sprach zu Mose: Was du jetzt geredet hast, will ich auch tun; denn du hast Gnade vor meinen Augen gefunden, und ich kenne dich mit Namen.

18 Er aber sprach: So laß mich deine Herrlichkeit sehen.

19 Und er sprach: Ich will vor deinem Angesicht alle meine Güte vorübergehen lassen und will ausrufen des HERRN Namen vor dir. Wem ich aber gnädig bin, dem bin ich gnädig; und wes ich mich erbarme, des erbarme ich mich.

20 Und sprach weiter: Mein Angesicht kannst du nicht sehen; denn kein Mensch wird leben, der mich sieht.

21 Und der HERR sprach weiter: Siehe, es ist ein Raum bei mir; da sollst du auf dem Fels stehen.

22 Wenn denn nun meine Herrlichkeit vorübergeht, will ich dich in der Felskluft lassen stehen und meine Hand ob dir halten, bis ich vorübergehe.

23 Und wenn ich meine Hand von dir tue, wirst du mir hintennach sehen; aber mein Angesicht kann man nicht sehen.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 786

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

786. X. This new church is the crown of all the churches which have up to now existed upon earth.

It was shown above that from the beginning there have been, generally speaking, four churches on this earth; one before the flood, one after the flood, a third the Israelite, and the fourth that named Christian. Since all churches depend upon the knowledge and acknowledgment of one God, with whom a member of the church can be linked, and since all four churches lacked that truth, it follows that a church will take the place of those four, which will know and acknowledge one God. God's Divine love had no other end in view in creating the world than the linking of man to Himself and of Himself to man, so that He might dwell with man. The reason why the former churches lacked that truth is that the Most Ancient Church, which existed before the flood, worshipped an invisible God, with whom no linking is possible. The Ancient Church, which existed after the flood, did likewise. The Israelite Church worshipped Jehovah, who is in Himself an invisible God (Exodus 33:18-23), but in human form, which Jehovah God put on by means of an angel; in this He was seen by Moses, Abraham, Sarah, Hagar, Gideon, Joshua and on occasions by the Prophets. This human form was a representation of the Lord who was to come, and because this was representative, each and every detail in their church was made representative. It is well known that the sacrifices and other rites of their worship represented the Lord who was to come, and on His coming they were done away with.

[2] The fourth church, however, that called Christian, certainly acknowledged in speech one God, but in three Persons, each of whom is singly or by Himself God, thus making a divided Trinity, not one united in one Person. Hence the idea of three Gods clung to their minds, although the expression 'one God' was upon their lips. Moreover, the doctors of the church by their own peculiar teaching, which they devised after the Council of Nicaea, teach that we should believe in God the Father, God the Son and God the Holy Spirit, all being invisible, because they came into existence before the world having a similar essence - yet, as said above, linking is not possible with an invisible God; for they did not yet know that the one God, who is invisible, had come into the world, and had taken on human form, not only so as to redeem mankind, but also so as to become visible and thus capable of being linked with mankind. For we read:

The Word was with God, and the Word was God; and the Word was made flesh, John 1:1, 14.

And in Isaiah,

A boy is born for us, a son is given to us, whose name is God, Hero, the Everlasting Father, Isaiah 9:6.

Many passages in the Prophets state that Jehovah Himself was to come into the world, to be the Redeemer; and this too He did in the human which He put on.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.