Bible

 

Jeremia 31

Studie

   

1 Zur selbigen Zeit, spricht der HERR, will ich aller Geschlechter Israels Gott sein, und sie sollen mein Volk sein.

2 So spricht der HERR: Das Volk, so überblieben ist vom Schwert, hat Gnade funden in der Wüste; Israel zeucht hin zu seiner Ruhe.

3 Der HERR ist mir erschienen von ferne: Ich habe dich je und je geliebet, darum habe ich dich zu mir gezogen aus lauter Güte.

4 Wohlan, ich will dich wiederum bauen, daß du sollst gebauet heißen. Du Jungfrau Israel, du sollst noch fröhlich pauken und herausgehen an den Tanz.

5 Du sollst wiederum Weinberge pflanzen an den Bergen Samaria; pflanzen wird man und dazu pfeifen.

6 Denn es wird die Zeit noch kommen, daß die Hüter an dem Gebirge Ephraim werden rufen: Wohlauf und laßt uns hinaufgehen gen Zion zu dem HERRN, unserm Gott!

7 Denn also spricht der HERR: Rufet über Jakob mit Freuden und jauchzet über das Haupt unter den Heiden; rufet laut, rühmet und sprechet: HERR, hilf deinem Volk, den Übrigen in Israel!

8 Siehe, ich will sie aus dem Lande der Mitternacht bringen und will sie sammeln aus den Enden der Erde, beide, Blinde, Lahme, Schwangere und Kindbetterinnen, daß sie mit großem Haufen wieder hieher kommen sollen.

9 Sie werden weinend kommen und betend, so will ich sie leiten; ich will sie leiten an den Wasserbächen auf schlechtem Wege, daß sie sich nicht stoßen; denn ich bin Israels Vater, so ist Ephraim mein erstgeborner Sohn.

10 Höret, ihr Heiden, des HERRN Wort und verkündiget es ferne in die Inseln und sprechet: Der Israel zerstreuet hat, der wird's auch wieder sammeln, und wird sie hüten wie ein Hirte seine Herde.

11 Denn der HERR wird Jakob erlösen und von der Hand des Mächtigen erretten.

12 Und sie werden kommen und auf der Höhe zu Zion jauchzen und werden sich zu den Gaben des HERRN häufen, nämlich zum Getreide, Most, Öl und jungen Schafen und Ochsen, daß ihre Seele wird sein wie ein wasserreicher Garten und nicht mehr bekümmert sein sollen.

13 Alsdann werden die Jungfrauen fröhlich am Reigen sein, dazu die junge Mannschaft und die Alten miteinander. Denn ich will ihr Trauern in Freude verkehren und sie trösten und sie erfreuen nach ihrer Betrübnis.

14 Und ich will der Priester Herz voll Freude machen, und mein Volk soll meiner Gaben die Fülle haben, spricht der HERR.

15 So spricht der HERR: Man höret eine klägliche Stimme und bitteres Weinen auf der Höhe; Rahel weinet über ihre Kinder und will sich nicht trösten lassen über ihre Kinder, denn es ist aus mit ihnen.

16 Aber der HERR spricht also: laß dein Schreien und Weinen und die Tränen deiner Augen; denn deine Arbeit wird wohl belohnet werden, spricht der HERR. Sie sollen wiederkommen aus dem Lande des Feindes.

17 Und deine Nachkommen haben viel Gutes zu gewarten, spricht der HERR; denn deine Kinder sollen wieder in ihre Grenze kommen.

18 Ich habe wohl gehöret, wie Ephraim klagt: Du hast mich gezüchtiget, und ich bin auch gezüchtiget wie ein geil Kalb. Bekehre du mich, so werde ich bekehret; denn du, HERR, bist mein Gott!

19 Da ich bekehret ward, tat ich Buße; denn nachdem ich gewitzigt bin, schlage ich mich auf die Hüfte. Denn ich bin zuschanden worden und stehe schamrot; denn ich muß leiden den Hohn meiner Jugend.

20 Ist nicht Ephraim mein teurer Sohn und mein trautes Kind? Denn ich denke noch wohl daran, was ich ihm geredet habe; darum bricht mir mein Herz gegen ihn, daß ich mich sein erbarmen muß, spricht der HERR.

21 Richte dir auf Grabzeichen, setze dir Trauermale und richte dein Herz auf die gebahnte Straße, darauf ich gewandelt habe. Kehre wieder, Jungfrau Israel; kehre dich wieder zu diesen deinen Städten!

22 Wie lange willst du in der Irre gehen, du abtrünnige Tochter? Denn der HERR wird ein Neues im Lande erschaffen: das Weib wird den Mann umgeben.

23 So spricht der HERR Zebaoth, der Gott Israels: Man wird noch dies Wort wieder reden im Lande Juda und in seinen Städten, wenn ich ihr Gefängnis wenden werde: Der HERR segne dich, du Wohnung der Gerechtigkeit, du heiliger Berg!

24 Und Juda samt allen seinen Städten sollen drinnen wohnen, dazu Ackerleute und die mit Herden umherziehen.

25 Denn ich will die müden Seelen erquicken und die bekümmerten Seelen sättigen.

26 Darum bin ich aufgewacht und sah auf und habe so sanft geschlafen.

27 Siehe, es kommt die Zeit, spricht der HERR, daß ich das Haus Israel und das Haus Juda besamen will, beide, mit Menschen und Vieh.

28 Und gleichwie ich über sie gewacht habe, auszureuten, zu reißen, abzubrechen, zu verderben und zu plagen, also will ich über sie wachen, zu bauen und zu pflanzen, spricht der HERR.

29 Zur selbigen Zeit wird man nicht mehr sagen: Die Väter haben Herlinge gegessen, und der Kinder Zähne sind stumpf worden,

30 sondern ein jeglicher wird um seiner Missetat willen sterben; und welcher Mensch Herlinge isset, dem sollen seine Zähne stumpf werden.

31 Siehe, es kommt die Zeit, spricht der HERR, da will ich mit dem Hause Israel und mit dem Hause Juda einen neuen Bund machen,

32 nicht wie der Bund gewesen ist, den ich mit ihren Vätern machte, da ich sie bei der Hand nahm, daß ich sie aus Ägyptenland führete, welchen Bund sie nicht gehalten haben, und ich sie zwingen mußte, spricht der HERR,

33 sondern das soll der Bund sein, den ich mit dem Hause Israel machen will nach dieser Zeit, spricht der HERR: Ich will mein Gesetz in ihr Herz geben und in ihren Sinn schreiben; und sie sollen mein Volk sein, so will ich ihr Gott sein.

34 Und wird keiner den andern noch ein Bruder den andern lehren und sagen: Erkenne den HERRN! sondern sie sollen mich alle kennen, beide, klein und groß, spricht der HERR. Denn ich will ihnen ihre Missetat vergeben und ihrer Sünde nimmermehr gedenken.

35 So spricht der HERR, der die Sonne dem Tage zum Licht gibt und den Mond und die Sterne nach ihrem Lauf der Nacht zum Licht, der das Meer bewegt, daß seine Wellen brausen, HERR Zebaoth ist sein Name:

36 Wenn solche Ordnungen abgehen vor mir, spricht der HERR, so soll auch aufhören der Same Israels, daß er nicht mehr ein Volk vor mir sei ewiglich.

37 So spricht der HERR: Wenn man den Himmel oben kann messen und den Grund der Erde erforschen, so will ich auch verwerfen den ganzen Samen Israels um alles, das sie tun, spricht der HERR.

38 Siehe, es kommt die Zeit, spricht der HERR, daß die Stadt des HERRN soll gebauet werden vom Turm Hananeel an bis ans Ecktor.

39 Und die Richtschnur wird neben demselben weiter herausgehen bis an den Hügel Gareb und sich gen Gaath wenden.

40 Und das ganze Tal der Leichen und der Asche samt dem ganzen Acker bis an den Bach Kidron, bis zu der Ecke am Roßtor gegen Morgen wird dem HERRN heilig sein, daß es nimmermehr zerbrochen noch abgebrochen soll werden.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 247

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

247. There are many passages in the prophets describing how the church among the Israelite or Jewish race was utterly destroyed and annihilated by their falsifying the meaning or understanding of the Word; for it is this and nothing else which destroys a church. The understanding of the Word, both true and false, is described in the prophets, especially Hosea, by Ephraim; for this name stands in the Word for the understanding of the Word in the church. Since the understanding of the Word makes the church, Ephraim is called the precious son and the child of delight (Jeremiah 31:20); the first-born (Jeremiah 31:9); the strength of Jehovah's head (Psalms 60:7; 108:8); the powerful one (Zechariah 10:7); the one armed with the bow (Zechariah 9:13). The sons of Ephraim are called armed men and shooters of the bow (Psalms 78:9); for a bow means doctrine from the Word militating against falsities. For the same reason too Ephraim was transferred to Israel's right hand and blessed, and also received in place of Reuben 1 (Genesis 48:5, 11ff). Also Ephraim with his brother Manasseh was raised above all others by Moses when he blessed the sons of Israel in the name of Joseph their father (Deuteronomy 33:13-17).

[2] What the church, however, is like when its understanding of the Word is destroyed is also described by Ephraim in the prophets, especially in Hosea, as in the following passages:

Israel and Ephraim will fall; Ephraim will become a wilderness. Ephraim is overwhelmed and shaken in judgment, Hosea 5:5, 9, 11-14.

What shall I do to you, Ephraim? For your holiness has departed, like the clouds of dawn and like the dew that falls in the morning, Hosea 6:4.

They will not dwell in the land of Jehovah; Ephraim will return to Egypt, and will eat unclean food in Assyria, Hosea 9:3.

The land of Jehovah is the church; Egypt is the factual knowledge of the natural man; Assyria is reasoning from this. It is these two together which lead to falsification of the Word in respect of its inward understanding. This is why it is said that Ephraim will return to Egypt and eat unclean food in Assyria.

[3] Ephraim pastures the wind and pursues the east wind; every day he increases the lie and devastation; he makes an agreement with Assyria and oil is carried down into Egypt, Hosea 12:1.

Pasturing the wind, pursuing the east wind and increasing the lie and devastation is falsifying truths and so destroying the church. Ephraim's whoring has a similar meaning, as whoring means the falsification of the understanding of the Word, that is, of its genuine truth, in the following passages:

I know Ephraim, that he has utterly given himself to whoring, and Israel is defiled, Hosea 5:3.

In the house of Israel I have seen a foul thing; there Ephraim went whoring and Israel is defiled, Hosea 6:10.

Israel is the church itself, and Ephraim is the understanding of the Word, the source which determines what sort of church it is. This is why it says that Ephraim went whoring and Israel is defiled.

[4] The church among the Israelite and Jewish people was utterly destroyed by falsifying the Word, so therefore it is said of Ephraim:

I shall give you up, Ephraim, I shall hand you over, Israel, like Admah and I shall make you like Zeboyim, Hosea 11:8.

So because the book of the prophet Hosea from the first chapter to the last is about the falsification of the genuine understanding of the Word and the resultant destruction of the church, and because whoring there means the falsification of truth, that is why the prophet was ordered to represent that state of the church by taking to wife a whore and having sons by her (chapter 1), and again by taking an adulterous woman (chapter 3).

These passages have been quoted to provide knowledge and proof from the Word that what the church is like depends on how the Word is understood in it. It is excellent and valuable, if its understanding is based upon genuine truths from the Word, but ruined and actually foul, if based upon falsified truths.

Poznámky pod čarou:

1. Thought by some editors to be an error for Manasseh, but the reference may be to verse 5: 'Ephraim and Manasseh shall be mine as Reuben and Simeon are.'

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.