Bible

 

1 Mose 3

Studie

   

1 Und die Schlange war listiger als alles Getier des Feldes, das Jehova Gott gemacht hatte; und sie sprach zu dem Weibe: Hat Gott wirklich gesagt: Ihr sollt nicht essen von jedem Baume des Gartens?

2 Und das Weib sprach zu der Schlange: Von der Frucht der Bäume des Gartens essen wir;

3 aber von der Frucht des Baumes, der in der Mitte des Gartens ist, hat Gott gesagt, davon sollt ihr nicht essen und sie nicht anrühren, auf daß ihr nicht sterbet.

4 Und die Schlange sprach zu dem Weibe: Mit nichten werdet ihr sterben!

5 Sondern Gott weiß, daß, welches Tages ihr davon esset, eure Augen aufgetan werden und ihr sein werdet wie Gott, erkennend Gutes und Böses.

6 Und das Weib sah, daß der Baum gut zur Speise und daß er eine Lust für die Augen und daß der Baum begehrenswert wäre, um Einsicht zu geben; und sie nahm von seiner Frucht und , und sie gab auch ihrem Manne mit ihr, und er .

7 Da wurden ihrer beider Augen aufgetan, und sie erkannten, daß sie nackt waren; und sie hefteten Feigenblätter zusammen und machten sich Schürzen.

8 Und sie hörten die Stimme Jehovas Gottes, der im Garten wandelte bei der Kühle des Tages. Und der Mensch und sein Weib versteckten sich vor dem Angesicht Jehovas Gottes mitten unter die Bäume des Gartens.

9 Und Jehova Gott rief den Menschen und sprach zu ihm: Wo bist du?

10 Und er sprach: Ich hörte deine Stimme im Garten, und ich fürchtete mich, denn ich bin nackt, und ich versteckte mich.

11 Und er sprach: Wer hat dir kundgetan, daß du nackt bist? Hast du gegessen von dem Baume, von dem ich dir geboten habe, nicht davon zu essen?

12 Und der Mensch sprach: Das Weib, das du mir beigegeben hast, sie gab mir von dem Baume, und ich .

13 Und Jehova Gott sprach zu dem Weibe: Was hast du da getan! Und das Weib sprach: Die Schlange betrog mich, und ich .

14 Und Jehova Gott sprach zu der Schlange: Weil du dieses getan hast, sollst du verflucht sein vor allem Vieh und vor allem Getier des Feldes! Auf deinem Bauche sollst du kriechen und Staub fressen alle Tage deines Lebens.

15 Und ich werde Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe und zwischen deinem Samen und ihrem Samen; er wird dir den Kopf zermalmen, und du, du wirst ihm die Ferse zermalmen.

16 Zu dem Weibe sprach er: Ich werde sehr mehren die Mühsal deiner Schwangerschaft, mit Schmerzen sollst du Kinder gebären; und nach deinem Manne wird dein Verlangen sein, er aber wird über dich herrschen.

17 Und zu Adam sprach er: Weil du auf die Stimme deines Weibes gehört und gegessen hast von dem Baume, von dem ich dir geboten und gesprochen habe: Du sollst nicht davon essen, so sei der Erdboden verflucht um deinetwillen: mit Mühsal sollst du davon essen alle Tage deines Lebens;

18 und Dornen und Disteln wird er dir sprossen lassen, und du wirst das Kraut des Feldes essen.

19 Im Schweiße deines Angesichts wirst du dein Brot essen, bis du zurückkehrst zur Erde, denn von ihr bist du genommen. Denn Staub bist du, und zum Staube wirst du zurückkehren!

20 Und der Mensch gab seinem Weibe den Namen Eva, denn sie war die Mutter aller Lebendigen.

21 Und Jehova Gott machte Adam und seinem Weibe Röcke von Fell und bekleidete sie.

22 Und Jehova Gott sprach: Siehe, der Mensch ist geworden wie unser einer, zu erkennen Gutes und Böses; und nun, daß er seine Hand nicht ausstrecke und nehme auch von dem Baume des Lebens und esse und lebe ewiglich!

23 Und Jehova Gott schickte ihn aus dem Garten Eden hinaus, um den Erdboden zu bebauen, davon er genommen war;

24 und er trieb den Menschen aus und ließ lagern gegen Osten vom Garten Eden die Cherubim und die Flamme des kreisenden Schwertes, um den Weg zum Baume des Lebens zu bewahren.

   

Komentář

 

Adam

  
The Creation of Adam, by Jan Breughel (II)

In a general sense, then, Adam represents the Most Ancient Church. In specific, when named as an individual, he represents that church as it first began turning away from the Lord. In both senses, though, his story is spiritual history, not natural history. Adam is a figurative character, not an actual individual human being.

The word "adam" is Hebrew for "man" or "humankind," and it is consistently translated that way in the first chapter of Genesis. In fact, in that chapter "adam" is plural, and includes men and women: "So God created man (adam) in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them" (Genesis 1:27, quoted from the King James Version of the Bible). Yet in later chapters – even including the genealogy of Jesus in Luke 3:38 – "Adam" is used as a name, and seems to refer to a specific person.

The first ripple in the relationship between God and humanity came as people began wanting a greater sense of life as their own, as they began to want to feel their love and wisdom as their own instead of things flowing in from God. The Lord gave them the power to feel as they wanted to, which is represented by the rib taken from the "man" Adam and formed into the "woman" Eve. This would, of course, lead to the downfall of humanity; because of that sense of self, people were drawn to the power of their own senses and their own minds – the serpent – instead of trusting the Lord. The Writings say the switch from "man" to "Adam" represents the change made in people when the Lord allowed them to have that sense of self. So what does this mean? The Writings tell us that the "man" created in Genesis represents the Most Ancient Church, which was the first church among early humans and was the purest ever to grace the earth. People of the church were motivated purely by the love of the Lord, and lived in peace, harmony, mutual love and inexpressible wisdom. This follows from the idea that the Lord is the one true human – and is, in fact, humanity itself. Since the Most Ancients were so close to the Lord, they are represented by "adam" in its meaning of "man" or "humankind." The common interpretation is that Genesis 1:26-28 is a general statement of the creation of people, and that the specifics of that creation are laid out in the next chapter when God first creates the man Adam and the woman Eve. But linguistically "adam" in the second chapter is the same as "adam" in the first chapter. In fact, while the King James Version of the Bible switches from "man" to "Adam" midway through the second chapter (Genesis 2:19), Young's Literal Translation – created to be as close to the original language as possible – does not use "Adam" as a named person until Genesis 4:25, long after the Garden of Eden. Eve, meanwhile, is simply "the woman" in all translations until Genesis 3:20, which is after she and Adam have eaten the forbidden fruit and been expelled from the Garden. Adam is one of the most crucial and most controversial figures in the Bible, dividing even the faithful into camps: those who believe he literally existed, created by God as the first human; and those who believe he is a figurative character, embodying spiritual and moral lessons but not an actual person.

In Genesis 2:19, Also that man was made from the ground, or from the non-man, by regeneration. (Arcana Coelestia 478, Arcana Coelestia 64, 313)

In Genesis 3:17, Adam's expulsion from Eden signifies the condemnation of those called Adam and Eve, the former of their intellectual part, the latter of their voluntary or will: in short of both degrees of their selfhood or proprium. Proprium is defined as "the love of self, and the derivative conceit of self-intelligence." (Doctrine Regarding Sacred Scripture 60, Divine Providence 313)