Bible

 

1 Mose 4

Studie

   

1 Und der Mensch erkannte Eva, sein Weib, und sie ward schwanger und gebar Kain; (Erworbenes, Gewinn) und sie sprach: Ich habe einen Mann erworben mit Jehova.

2 Und sie gebar ferner seinen Bruder, den Abel. (H. Hevel: Hauch, Nichtigkeit) Und Abel wurde ein Schafhirt, (W. Kleinviehhirt) und Kain wurde ein Ackerbauer.

3 Und es geschah nach Verlauf einer Zeit, da brachte Kain dem Jehova eine Opfergabe von der Frucht des Erdbodens;

4 und Abel, auch er brachte von den Erstlingen seiner Herde (Eig. seines Kleinviehs) und von ihrem Fett. Und Jehova blickte auf Abel und auf seine Opfergabe;

5 aber auf Kain und auf seine Opfergabe blickte er nicht. Und Kain ergrimmte sehr, und sein Antlitz senkte sich.

6 Und Jehova sprach zu Kain: Warum bist du ergrimmt, und warum hat sich dein Antlitz gesenkt?

7 Ist es nicht so, daß es sich erhebt, wenn du wohl tust? (W. Ist nicht, wenn du wohl tust, Erhebung? Vergl. Hiob 11,15) Und wenn du nicht wohl tust, so lagert die Sünde (Viell.: ein Sündopfer; das hebräische Wort bedeutet beides) vor der Tür. Und nach dir wird sein Verlangen sein, du aber wirst über ihn herrschen.

8 Und Kain sprach zu seinem Bruder Abel; und es geschah, als sie auf dem Felde waren, da erhob sich Kain wider seinen Bruder Abel und erschlug ihn.

9 Und Jehova sprach zu Kain: Wo ist dein Bruder Abel? Und er sprach: Ich weiß nicht; bin ich meines Bruders Hüter?

10 Und er sprach: Was hast du getan! Horch! Das Blut deines Bruders schreit zu mir (W. Stimme des Blutes deines Bruders, das zu mir schreit) vom Erdboden her.

11 Und nun, verflucht seiest du von dem Erdboden hinweg, der seinen Mund aufgetan hat, das Blut deines Bruders von deiner Hand zu empfangen!

12 Wenn du den Erdboden bebaust, soll er dir hinfort seine Kraft nicht geben; unstet und flüchtig sollst du sein auf der Erde.

13 Und Kain sprach zu Jehova: Zu groß ist meine Strafe, um sie zu tragen. (O. meine Missetat, um vergeben zu werden)

14 Siehe, du hast mich heute von der Fläche des Erdbodens vertrieben, und ich werde verborgen sein vor deinem Angesicht und werde unstet und flüchtig sein auf der Erde; und es wird geschehen: wer irgend mich findet, wird mich erschlagen.

15 Und Jehova sprach zu ihm: Darum, jeder, der Kain erschlägt siebenfältig soll es gerächt werden. Und Jehova machte an Kain ein Zeichen, auf daß ihn nicht erschlüge, wer irgend ihn fände.

16 Und Kain ging weg von dem Angesicht Jehovas und wohnte im Lande Nod, (Flucht) östlich von Eden.

17 Und Kain erkannte sein Weib, und sie ward schwanger und gebar Hanoch. Und er baute eine Stadt und benannte die Stadt (W. er wurde ein Stadtbauer) nach dem Namen seines Sohnes Hanoch.

18 Und dem Hanoch wurde Irad geboren; und Irad zeugte Mehujael, und Mehujael zeugte Methusael, und Methusael zeugte Lamech.

19 Und Lamech nahm sich zwei Weiber; der Name der einen war Ada, und der Name der anderen Zilla.

20 Und Ada gebar Jabal; dieser war der Vater der Zeltbewohner und Herdenbesitzer. (Eig. derer, die in Zelten und unter Herden wohnen)

21 Und der Name seines Bruders war Jubal; dieser war der Vater aller derer, welche mit der Laute (Nicht unsere heutige Laute, sondern eine Art Leier; so auch später, wo das Wort vorkommt) und der Flöte umgehen.

22 Und Zilla, auch sie gebar Tubalkain, einen Hämmerer von allerlei Schneidewerkzeug aus Erz und Eisen. Und die Schwester Tubalkains war Naama.

23 Und Lamech sprach zu seinen Weibern: Ada und Zilla, höret meine Stimme; Weiber Lamechs, horchet auf meine ede! Einen Mann (O. Fürwahr, einen Mann) erschlug (O. erschlage) ich für meine Wunde und einen Jüngling für meine Strieme!

24 Wenn Kain siebenfältig gerächt wird, so Lamech siebenundsiebzigfältig.

25 Und Adam erkannte abermals sein Weib, und sie gebar einen Sohn und gab ihm den Namen Seth; (H. Scheth: Ersatz) denn Gott hat mir einen anderen Samen gesetzt an Stelle Abels, weil Kain ihn erschlagen hat.

26 Und dem Seth, auch ihm wurde ein Sohn geboren, und er gab ihm den Namen Enos. (H. Enosch: Mensch, mit dem Nebenbegriff: schwach, hinfällig) Damals fing man an, den Namen Jehovas anzurufen.

   

Komentář

 

Adam

  
The Creation of Adam, by Jan Breughel (II)

Adam ist eine der wichtigsten und umstrittensten Figuren in der Bibel, die sogar die Gläubigen in zwei Lager spaltet: diejenigen, die glauben, dass er buchstäblich existierte und von Gott als erster Mensch geschaffen wurde, und diejenigen, die glauben, dass er eine figurative Figur ist, die geistige und moralische Lektionen verkörpert, aber keine reale Person ist. Was bedeutet das also? Die Schriften sagen uns, dass der "Mensch", der in der Genesis erschaffen wurde, die älteste Kirche darstellt, die erste Kirche unter den frühen Menschen und die reinste, die je die Erde beehrt hat. Die Menschen der Kirche waren ausschließlich von der Liebe des Herrn motiviert und lebten in Frieden, Harmonie, gegenseitiger Liebe und unaussprechlicher Weisheit. Dies ergibt sich aus der Vorstellung, dass der Herr der einzig wahre Mensch ist - und in der Tat die Menschheit selbst ist. Da die Menschen des Altertums dem Herrn so nahe standen, werden sie durch "Adam" in seiner Bedeutung von "Mensch" oder "Menschheit" dargestellt. Bis zu einem gewissen Grad ist dieser Streit durch die Linguistik verursacht. Das Wort "adam" ist hebräisch für "Mensch" oder "Menschheit" und wird im ersten Kapitel der Genesis durchweg so übersetzt. Tatsächlich steht "adam" in diesem Kapitel im Plural und schließt Männer und Frauen ein: "So schuf Gott den Menschen (adam) als sein Abbild, als Abbild Gottes schuf er ihn; als Mann und Frau schuf er sie" (1 Mose 1:27, zitiert nach der King James Version der Bibel). Doch in späteren Kapiteln - einschließlich der Genealogie von Jesus in Lukas 3:38 – "Adam" wird als Name verwendet und scheint sich auf eine bestimmte Person zu beziehen. Die gängige Auslegung ist, dass 1 Mose 1:26-28 eine allgemeine Aussage über die Erschaffung der Menschen ist und dass die Einzelheiten dieser Schöpfung im nächsten Kapitel dargelegt werden, wenn Gott zum ersten Mal den Mann Adam und die Frau Eva erschafft. Aber sprachlich gesehen ist "Adam" im zweiten Kapitel dasselbe wie "Adam" im ersten Kapitel. Während die King James Version der Bibel in der Mitte des zweiten Kapitels von "Mann" zu "Adam" wechselt (1 Mose 2:19), In der wörtlichen Übersetzung von Young, die dem Original so nahe wie möglich kommen soll, wird "Adam" erst dann als Name verwendet, wenn 1 Mose 4:25, lange nach dem Garten Eden. Eva hingegen ist in allen Übersetzungen einfach "die Frau", bis 1 Mose 3:20, Das ist, nachdem sie und Adam die verbotene Frucht gegessen haben und aus dem Garten vertrieben wurden. Im allgemeinen Sinne repräsentiert Adam also die älteste Kirche. Im Besonderen, wenn er als Individuum genannt wird, repräsentiert er diese Kirche, als sie begann, sich vom Herrn abzuwenden. In beiden Bedeutungen ist seine Geschichte jedoch geistliche Geschichte, nicht Naturgeschichte; die Schriften sind sich darüber im Klaren, dass Adam eine figurative Figur ist und kein tatsächliches menschliches Individuum war. Die erste Welle in der Beziehung zwischen Gott und der Menschheit kam, als die Menschen begannen, ein größeres Gefühl für das Leben als ihr eigenes zu haben, als sie begannen, ihre Liebe und Weisheit als ihre eigene zu empfinden, anstatt Dinge, die von Gott einfließen. Der Herr gab ihnen die Macht, so zu fühlen, wie sie es wollten, was durch die Rippe dargestellt wird, die dem "Mann" Adam entnommen und zur "Frau" Eva geformt wurde. Dies führte natürlich zum Untergang der Menschheit; aufgrund dieses Selbstbewusstseins wurden die Menschen von der Macht ihrer eigenen Sinne und ihres eigenen Verstandes - der Schlange - angezogen, anstatt dem Herrn zu vertrauen. In den Schriften heißt es, dass der Wechsel von "Mensch" zu "Adam" für die Veränderung steht, die in den Menschen vor sich ging, als der Herr ihnen diesen Sinn für sich selbst erlaubte.

(Odkazy: Himmlischen Geheimnissen 64, Himmlischen Geheimnissen 313, Himmlischen Geheimnissen 478; Die göttliche Vorsehung 313; 1 Mose 3:17; die Lehre von der Heiligen Schrift 60)