Bible

 

Michée 1

Studie

1 La parole de l'Eternel qui fut [adressée] à Michée Morasite au temps de Jotham, Achaz, et Ezéchias, Rois de Juda, laquelle lui [fut adressée] dans une vision, contre Samarie et Jérusalem.

2 Vous tous peuples, écoutez; et toi terre, sois attentive, et que tout ce qui est en elle [écoute]; et que le Seigneur l'Eternel soit témoin contre vous, le Seigneur, [dis-je, sortant] du palais de sa sainteté.

3 Car voici, l'Eternel s'en va sortir de son lieu, il descendra, et marchera sur les lieux hauts de la terre;

4 Et les montagnes se fondront sous lui, et les vallées se fendront, elles seront comme de la cire devant le feu, et comme des eaux qui coulent en une descente.

5 Tout ceci arrivera à cause du crime de Jacob, et à cause des péchés de la maison d'Israël. [Or] quel est le crime de Jacob? N'est-ce pas Samarie? Et quels sont les hauts lieux de Juda? N'est-ce pas Jérusalem?

6 C'est pourquoi je réduirai Samarie [comme] en un monceau de pierres [ramassées] dans les champs [où l'on veut planter des vignes]; et je ferai rouler ses pierres dans la vallée, et je découvrirai ses fondements.

7 Et toutes ses images taillées seront brisées, tous les salaires de sa prostitution seront brûlés au feu, et je mettrai tous ses faux dieux en désolation; parce qu'elle les a entassés par le moyen du salaire de sa prostitution, ils serviront de salaire à une prostituée.

8 C'est pourquoi je me plaindrai, et je hurlerai; je m'en irai dépouillé et nu; je ferai une lamentation comme celle des dragons, et je mènerai un deuil comme celui des chats-huants.

9 Car il n'y a pas une de ses plaies qui ne soit incurable, chacune d'elles est venue jusqu'en Juda, et [l'ennemi] est parvenu jusqu'à la porte de mon peuple, jusqu'à Jérusalem.

10 Ne l'annoncez point dans Gath, ne pleurez nullement; vautre-toi sur la poussière dans la maison d'Haphra.

11 Habitante de Saphir passe, ayant ta nudité toute découverte; l'habitante de Tsaanan n'est point sortie pour la complainte de la maison d'Esel; on apprendra de vous à se tenir dans la maison.

12 Car l'habitante de Maroth aura été dans l'angoisse pour [son] bien; parce que le mal est descendu de par l'Eternel sur la porte de Jérusalem.

13 Attelle le cheval au chariot, habitante de Lakis, [toi qui] es le commencement du péché de la fille de Sion ; car en toi ont été trouvés les crimes d'Israël.

14 C'est pourquoi donne des présents à cause de Moreseth de Gath; les maisons d'Aczib mentiront aux Rois d'Israël.

15 Je te ferai aussi venir un héritier, habitante de Maresa; et la gloire d'Israël viendra jusqu'à Hadullam.

16 Arrache tes cheveux, et te fais tondre à cause de tes fils qui font tes délices; arrache tout le poil de ton corps comme un aigle [qui mue], car ils sont emmenés prisonniers [loin] de toi.

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 47

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

47. Verset 14. Et sa Tête, et ses Cheveux, blancs comme de la laine blanche, comme de la neige, signifie le Divin Amour de la Divine Sagesse dans les premiers et dans les derniers. Par la Tête de l’homme est signifié le tout de sa vie, et le tout de la vie de l’homme se réfère à l’Amour et à la Sagesse, c’est pourquoi par la Tête il est signifié la Sagesse et en même temps l’Amour ; mais comme il n’y a pas d’amour sans sa sagesse, ni de sagesse sans son amour, c’est donc l’amour de la sagesse qui est entendu par la Tête ; et, quand il s’agit du Seigneur, c’est le Divin Amour de la Divine Sagesse : mais, sur la signification de la Tête d’après la Parole, voir plus bas, numéro 538, 568. Puis donc que par la Tête il est entendu l’amour et en même temps la sagesse dans leurs premiers, il s’ensuit que par les Cheveux il est entendu l’amour et la sagesse dans leurs derniers ; et comme les Cheveux ici se disent du Fils de l’Homme, qui est le Seigneur quant à la Parole, par ses cheveux il est signifié le Divin Bien qui appartient à l’amour, et le Divin Vrai qui appartient à la sagesse, dans les derniers de la Parole, et les derniers de la Parole sont les choses qui sont contenues dans le sens de sa lettre : que la Parole dans ce sens soit signifiée par les Cheveux du Fils de l’Homme ou du Seigneur, cela paraît être un paradoxe, mais néanmoins cela est vrai ; on peut le voir par les passages de la Parole rapportés dans la DOCTRINE DE LA NOUVELLE JÉRUSALEM sur L’ÉCRITURE SAINTE, numéro 35, 49, où il a été montré que les Naziréens dans l’Église Israélite ont représenté le Seigneur quant à la Parole dans les derniers, qui est le sens de la lettre ; car Naziréen, dans la Langue Hébraïque, signifie Cheveu ou Chevelure ; de là Samson, qui était Naziréen dès l’utérus, avait dans ses Cheveux la puissance ; que le Divin Vrai dans le sens de la lettre de la Parole soit pareillement dans la puissance, on le voit dans la DOCTRINE sur L’ÉCRITURE SAINTE, déjà citée, numéros 37-49 : c’est aussi pour cela qu’il avait été sévèrement défendu au Grand-Prêtre et à ses fils de se raser la tête ; et aussi pour cela que quarante—deux enfants furent déchirés par deux ours, parce qu'ils appelaient Élisée chauve ; Élisée, de même qu’Élie, représentait le Seigneur quant à la Parole ; chauve signifie la Parole sans son dernier, qui est, comme il a été dit, le sens de la lettre, et les ours signifient ce sens de la Parole, séparé de son sens interne ; ceux qui le séparent apparaissent aussi dans le Monde spirituel comme des Ours, mais de loin ; par là on voit pourquoi ces enfants ont été traités ainsi : c’est encore pour cela que c’était un très—grand déshonneur et un très—grand deuil d’être chauve. C’est pourquoi, lorsque la Nation Israélite eut perverti tout le sens de la lettre de la Parole, cette lamentation fut faite sur elle :

« Éclatants étaient ses Naziréens plus que la neige, blancs ils étaient plus que le lait ; obscure est devenue par la noirceur leur forme, ils ne sont point connus dans les rues. » - Lamentations 4:7-8 ; — puis :

« Toute tété est devenue chauve, et toute épaule a été épilée. » — Ézéchiel 29:18.

— « Sur toutes les faces confusion, et sur toutes leurs têtes calvitie. » -Ézéchiel 7:18 ; —pareillement Ésaïe 15:2 ; Jérémie 48:37 ; Amos 8:10. — Comme les Fils d’Israël avaient dispersé par les faux tout le sens de la lettre de la Parole, c’est pour cela qu’il fut or donné au Prophète Ézéchiel, afin qu’il représentât cette dispersion, « de faire passer un rasoir sur sa tête, et de brûler au feu une troisième partie de ses cheveux, de frapper une troisième partie avec l’épée, et de disperser une troisième partie au vent, et d’en serrer dans les pans de son manteau un petit nombre, qu’il jetterait aussi plus tard au feu. » -Ézéchiel 5:1 à lg.

—C’est encore pour cela qu’il est dit dans Michée :

— « A la calvitie réduis toi, et tonds-toi à cause des fils de tes délices ; élargis ta calvitie comme l’aigle, parce qu’ils ont émigré (loin) de toi. » — Michée1:16 ;

—les fils des délices sont les vrais réels de l’Église d’après la Parole. Et comme Nébuchadnessar roi de Babel a représenté la falsification Babélique de la Parole, et la destruction de tout vrai là, il en résulta que son poil crût comme (les plumes) des aigles. - Daniel 4:30.

— Comme les Cheveux signifiaient cette chose sainte de la Parole, c’est pour cela qu’il est dit des Naziréens, qu’ils ne raseraient point la chevelure de leur tête, parce qu’elle est le Naziréat de Dieu sur leur tête. — Nombres 6:1-21 ;

— et c’est pour cela qu’il avait été statué, que le Grand—Prêtre et ses fils ne raseraient point leur tête, de peur qu’ils ne mourussent et que Jéhovah ne s’irritât contre toute la maison d’Israël. — Lévitique 10:6.

— Maintenant, comme les Cheveux signifient le Divin Vrai dans les derniers, lequel, dans l’Église, est la Parole dans la lettre, c’est aussi pour cela qu’il est dit la même chose de l’Ancien des jours dans Daniel :

« Voyant je fus, jusqu’à ce que des trônes furent renversés, et que l’Ancien des jours s’assit ; son vêtement comme la neige (était) blanc, et la Chevelure de sa tête comme de la laine d’une pure blancheur. » -7:9 ;

— que l’Ancien des jours soit le Seigneur, on le voit clairement dans Michée: « Toi, Bethlehem d’Éphratah, c’est peu que tu sois d’entre les milliers de Jehudah, de toi Me sortira Celui qui doit être Dominateur en Israël, et DONT LES Issues (sont) D’ANCIENNETÈ, des jours d’éternitë. » — Michée 5:1 ;

— et dans Ésaïe, où il est appelé PÈRE D’ÉTERNITÉ, — Ésaïe 9:5.

— D’après ces passages, et plusieurs autres, qui ne sont pas rapportés à cause de leur grand nombre, on peut voir que par la Tête et les Cheveux du Fils de l’homme, qui étaient d’une pure blancheur comme la laine, connue la neige, il est entendu le Divin de l’Amour et de la Sagesse dans les premiers et dans les derniers ; et puisque par le Fils de l’homme il est entendu le Seigneur quant à la Parole, il s’ensuit qu’il est entendu aussi la Parole dans les premiers et dans les derniers : autrement, pourquoi le Seigneur ici dans l’Apocalypse, et l’Ancien des jours dans Daniel, auraient-ils été décrits même quant aux Cheveux ? Que par les Cheveux il soit signifié le sens de la lettre de la Parole, on le voit très—clairement par ceux qui sont dans le Monde spirituel : Ceux qui ont méprisé le sens de la lettre de la Parole y apparaissent Chauves ; et, vice versa, ceux qui ont aimé le sens de la lettre de la Parole y apparaissent avec une Chevelure décente. Il est dit comme de la laine et comme de la neige, parce que la laine signifie le bien dans les derniers, et la neige le vrai dans les derniers, comme aussi dans Ésaïe 1:18 ; — car la Laine vient des brebis par lesquelles est signifié le bien de la charité, et la Neige vient des eaux par lesquelles sont signifiés les vrais de la foi.

  
/ 962