Bible

 

Lamentations 2

Studie

   

1 [Aleph.] Comment est-il arrivé que le Seigneur a couvert de sa colère la fille de Sion tout à l’entour, comme d’une nuée, et qu’il a jeté des cieux en terre l’ornement d’Israël, et ne s’est point souvenu au jour de sa colère du marchepied de ses pieds?

2 [Beth.] Le Seigneur a abîmé, et n’a point épargné toutes les habitations de Jacob, il a ruiné par sa fureur les forteresses de la fille de Juda, [et] l’a jetée par terre; il a profané le Royaume et ses principaux.

3 [Guimel.] Il a retranché toute la force d’Israël par l’ardeur de sa colère; il a retiré sa dextre en arrière de devant l’ennemi; il s’est allumé dans Jacob comme un feu flamboyant, qui l’a consumé tout à l’environ.

4 [Daleth.] Il a tendu son arc comme un ennemi; sa dextre y a été appliquée comme celle d’un adversaire; et il a tué tout ce qui était agréable à l’œil dans le tabernacle de la fille de Sion; il a répandu sa fureur comme un feu.

5 [He.] Le Seigneur a été comme un ennemi ; il a abîmé Israël, il a abîmé tous ses palais, il a dissipé toutes ses forteresses, et il a multiplié dans la fille de Juda le deuil et l’affliction.

6 [Vau.] Il a mis en pièces avec violence son domicile, comme [la cabane] d’un jardin; il a détruit le lieu de son Assemblée; l’Eternel a fait oublier dans Sion la fête solennelle et le Sabbat, et il a rejeté dans l’indignation de sa colère le Roi et le Sacrificateur.

7 [Zajin.] Le Seigneur a rejeté au loin son autel, il a détruit son Sanctuaire; il a livré en la main de l’ennemi les murailles de ses palais; ils ont jeté leurs cris dans la maison de l’Eternel comme aux jours des fêtes solennelles.

8 [Heth.] L’Eternel s’est proposé de détruire la muraille de la fille de Sion; il y a étendu le cordeau, et il n’a point retenu sa main qu’il ne l’ait abîmée; et il a rendu désolé l’avant-mur, et la muraille, ils ont été détruits tous ensemble.

9 [Theth.] Ses portes sont enfoncées en terre, il a détruit et brisé ses barres; son Roi et ses principaux sont parmi les nations; la Loi n’[est] plus, même ses Prophètes n’ont trouvé aucune vision de par l’Eternel.

10 [Jod.] Les Anciens de la fille de Sion sont assis à terre, [et] se taisent; ils ont mis de la poudre sur leur tête, ils se sont ceints de sacs; les vierges de Jérusalem baissent leurs têtes vers la terre.

11 [Caph.] Mes yeux sont consumés à force de larmes, mes entrailles bruient, mon foie s’est répandu en terre, à cause de la plaie de la fille de mon peuple, parce que les petits enfants et ceux qui têtaient sont pâmés dans les places de la ville.

12 [Lamed.] Ils ont dit à leurs mères : où [est] le froment et le vin? lorsqu’ils tombaient en faiblesse dans les places de la ville, comme un homme blessé à mort, et qu’ils rendaient l’esprit au sein de leurs mères.

13 [Mem] Qui prendrai-je à témoin envers toi? Qui comparerai-je avec toi, fille de Jérusalem, et qui est-ce que je t’égalerai, afin que je te console, vierge fille de Sion; car ta plaie est grande comme une mer? Qui est celui qui te guérira?

14 [Nun.] Tes Prophètes t’ont prévu des choses vaines et frivoles, et ils n’ont point découvert ton iniquité pour détourner ta captivité; mais ils t’ont prévu des charges vaines, et propres à te faire chasser.

15 [Samech.] Tous les passants ont battu des mains sur toi, ils se sont moqués, et ils ont branlé leur tête contre la fille de Jérusalem, [en disant] : est-ce ici la ville de laquelle on disait : la parfaite en beauté; la joie de toute la terre?

16 [Pe.] Tous tes ennemis ont ouvert leur bouche sur toi, ils se sont moqués, ils ont grincé les dents, et ils ont dit : nous [les] avons abîmés; vraiment c’est ici la journée que nous attendions, nous [l’]avons trouvée, nous l’avons vue.

17 [Hajin.] L’Eternel a fait ce qu’il avait projeté, il a accompli sa parole qu’il avait ordonnée depuis longtemps; il a ruiné et n’a point épargné, il a réjoui sur toi l'ennemi, il a fait éclater la force de tes adversaires.

18 [Tsadi.] Leur cœur a crié au Seigneur. Muraille de la fille de Sion, fais couler des larmes jour et nuit, comme un torrent; ne te donne point de repos; [et] que la prunelle de tes yeux ne cesse point.

19 [Koph.] Lève-toi [et] t’écrie de nuit sur le commencement des veilles; répands ton cœur comme de l’eau en la présence du Seigneur; lève tes mains vers lui, pour l’âme de tes petits enfants qui pâment de faim aux coins de toutes les rues.

20 [Resch.] Regarde, ô Eternel! et considère à qui tu as ainsi fait. Les femmes n’ont-elles pas mangé leur fruit, les petits enfants qu’elles emmaillottaient? Le Sacrificateur et le Prophète n’ont-ils pas été tués dans le Sanctuaire du Seigneur?

21 [Scin.] Le jeune enfant et le vieillard ont été gisants à terre par les rues; mes vierges et mes gens d’élite sont tombés par l’épée; tu as tué au jour de ta colère, tu as massacré, tu n’as point épargné.

22 [Thau.] Tu as convié comme à un jour solennel mes frayeurs d’alentour, et nul n’est échappé, ni demeuré de reste au jour de la colère de l’Eternel; ceux que j’avais emmaillottés et élevés, mon ennemi les a consumés.

   

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 285

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

285. Il est dit qu'ils Régneront sur la terre, parce que par la terre, ici et ailleurs, il est entendu l'Église du Seigneur dans les Cieux et dans les Terres ; l'Église, en quelqu'endroit qu'elle soit, est le royaume du Seigneur : afin donc que personne ne croie que tous ceux qui ont été rachetés par le Seigneur deviennent Rois et Prêtres, et qu'ils régneront sur la Terre, il importe qu'il soit démontré d'après la Parole que la Terre signifie l'Église ; cela peut être vu d'après les passages suivants :

— « Voici, Jéhovah va vider la TERRE, et épuiser la TERRE, et il en bouleversera les faces. Vidée elle sera vidée, la TERRE. Elle sera dans le Deuil et elle sera confondue, la TERRE habitable. La TERRE sera profanée sous ses habitants ; c'est pourquoi la malédiction dévorera la TERRE, et seront brûlés les habitants de la TERRE, et sera laissé l'homme en très-petit nombre. Il y aura au milieu de la TERRE comme la cueillette de l'olivier. Les cataractes d'en haut ont été ouvertes, et ébranlés ont été les fondements de la TERRE. En froissant a clé froissée la TERRE ; en agitant a été agitée la TERRE ; en déplaçant a été déplacée la TERRE ; en chancelant chancelle la TERRE, comme un homme ivre. » — Ésaïe 24:1-23

— « Un lion est monté de son fourré pour réduire ta TERRE en vastation. J'ai vu la TERRE, et voici, vague et vide. Ainsi a dit Jéhovah : Dévastation sera toute la TERRE ; c'est pourquoi dans le deuil sera la TERRE. » — Jérémie 4:7, 23-28

— « Jusques à quand, sera-t-elle dans le deuil, la TERRE ? Désolée est toute la TERRE, parce que personne ne (la) met sur son cœur. » — Jérémie 12:4, 11-13

— « Elle est dans le deuil et elle languit, la TERRE ; il a été confus, le Liban, et il s'est flétri. » — Ésaïe 33:9.

— « La TERRE sera en poix ardente, et dévastée. » — Ésaïe 34:9-10.

— « Consommation et décision j'ai entendit de la part du Seigneur sur toute la TERRE. » — Ésaïe 28:2.

— « Voici, le jour de Jéhovah viendra pour mettre la terre en dévastation, et sera ébranlée la TERRE de sa place. » — Ésaïe 13:9-13.

— « Secouée et remuée a été la TERRE, et les fondements des montagnes ont tremblé. » — Psaumes 18:7-8.

— « Nous ne craindrons point quand sera bouleversée la TERRE. Quand il donnera de la voix, la TERRE se fondra. » — Psaumes 46:3-4, 7, 9.

— « Ne comprenez-vous point les fondements de la terre. » — Ésaïe 40:21, 23.

— « Dieu! tu nous as abandonnés ; tu as fait trembler la TERRE ; guéris ses fractures, parce qu'elle a été ébranlée. » — Psaumes 60:1-2.

— « La TERRE se fond avec tous ses habitants ; Moi, j'affermirai ses colonnes. » — Psaumes 75:3-4.

— « Malheur à la terre ombragée quant aux ailes! Allez, ambassadeurs, vers la nation foulée, dont- les fleuves ont ravagé la terre. » — Ésaïe 18:1-2.

— « Dans l'emportement de Jéhovah Sébaoth a été obscurcie la TERRE. » — Ésaïe 9:18.

— « Vous serez, vous, la terre du bon plaisir. » — Malachie 3:11-12.

— « Je t'ai donné pour alliance du peuple, pour rétablir la terre ; chantez, Cieux ; bondis, terre. » — Ésaïe 49:8, 13.

— « Je ne verrai point Jah dans la TERRE des vivants. » — Ésaïe 38:11.

— « Qui ont donné de la terreur dans ta TERRE des vivants. » — Ézéchiel 32:23-27

— « Si je ne croyais voir le bien dans la TERRE de vie. » — Psaumes 27:13.

— « Heureux ceux qui sont doux, parce qu'ils auront en héritage la TERRE. » — Matthieu 5:5.

— « Moi, Jéhovah, qui fais toutes choses, déployant les Cieux Seul, et étendant la TERRE par Moi-Même. » — Ésaïe 44:23-24 ; Zacharie 12:1 ; Jérémie 10:11, 12, 13 ; 51:15 ; Psaumes 136:6.

— « Que s'ouvre la TERRE ; qu'elle fructifie le salut. Ainsi a dit Jéhovah, qui crée les Cieux, qui forme la TERRE. » — Ésaïe 45:8, 12, 18-19.

— « Voici, moi, je crée des Cieux nouveaux et une TERRE nouvelle. » — Ésaïe 65:17 ; 66:22 :

— et, en outre, dans beaucoup d'autres passages, qui, s'ils étaient rapportés, rempliraient un volume.

Si par la Terre il est signifié l'Église, c'est parce que le plus souvent par la Terre il est entendu la Terre de Canaan, et que dans cette terre, avait été l'Église ; la Canaan céleste n'est pas autre chose ; puis aussi, parce que, quand la Terre est nommée, les Anges, qui sont spirituels, ne pensent pas à la Terre, mais au Genre humain qui est sur elle, et à son état spirituel, et que l'état spirituel est l'état de l'Eglise. La Terre a aussi le sens opposé, et dans ce sens elle signifie la damnation, puisque quand l'Église est nulle chez l'homme, il y a damnation ; la Terre est nommée dans ce sens, dans Ésaïe 14:12 ; 21:9 ; 26:19, 21 ; 29:4 ; 47:1 ; 63:6 ; Lamentations 2:2, 10 ; Ézéchiel 26:20 ; 32:24 ; Nombres 16:29-33 26:10 ; et ailleurs.

  
/ 962