Bible

 

Jérémie 50

Studie

   

1 La parole que l'Eternel prononça contre Babylone, [et] contre le pays des Caldéens, par le moyen de Jérémie le Prophète.

2 Faites savoir parmi les nations, et publiez-le, et levez l'enseigne; publiez-le, ne le cachez point; dites : Babylone a été prise; Bel est rendu honteux; Mérodac est brisé, ses idoles sont rendues honteuses, et leurs dieux de fiente sont brisés.

3 Car une nation est montée contre elle de devers l'Aquilon, qui mettra son pays en désolation, et il n'y aura personne qui y habite; les hommes et les bêtes s'en sont fuis, ils s'en sont allés.

4 En ces jours-là, et en ce temps-là, dit l'Eternel, les enfants d'Israël viendront, eux et les enfants de Juda ensemble; ils marcheront allant et pleurant, et cherchant l'Eternel leur Dieu.

5 Ceux de Sion s'enquerront du chemin vers lequel [ils devront dresser] leurs faces, [et ils diront] : venez, et vous joignez à l'Eternel. Il y a une alliance éternelle, elle ne sera jamais mise en oubli.

6 Mon peuple a été comme des brebis perdues; leurs pasteurs les ont fait égarer, et les ont fait errer par les montagnes; ils sont allés de montagne en colline, et ils ont mis en oubli leur gîte.

7 Tous ceux qui les ont trouvées les ont mangées, et leurs ennemis ont dit : nous ne serons coupables d'aucun mal, parce qu'ils ont péché contre l'Eternel, contre le séjour de la justice; et l'Eternel a été l'attente de leurs pères.

8 Fuyez hors de Babylone, et sortez du pays des Caldéens, et soyez comme les boucs qui vont devant le troupeau.

9 Car voici, je m'en vais susciter et faire venir contre Babylone une assemblée de grandes nations du pays de l'Aquilon, qui se rangeront en bataille contre elle, de sorte qu'elle sera prise. Leurs flèches seront comme celles d'un homme puissant, qui ne fait que détruire, et qui ne retourne point à vide.

10 Et la Caldée sera abandonnée au pillage, et tous ceux qui la pilleront seront assouvis, dit l'Eternel.

11 Parce que vous vous êtes réjouis, parce que vous vous êtes égayés, en ravageant mon héritage, parce que vous vous êtes engraissés comme une génisse qui est à l'herbe, et que vous avez henni comme de puissants chevaux.

12 Votre mère est devenue fort honteuse, et celle qui vous a enfantés a rougi; voici, elle sera toute la dernière entre les nations, elle sera un désert, un pays sec, une lande.

13 Elle ne sera plus habitée à cause de l'indignation de l'Eternel, elle ne sera tout entière que désolation; quiconque passera près de Babylone sera étonné, et lui insultera à cause de toutes ses plaies.

14 Rangez-vous en bataille contre Babylone, mettez-vous tout alentour; vous tous qui tendez l'arc, tirez contre elle, et n'épargnez point les traits; car elle a péché contre l'Eternel.

15 Jetez des cris de joie contre elle tout alentour; elle a tendu sa main; ses fondements sont tombés, ses murailles sont renversées; car c'est ici la vengeance de l'Eternel; vengez-vous d'elle; faites-lui comme elle a fait.

16 Retranchez de Babylone le semeur, et celui qui tient la faucille au temps de la moisson; que chacun s'en retourne vers son peuple, et que chacun s'enfuie vers son pays, à cause de l'épée de l'oppresseur.

17 Israël est comme une brebis égarée que les lions ont effarouchée. Le Roi d'Assur l'a dévorée le premier, mais ce dernier-ci, Nébucadnetsar Roi de Babylone, lui a brisé les os.

18 C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : voici, je m'en vais visiter le Roi de Babylone et son pays, comme j'ai visité le Roi d'Assyrie.

19 Et je ferai retourner Israël en ses cabanes; il paîtra en Carmel et en Basan, et son âme sera rassasiée en la montagne d'Ephraïm, et de Galaad.

20 En ces jours-là, et en ce temps-là, dit l'Eternel, on cherchera l'iniquité d'Israël, mais il n'y en aura point; et les péchés de Juda, mais ils ne seront point trouvés; car je pardonnerai à ceux que j'aurai fait demeurer de reste.

21 [Venez] contre ce pays-là, vous [deux] rebelles; monte contre lui, et contre les habitants destinés à la visitation; taris, et détruis à la façon de l'interdit après eux, dit l'Eternel, et fais selon toutes les choses que je t'ai commandées.

22 L'alarme est au pays, et une grande calamité.

23 Comment est mis en pièces et est rompu le marteau de toute la terre! Comment Babylone est-elle réduite en sujet d'étonnement parmi les nations!

24 Je t'ai tendu des filets, et aussi as-tu été prise, ô Babylone! et tu n'en savais rien; tu as été trouvée, et même attrapée, parce que tu t'en es prise à l'Eternel.

25 L'Eternel a ouvert son arsenal, et en a tiré les armes de son indignation; parce que le Seigneur L'Eternel des armées a une entreprise à exécuter dans le pays des Caldéens.

26 Venez contre elle des bouts de la terre, ouvrez ses granges, foulez-la comme des javelles; détruisez-la à la façon de l'interdit, et qu'elle n'ait rien de reste.

27 Coupez la gorge à tous ses veaux, et qu'ils descendent à la tuerie; malheur à eux! car le jour est venu, le temps de leur visitation.

28 [On entend] la voix de ceux qui s'enfuient, et qui sont échappés du pays de Babylone, pour annoncer dans Sion la vengeance de l'Eternel notre Dieu, la vengeance de son Temple.

29 Assemblez à cri public les archers contre Babylone; vous tous qui tirez de l'arc, campez-vous contre elle tout alentour; que personne n'échappe; rendez-lui selon ses œuvres; faites-lui selon tout ce qu'elle a fait; car elle s'est fièrement portée contre l'Eternel, contre le Saint d'Israël.

30 C'est pourquoi ses gens d'élite tomberont dans les places, et on fera perdre la parole à tous ses gens de guerre en ce jour-là, dit l'Eternel.

31 Voici, j'en veux à toi, qui es la fierté même, dit le Seigneur l'Eternel des armées; car ton jour est venu, le temps auquel je te visiterai.

32 La fierté bronchera et tombera, et il n'y aura personne qui la relève; j'allumerai aussi le feu en ses villes, et il dévorera tous ses environs.

33 Ainsi a dit l'Eternel des armées : les enfants d'Israël et les enfants de Juda ont été ensemble opprimés; tous ceux qui les ont pris les retiennent, et ont refusé de les laisser aller.

34 Leur Rédempteur est fort, son Nom [est] l'Eternel des armées; il plaidera avec chaleur leur cause, pour donner du repos au pays, et mettre dans le trouble les habitants de Babylone.

35 L'épée est sur les Caldéens, dit l'Eternel, et sur les habitants de Babylone, sur ses principaux, et sur ses sages.

36 L'épée est tirée contre ses Devins, et ils en perdront l'esprit; l'épée est sur ses hommes forts, et ils [en] seront épouvantés.

37 L'épée est sur ses chevaux, et sur ses chariots, et sur tout l'amas de diverses sortes de gens lequel [est] au milieu d'elle, et ils deviendront [comme] des femmes; l'épée est sur ses trésors, et ils seront pillés.

38 La sécheresse sera sur ses eaux, et elles tariront; parce que c'est un pays d'images taillées, et ils agiront en insensés à l'égard de leurs dieux qui les épouvantent.

39 C'est pourquoi les bêtes sauvages des déserts avec celles des Iles y habiteront, et les chats-huants y habiteront aussi; et elle ne sera plus habitée à jamais, et on n'y demeurera point en quelque temps que ce soit.

40 Il n'y demeurera personne, a dit l'Eternel, et aucun fils d'homme n'y habitera, comme dans la subversion que Dieu a faite de Sodome et de Gomorrhe, et de leurs lieux circonvoisins.

41 Voici, un peuple et une grande nation vient de l'Aquilon, et plusieurs Rois se réveilleront du fond de la terre.

42 Ils prendront l'arc et l'étendard; ils sont cruels, et ils n'auront point de compassion; leur voix bruira comme la mer, et ils seront montés sur des chevaux; chacun d'eux est rangé en homme de guerre contre toi, fille de Babylone.

43 Le Roi de Babylone en a ouï le bruit, et ses mains en sont devenues lâches; l'angoisse l'a saisi, [et] un travail comme de celle qui enfante.

44 Voici, il montera comme un lion à cause de l'enflure du Jourdain, vers la demeure du pays rude, et après que je les aurai fait reposer je les ferai courir hors de la Caldée, et qui est d'élite, que je lui donne commission contre elle? Car qui est semblable à moi? et qui me déterminera le temps? et qui sera le Pasteur qui tiendra ferme contre moi?

45 C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Eternel a prise contre Babylone, et les desseins qu'il a faits contre le pays des Caldéens : si les plus petits du troupeau ne les traînent par terre, et si on ne réduit en désolation leurs cabanes sur eux.

46 La terre a été ébranlée du bruit de la prise de Babylone, et le cri en a été ouï parmi les nations.

   

Bible

 

Psaumes 137:8

Studie

       

8 Fille de Babylone, [qui va être] détruite, heureux celui qui te rendra la pareille [de ce] que tu nous as fait!

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 923

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

923. And there went out blood from the wine-press even to the bridles of the horses, signifies falsifications of the Word flowing forth from evil even to dominion over the understanding. This is evident from the signification of "went out from the wine-press," as being to be brought forth, or to flow forth, from evil see in articles above, n. 920, 922); also from the signification of "blood," as being the falsification of the Word; for "blood" signifies in the genuine sense the Divine truth, but in the contrary sense violence offered to the Divine truth or the Word, which is the falsification of it. (On this signification of "blood" see above, n. 329). The above is evident also from the signification of "even to the bridles of the horses," as being even to dominion over the understanding; for "horses" signify the understanding, and their "bridles" government and dominion, for one who sits on a horse governs it and rules over it by means of the bridle. (That "horses" signify the understanding of truth from the Word may be seen above, n. 355, 364; and that "bridles" signify government and dominion will be seen below.)

[2] In regard to dominion over the understanding, it is the understanding of truth in the Word that is meant; for when falsities of religion are confirmed by the sense of the letter of the Word the understanding no longer sees truth. For everyone who is in the spiritual affection of truth is enlightened by the Lord when he reads the Word, and it is the understanding that is enlightened. But he who is not in the spiritual affection of truth cannot have his understanding enlightened; for he sees truth as if in the night, and falsity as if in the light. And as the church is such at its end the understanding of truth then so far perishes that it cannot be enlightened, since falsities of religion are then to that extent confirmed from the Word, that is, the Word is falsified. This takes place with those who are meant by "Babylon," verse 8, (Revelation 14:8) and by "the beast," verse 10, of this chapter. For it is said of Babylon that "she hath given all nations to drink of the wine of the anger of her whoredom;" and of the beast there that "he that hath adored the beast shall drink of the wine of the anger of God mixed with unmixed wine of His wrath." That falsifications of the Word are thereby signified may be seen above (n. 881 887).

[3] The understanding of truth in the Word would perish with such as are meant by "them that dwell in Babylon" and "the worshipers of the beast," because they have no spiritual good; and this good, which is the good of charity from the Lord, is what alone opens the spiritual mind, through which the Lord flows in and enlightens; and without the opening of that mind no enlightenment is possible, and thus no understanding of truth. He that believes that he can see any truth of the church from the mere light (lumen) of reason is much deceived. He may have knowledge of it from another, but he cannot see it in the light. And when he wishes to see it or to comprehend it in thought, mere shadows from falsities, which spring from fallacies and from what is man's own [proprium] hover over him and induce blindness. All this makes clear what is meant by the falsifications of the Word flowing forth from evil, even to dominion over the understanding, which are signified by "blood going out from the wine-press, even to the bridles of the horses."

[4] The term "bridle" is used in some passages in the Word, and it signifies in the spiritual sense restraint and government, and it is predicated of the understanding and its thought, because a bridle belongs to horses, and "horses" signify the understanding; and with those who have no understanding "horses" signify reasonings from falsities. This makes clear what is signified by "bridle" in Isaiah:

I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will bring thee back by the way by which thou camest (Isaiah 37:29).

This was said of the king of Assyria by whom reasoning from falsities is signified; for "Assyria" signifies in a good sense the rational. Because that king then besieged Jerusalem and blasphemed God it was said to him that "a hook should be put into his nose," which signifies that stupidity and foolishness should possess him; for the "nose" signifies perception, and a "hook" signifies taking it away, or properly, immersing it in the corporeal sensual, and when this is separated from the rational it is stupid. It was also said that "a bridle should be put in his lips," which signifies insanity as to the understanding of truth, for the "lips" signify thought from the understanding, and a "bridle" the withdrawal of it. "To bring him back into the way by which he came" signifies into the falsities by which he will perish; therefore his army, which signifies falsities, perished by a very great slaughter.

[5] In the same:

Jehovah's lips are full of indignation, His tongue is like a devouring fire, and His breath is like an overflowing stream. It shall reach even to the middle of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity, and a bridle that misleadeth upon the jaws of the peoples (Isaiah 30:27, 28).

The "lips," "tongue," and "spirit" of Jehovah signify the Divine truth, which is the Word, from its ultimates to its inmosts; when this is adulterated and falsified it is said to be "full of indignation," "like a devouring fire," and "like an overflowing stream," and for the reason that the adulteration and falsification of it closes heaven to man and devastates him. Because it appears that heaven does this, or what is the same, the Divine truth from which heaven exists, it is said to have "indignation," to be "a devouring fire," and "an overflowing stream." "It shall reach even to the middle of the neck" signifies the devastation of it by falsities, even till it is not understood, for the "neck" signifies conjunction, and conjunction perishes when that which is beneath is taken away. "To sift the nations with the sieve of vanity" signifies the adulteration of the Word by those who are in evils by means of fictions; "and a bridle that misleadeth upon the jaws of the peoples" signifies the falsification of the truth in the Word by those who are in falsities, "a bridle that misleadeth" being properly a withdrawing from the understanding of truth, "jaws" being thoughts from the corporeal sensual, thus from fallacies; and the term "peoples" being used of those who are in falsities; and "nations" of those who are in evils. They who are ignorant of correspondences might think that it is merely from comparison that a "horse's bridle" signifies government over the understanding; but it is from correspondence, as can be seen clearly from the fact that in the spiritual world horses are seen variously harnessed and caparisoned, and these horses, with everything upon them, are correspondences.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.