Bible

 

Jérémie 23

Studie

   

1 Malheur aux pasteurs qui détruisent et dissipent le troupeau de ma pâture, dit l'Eternel!

2 C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel, le Dieu d'Israël, touchant les pasteurs qui paissent mon peuple : vous avez dissipé mes brebis, et vous les avez chassées, et ne les avez point visitées; voici, je m'en vais visiter sur vous la malice de vos actions, dit l'Eternel.

3 Mais je rassemblerai le reste de mes brebis de tous les pays auxquels je les aurai chassées, et les ferai retourner à leurs parcs, et elles fructifieront et multiplieront.

4 J'établirai aussi sur elles des pasteurs qui les paîtront, et elles n'auront plus de peur, et ne s'épouvanteront point, et il n'en manquera aucune, dit l'Eternel.

5 Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, que je ferai lever à David un Germe juste, qui régnera [comme] Roi; il prospérera, et exercera le jugement et la justice sur la terre.

6 En ses jours Juda sera sauvé, et Israël habitera en assurance; et c'est ici le nom, duquel on l'appellera : l'Eternel notre justice.

7 C'est pourquoi voici, les jours viennent, dit l'Eternel, qu'on ne dira plus : l'Eternel est vivant, qui a fait remonter les enfants d'Israël du pays d'Egypte;

8 Mais, l'Eternel est vivant, qui a fait remonter, et qui a ramené la postérité de la maison d'Israël, du pays de devers l'Aquilon, et de tous les pays auxquels je les avais chassés, et ils habiteront en leur terre.

9 A cause des Prophètes mon cœur est brisé au dedans de moi, tous mes os en tremblent, je suis comme un homme ivre, et comme un homme que le vin a surmonté, à cause de l'Eternel, et à cause des paroles de sa sainteté.

10 Car le pays est rempli [d'hommes] adultères, et le pays mène deuil à cause des exécrations : les pâturages du désert sont devenus tous secs, l'oppression de ces gens est mauvaise, et leur force n'est pas en faveur de l'équité.

11 Car le Prophète et le Sacrificateur se contrefont; j'ai même trouvé dans ma maison leur méchanceté, dit l'Eternel.

12 C'est pourquoi leur voie sera comme des lieux glissants dans les ténèbres, ils y seront poussés, et y tomberont; car je ferai venir du mal sur eux, [en] l'année de leur visitation, dit l'Eternel.

13 Or j'avais bien vu des choses mal convenables dans les Prophètes de Samarie, [car] ils prophétisaient de par Bahal, et faisaient égarer mon peuple Israël.

14 Mais j'ai vu des choses énormes dans les Prophètes de Jérusalem; car ils commettent des adultères, et ils marchent dans le mensonge; ils ont donné main forte aux hommes injustes et pas un ne s'est détourné de sa malice; ils me sont tous comme Sodome, et les habitants de la ville, comme Gomorrhe.

15 C'est pourquoi, ainsi a dit l'Eternel des armées touchant ces Prophètes : voici, je m'en vais leur faire manger de l'absinthe, et leur faire boire de l'eau de fiel; parce que la profanation s'est répandue des Prophètes de Jérusalem par tout le pays.

16 Ainsi a dit l'Eternel des armées : n'écoutez point les paroles des Prophètes qui vous prophétisent; ils vous font devenir vains, ils prononcent la vision de leur cœur, [et] ils ne [la tiennent] pas de la bouche de l'Eternel.

17 Ils ne cessent de dire à ceux qui me méprisent : l'Eternel a dit : vous aurez la paix; et ils disent à tous ceux qui marchent dans la dureté de leur cœur : il ne vous arrivera point de mal.

18 Car qui s'est trouvé au conseil secret de l'Eternel? et qui a aperçu et ouï sa parole? qui a été attentif à sa parole, et l'a ouïe?

19 Voici la tempête de l'Eternel, sa fureur va se montrer, et le tourbillon prêt à fondre tombera sur la tête des méchants.

20 La colère de l'Eternel ne sera point détournée qu'il n'ait exécuté et mis en effet les pensées de son cœur; vous aurez une claire intelligence de ceci sur la fin des jours.

21 Je n'ai point envoyé ces Prophètes-là, et ils ont couru; je ne leur ai point parlé, et ils ont prophétisé.

22 S'ils s'étaient trouvés dans mon conseil secret, ils auraient aussi fait entendre mes paroles à mon peuple, et ils les auraient détournés de leur mauvais train, et de la malice de leurs actions.

23 Suis-je un Dieu de près, dit l'Eternel, et ne suis-je point aussi un Dieu de loin?

24 Quelqu'un se pourra-t-il cacher dans quelque retraite, que je ne le voie point? dit l'Eternel. Ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre? dit l'Eternel.

25 J'ai ouï ce que les Prophètes ont dit, prophétisant le mensonge en mon Nom, [et] disant : j'ai eu un songe, j'ai eu un songe.

26 Jusques à quand ceci sera-t-il au cœur des Prophètes qui prophétisent le mensonge, et qui prophétisent la tromperie de leur cœur?

27 Qui pensent comment ils feront oublier mon Nom à mon peuple, par les songes qu'un chacun d'eux récite à son compagnon, comme leurs pères ont oublié mon Nom pour Bahal.

28 Que le Prophète par devers lequel est le songe, récite le songe; et que celui par devers lequel est ma parole, profère ma parole en vérité. Quelle [convenance y a-t-il] de la paille avec le froment? dit l'Eternel.

29 Ma parole n'est-elle pas comme un feu, dit l'Eternel; et comme un marteau qui brise la pierre?

30 C'est pourquoi voici, j'en veux aux Prophètes, dit l'Eternel, qui dérobent mes paroles, chacun de son prochain.

31 Voici, j'en veux aux Prophètes, dit l'Eternel, qui accommodent leurs langues, et qui disent : il dit.

32 Voici, j'en veux à ceux qui prophétisent des songes de fausseté, dit l'Eternel, et qui les récitent, et font égarer mon peuple par leurs mensonges, et par leur témérité, quoique je ne les aie point envoyés, et que je ne leur aie point donné de charge; c'est pourquoi ils ne profiteront de rien à ce peuple, dit l'Eternel.

33 Si donc ce peuple t'interroge, ou qu'il interroge le Prophète, ou le Sacrificateur, en disant : quelle est la charge de l'Eternel? tu leur diras : quelle charge? Je vous abandonnerai, dit l'Eternel.

34 Et quant au Prophète, et au Sacrificateur, et au peuple qui aura dit : la charge de l'Eternel; je punirai cet homme-là, et sa maison.

35 Vous direz ainsi chacun à son compagnon, et chacun à son frère : qu'a répondu l'Eternel; et qu'a prononcé l'Eternel?

36 Et vous ne ferez plus mention de la charge de l'Eternel; car la parole de chacun lui sera pour charge; parce que vous avez perverti les paroles du Dieu vivant, [les paroles] de l'Eternel des armées, notre Dieu.

37 Tu diras ainsi au Prophète : que t'a répondu l'Eternel, et que t'a prononcé l'Eternel?

38 Et si vous dites : la charge de l'Eternel; à cause de cela, a dit l'Eternel, parce que vous avez dit cette parole, la charge de l'Eternel; et que j'ai envoyé vers vous, pour vous dire : ne dites plus : la charge de l'Eternel.

39 A cause de cela me voici, et je vous oublierai entièrement, et j'arracherai de ma présence, vous et la ville que j'ai donnée à vous et à vos pères.

40 Et je mettrai sur vous un opprobre éternel, et une confusion éternelle, qui ne sera point mise en oubli.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 4682

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4682. Et songea Joseph un songe, signifie la prédication sur le Seigneur : on le voit par la signification de songer un songe, en ce que c'est prêcher ; et comme le songe concerne Joseph, c'est prêcher sur le Divin Humain du Seigneur ; si le songe ici signifie la prédication, c'est parce que les deux songes de Joseph contiennent sommairement toutes les choses qui ont été prévues et pourvues relativement à Joseph, ou, dans le sens interne, toutes celles qui l'ont été relativement au Divin Vrai au dedans d'une Église telle que celle que les frères de Joseph représentent, ou telle que celle qui commence par la foi ; et en outre les Divins Vrais se manifestaient anciennement ou par langage, ou par visions, ou par songes, et d'après ces vrais il y avait des prédications ; de là vient que, dans la Parole, par les Prophètes auxquels le vrai Divin était manifesté ou par langage, ou par visions, ou par songes, sont signifiés ceux qui enseignent les vrais, et dans le sens abstrait, les vrais de la doctrine, numéro 2534 ; pareillement donc par voir des visions et songer des songes, comme dans Joël :

« Je répandrai mon esprit sur toute chair, et prophétiseront vos fils et vos filles, vos vieillards des songes songeront, vos jeunes gens des visions verront : même sur les serviteurs et les servantes en ces jours-là je répandrai mon esprit. “ - Joël 3:1-2 - répandre l'esprit sur eux, c'est les instruire des vrais ; prophétiser, c'est enseigner et prêcher les vrais, de même aussi songer des songes ; les vieillards sont les sages, les jeunes gens sont les intelligents, les serviteurs sont les savants.

Dans Jérémie :

« Ainsi a dit Jéhovah Sébaoth : Ne faites point attention aux paroles des prophètes qui vous prophétisent ; vains ils vous rendent, ceux-là ; vision de leur cœur ils prononcent non d'après la bouche de Jéhovah. J'ai entendu ce qu'ont dit les prophètes qui ont prophétisé en mon nom le mensonge, en disant : J'ai songé ! J'ai songé ! Que le prophète, avec qui est le songe, raconte le songe ; mais que celui, avec qui est ma parole prononce ma parole en vérité. Me voici contre ceux qui prophétisent des songes de mensonge, parole de Jéhovah ; ils les racontent, et séduisent mon peuple par leurs mensonges. » - Jérémie 23:16, 25, 28, 32 ;

-prophétiser est aussi ici enseigner et prêcher, mais d'après des songes de mensonge, qui sont les choses d'après lesquelles ils prêchent ; pareillement ailleurs, comme Jérémie 29:8-9.

Dans Moïse :

« S'il s'élève au milieu de toi un prophète ou un songeur de songe, qui t'ait donné un signe ou un prodige, et qu'arrivé le signe ou le prodige, dont il l'a parlé, en disant : Allons après d'autres Dieux que tu n'as pas connus, et servons-les ; tu n'obéiras point aux paroles de ce prophète ou à ce songeur de songe, et ce prophète, ou ce songeur de songe, sera tué, parce qu'il a prononcé la révolte contre Jéhovah votre Dieu. » - Deutéronome 13:2, 3, 4, 6.

Le prophète et le songeur de songe signifient l'un, et l'autre celui qui enseigne et qui prêche, et dans ce passage celui qui enseigne et qui prêche les faux.

  
/ 10837