Bible

 

Ézéchiel 11

Studie

   

1 Puis l'Esprit m'éleva, et me mena à la porte Orientale de la maison de l'Eternel qui regarde vers l'Orient; et voici vingt-cinq hommes à l'entrée de la porte; et je vis au milieu d'eux Jaazanja fils de Hazur, et Pélatja fils de Bénaja, les principaux du peuple.

2 Et il me dit : fils d'homme, ceux-ci sont les hommes qui ont des pensées d'iniquité, et qui donnent un mauvais conseil dans cette ville;

3 En disant : ce n'est pas une chose prête; qu'on bâtisse des maisons; elle est la chaudière, et nous [sommes] la chair.

4 C'est pourquoi prophétise contre eux, prophétise, fils d'homme.

5 L'Esprit donc de l'Eternel tomba sur moi, et me dit : parle. Ainsi a dit l'Eternel : vous parlez ainsi, maison d'Israël, et je connais toutes les pensées de votre esprit.

6 Vous avez multiplié vos gens tués dans cette ville; et vous avez rempli ses rues de gens que vous avez mis à mort.

7 C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : les gens que vous avez fait mourir, et que vous avez mis au milieu d'elle, sont la chair, et elle est la chaudière, mais je vous tirerai hors du milieu d'elle.

8 Vous avez eu peur de l'épée, mais je ferai venir l'épée sur vous, dit le Seigneur l'Etemel.

9 Et je vous tirerai hors de la ville, je vous livrerai entre les mains des étrangers, et j'exécuterai mes jugements contre vous.

10 Vous tomberez par l'épée; je vous jugerai dans le pays d'Israël; et vous saurez que je suis l'Eternel.

11 Elle ne vous sera point une chaudière, et vous ne serez point au dedans d'elle comme la chair; je vous jugerai dans le pays d'Israël.

12 Et vous saurez que je suis l'Eternel; car vous n'avez point marché dans mes statuts, et vous n'avez point suivi mes ordonnances; mais vous avez agi selon les ordonnances des nations qui sont autour de vous.

13 Or il arriva comme je prophétisais, que Pélatja fils de Bénaja mourut; alors je me prosternai sur mon visage, et je criai à haute voix, et dis : ah! ah! Seigneur Eternel! t'en vas-tu consumer [entièrement] le reste d'Israël?

14 Et la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant :

15 Fils d'homme, tes frères, tes frères, les hommes de ta parenté, et tous ceux de la maison d'Israël entièrement [sont ceux] auxquels les habitants de Jérusalem ont dit : éloignez-vous de l'Eternel, la terre nous a été donnée en héritage.

16 C'est pourquoi dis-leur : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : quoique je les aie éloignés entre les nations, et que je les aie dispersés par les pays, je leur ai pourtant été comme un petit Sanctuaire dans les pays auxquels ils sont venus.

17 C'est pourquoi dis-leur : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : aussi je vous recueillerai d'entre les peuples, et je vous rassemblerai des pays auxquels vous avez été dispersés, et je vous donnerai la terre d'Israël.

18 Et ils y entreront, et ôteront hors d'elle toutes ses infamies, et toutes ses abominations.

19 Et je ferai qu'ils n'auront qu'un cœur, et je mettrai au dedans d'eux un esprit nouveau; j'ôterai le cœur de pierre hors de leur chair, et je leur donnerai un cœur de chair.

20 Afin qu'ils marchent dans mes statuts; qu'ils gardent mes ordonnances, et qu'ils les fassent; et ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu.

21 Mais quant à ceux dont le cœur va après le désir de leurs infamies et de leurs abominations, quant à ceux-là, je ferai tomber sur leur tête les peines que mérite leur conduite, dit le Seigneur l'Eternel.

22 Puis les Chérubins élevèrent leurs ailes, et les roues qui étaient vis-à-vis d'eux [s'élevèrent aussi], et la gloire aussi du Dieu d'Israël qui était sur eux par dessus.

23 Et la gloire de l'Eternel s'éleva du milieu de la ville, et s'arrêta sur la montagne qui est à l'Orient de la ville.

24 Puis l'Esprit m'enleva, et me transporta en Caldée, vers ceux qui avaient été emmenés captifs, [le tout] en vision par l'Esprit de Dieu. Et la vision que j'avais vue disparut de devant moi.

25 Alors je dis à ceux qui avaient été emmenés captifs toutes les choses que l'Eternel m'avait fait voir.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 4503

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4503. Les fils de Jacob vinrent sur les transpercés, et ils pillèrent la ville, signifie que toute cette postérité détruisit la doctrine : on le voit par la signification des fils de Jacob, en ce qu'ils sont la postérité issue de Jacob, ainsi qu'il a déjà été dit ; par la signification de piller, en ce que c'est détruire ; et par la signification de la ville, en ce qu'elle est la doctrine qui appartient à l'Église, numéro 4500. Que Siméon et Lévi s'en allèrent, après avoir tué tout mâle dans la ville et Chamor et Schéchem, et qu'ensuite les fils de Jacob vinrent sur les transpercés et pillèrent la ville, c'est là un arcane qui ne se dévoile que par le sens interne ; l'arcane est celui-ci : Après que le vrai et le bien de l'Église, qui sont représentés par Siméon et par Lévi, eurent été étouffés, et qu'à leur place il y eut le faux et le mal, il fut par suite surajouté des faux et des maux qui, dans le sens opposé, sont signifiés par les autres fils de Jacob ; que chacun des fils de Jacob ait représenté quelque commun de la foi et de la charité, c'est ce qui a été montré, numéro 2129, 3858, 3913, 3926, 3939, 4060 ; on peut voir quel commun a été représenté par Ruben, numéro 3861, 3866, 3870 ; par Juda, numéro 3881 ; par Dan, numéro 3921, 3922, 3923 ; par Nephtali, numéro 3927, 3928 ; par Gad, numéro 3934, 3935 ; par Aser, numéro 3938, 3939 ; par Issaccar, numéro 3956, 3957 ; par Zabulon, numéro 3960, 3061 ; ces communs de la foi et de la charité, qui ont été représentés par eux, deviennent des faux et des maux de ce genre, quand une fois le vrai et le bien de l'Église ont été étouffés, et alors ces faux et ces maux sont surajoutés, car les faux et les maux croissent continuellement dans l'Eglise une fois pervertie et étouffée ; voilà ce qui est signifié par cela que les fils de Jacob vinrent sur les transpercés et pillèrent la ville, après que Siméon et Lévi eurent tué tout mâle dans la ville, et Chamor et Schéchem, et qu'ils eurent pris Dinah et furent sortis. Que dans la Parole les Transpercés signifient les vrais et les biens étouffés, on peut le voir par ces passages ; dans Ésaïe :

« Tu as été rejeté de ton sépulcre, comme un rejeton abominable, un vêtement de tués, Transpercés par l'épée, qui descendent vers les pierres de la fosse, comme un cadavre foulé aux pieds. » Ésaïe 14:19.

Là, il s'agit de Babel ; les transpercés par l'épée, ce sont ceux qui ont profané les vrais de l'Église.

Dans le Même :

« De sorte que leurs Transpercés soient jetés, et que de leurs cadavres monte la puanteur. » Ésaïe 34:3.

Là, il s'agit des faux et des maux qui infestent l'Église, les transpercés sont ces faux et ces maux.

Dans Ézéchiel :

« Les violents des nations dégaineront l'épée sur la beauté de ta sagesse, et ils profaneront ta splendeur ; dans la fosse ils le précipiteront, et tu mourras de la, mort des Transpercés, dans le milieu des mers. » Ézéchiel 23:7-8.

Là, il s'agit du prince de Tyr, par lequel sont signifiées les choses principales des connaissances du vrai et du bien ; mourir de la mort des transpercés dans le milieu des mers, signifie ceux qui par les scientifiques tirent des faux, et par suite corrompent les vrais de l'Église.

Dans le Même :

« Eux aussi avec ceux-là descendront dans l'enfer vers les transpercés par l'épée ; lorsqu'on t'aura fait descendre avec les arbres d'Eden dans la terre des inférieurs, au milieu de ceux qui ont le prépuce, tu seras couché avec les Transpercés par t'épée. » Ézéchiel 31:17-18.

Dans le Même :

« Descends et couche avec ceux qui ont le prépuce ; dans le milieu des Transpercés par l'épée ils tomberont ; les principaux des puissants lui parleront dans le milieu de l'enfer. » Ézéchiel 32:19, 20, 21.

Là, il s'agit de Pharaon et de l'Egypte ; les transpercés par l'épée sont ceux qui par les sciences tombent dans le délire, en éteignant par elles chez eux le vrai de la foi, qui appartient à l'Église.

Dans David :

« J'ai été mis au rang de ceux qui descendent dans la fosse, je suis devenu comme un homme sans force, négligé parmi les morts, comme les Transpercés qui sont couchés dans le sépulcre, dont tu ne te souviens plus, et qui par ta main ont été retranchés. » Psaumes 88:5-6 ; les transpercés dans l'enfer, dans la fosse et dans le sépulcre, sont ceux qui ont détruit chez eux les vrais et les biens par les faux et par les maux ; qu'ils ne soient pas dans l'enfer, parce qu'ils ont été transpercés par l'épée, c'est ce que chacun peut savoir.

Dans Ésaïe :

« Ville de tumultes, ville bondissante, ils ont été transpercés non par l'épée, et tués non dans la guerre ; tous, ceux qui ont été trouvés en toi enchaînés ensemble, de loin ils avaient fui. » Ésaïe 22:2-3.

Là, il s'agit des illusions provenant des sensuels, par lesquelles les vrais de l'Eglise ne peuvent être vus ; et parce que d'après ces illusions ils sont dans le doute négatif au sujet des vrais, ils sont dits transpercés, mais non par l'épée.

Dans Ézéchiel :

« Je vais amener sur toi l'épée, et ruiner vos hauts lieux, et seront détruits vos autels, et seront brisées vos statues, et je ferai coucher vos Transpercés devant vos idoles ; quand tomberont les Transpercés au milieu de vous, vous connaîtrez que Moi (je suis) Jéhovah : alors vous (le) reconnaîtrez, quand les Transpercés seront au milieu de leurs idoles, autour de leurs autels. » Ézéchiel 6:3-4, 7, 13 ; les Transpercés signifient ceux qui sont dans les faux de la doctrine.

Dans le Même :

« Souillez la Maison, et remplissez les parvis de Transpercés : ils sortirent et frappèrent dans la ville. » Ézéchiel 9:7 ; c'est une vision prophétique ; souiller la maison et remplir les parvis de transpercés, c'est profaner les biens et les vrais.

Dans le Même :

« Vous avez multiplié vos Transpercés dans cette ville, et vous en avez rempli les places avec le Transpercé ; c'est pourquoi, a dit le Seigneur Jéhovah : Vos Transpercés, que vous avez placés au milieu d'elle, eux {sont) la chair, et elle la chaudière, et il vous tirera du milieu d'elle. » Ézéchiel 11:6-7. Comme les Transpercés signifiaient ceux qui avaient éteint chez eux les vrais de l'Église par les faux et par les maux, c'est aussi pour cela que, dans l'Église représentative, ceux qui avaient touché un Transpercé étaient impurs, ainsi qu'il est dit dans Moïse :

« Quiconque aura touché sur la surface du champ un Transpercé par l'épée, ou un mort, ou un os d'homme, ou un sépulcre, sera impur pendant sept jours. » Nombres 19:16, 18 ; et c'est pour cela qu'il était fait enquête et expiation par une génisse, dans le Même :

« Si l'on trouve un Transpercé étendu dans le champ, et qu'on ne sache point qui l'a frappé, alors sortiront les anciens de la ville et les juges, et ils mesureront vers les villes qui sont alentour du Transpercé ; et il arrivera que pour la ville la plus proche du Transpercé, les anciens de cette ville prendront une génisse du troupeau, par laquelle aucun travail n'aura été fait, qui n'ait pas tiré au joug, et ils la conduiront vers le fleuve ou la vallée, et ils décolleront là la génisse, et ils laveront leurs mains sur la génisse décollée, et ils diront : nos mains n'ont point répandu ce sang, et nos yeux n'ont point vu ; fais l'expiation pour ton peuple d'Israël, ô Jéhovah, et n'impute point le sang innocent au milieu de ton peuple ; et sera expié pour eux le sang.. Que ces lois aient été portées, parce que le transpercé signifie la perversion, la destruction et la profanation du vrai de l'Eglise par le faux et par le mal, cela est évident d'après chacune des choses dans le sens interne ; il est dit un transpercé étendu dans le champ, parce que le champ signifie l'Église, voir numéro 2971, 3310, 3766 ; la génisse, par laquelle aucun travail n'a été fait, signifie l'innocence de l'homme externe, laquelle est dans l'ignorance ; si ces choses n'étaient manifestées par le sens interne, chacun devrait s'étonner qu'un tel procédé expiatoire eût été ordonné.

  
/ 10837