Bible

 

Exode 24

Studie

   

1 Puis il dit à Moïse : monte vers l'Eternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante et dix des Anciens d'Israël; et vous vous prosternerez de loin.

2 Et Moïse s'approchera seul de l'Eternel, mais eux ne s'en approcheront point, et le peuple ne montera point avec lui.

3 Alors Moïse vint, et récita au peuple toutes les paroles de l'Eternel, et toutes ses lois, et tout le peuple répondit tout d'une voix, et dit : Nous ferons toutes les choses que l'Eternel a dites.

4 Or Moïse écrivit toutes les paroles de l'Eternel, et s'étant levé de bon matin, il bâtit un autel au bas de la montagne, et [dressa] pour monument douze pierres pour les douze Tribus d'Israël.

5 Et il envoya des jeunes hommes des enfants d'Israël qui offrirent des holocaustes, et qui sacrifièrent des veaux à l'Eternel, en sacrifices de prospérités.

6 Et Moïse prit la moitié du sang, et le mit dans des bassins, et répandit l'autre moitié sur l'autel.

7 Ensuite il prit le livre de l'alliance, et le lut, le peuple l'écoutant, qui dit : Nous ferons tout ce que l'Eternel a dit, et nous obéirons.

8 Moïse donc prit le sang, et le répandit sur le peuple, en disant : Voici le sang de l'alliance que l'Eternel a traitée avec vous, selon toutes ces paroles.

9 Puis Moïse, Aaron, Nadab, Abihu, et les soixante et dix Anciens d'Israël montèrent;

10 Et ils virent le Dieu d'Israël, et sous ses pieds comme un ouvrage de carreaux de saphir, qui ressemblait au ciel lorsqu'il est serein.

11 Et il ne mit point sa main sur ceux qui avaient été choisis d'entre les enfants d'Israël; ainsi ils virent Dieu, et ils mangèrent et burent.

12 Et l'Eternel dit à Moïse : monte vers moi sur la montagne, et demeure là; et je te donnerai des tables de pierre, et la loi et les commandements que j'ai écrits, pour les enseigner.

13 Alors Moïse se leva avec Josué qui le servait; et Moïse monta sur la montagne de Dieu;

14 Et il dit aux Anciens d'Israël : Demeurez ici en nous attendant; jusqu'à ce que nous retournions vers vous; et voici, Aaron et Hur seront avec vous; quiconque aura quelque affaire, qu'il s'adresse à eux.

15 Moïse donc monta sur la montagne, et une nuée couvrit la montagne.

16 Et la gloire de l'Eternel demeura sur la montagne de Sinaï, et la nuée la couvrit pendant six jours; et au septième jour il appela Moïse au milieu de la nuée.

17 Et ce qu'on voyait de la gloire de l'Eternel au sommet de la montagne, était comme un feu consumant, les enfants d'Israël le voyant.

18 Et Moïse entra dans la nuée, et monta sur la montagne; et Moïse fut sur la montagne quarante jours et quarante nuits.

   

Bible

 

Jérémie 31:32

Studie

       

32 Non selon l'alliance que je traitai avec leurs pères, au jour que je les pris par la main pour les faire sortir du pays d'Egypte, laquelle alliance ils ont enfreinte; et toutefois je leur avais été pour mari, dit l'Eternel.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 9382

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9382. Et vint Moïse, et il rapporta au peuple, signifie l'illustration et l'information du Seigneur par le Divin Vrai qui procède de Lui : on le voit par la représentation de Moïse, en ce qu'il est le Seigneur quant à la Parole, ainsi quant au Divin Vrai, car ce Vrai est la Parole, numéro 9372 ; par la signification de venir, quand cela est dit du Seigneur quant à la Parole ou au Divin Vrai, qui est représenté par Moïse, en ce que c'est l'illustration, car lorsque le Seigneur vient, ou est présent dans la Parole, il y a illustration ; et par la signification de rapporter, en ce que c'est l'information ; de là il est évident que par

« vint Moïse, et il rapporta au peuple, » il est signifié l'illustration et l'information du Seigneur par le Divin Vrai. Il sera aussi dit ici en peu de mots ce qu'il en est de l'illustration et de l'information d'après la Parole : Chacun est illustré et informé d'après la Parole selon l'affection du vrai et le degré de son désir, et selon la faculté de recevoir ; ceux qui sont dans l'illustration sont dans la lumière du ciel quant à leur homme interne, car c'est la lumière du ciel qui illustre l'homme dans les vrais et dans les biens de la foi, numéros 8707, 8861 ; ceux qui sont ainsi éclairés saisissent la Parole selon ses intérieurs ; c'est pourquoi ils se font d'après la Parole une doctrine à laquelle ils appliquent le sens de la lettre : mais ceux qui ne sont pas dans l'affection du vrai d'après le bien, ni dans le désir de devenir sages, sont plutôt aveuglés qu'illustrés quand ils lisent la Parole, car ils ne sont pas dans la lumière du ciel ; et d'après la lumière du monde, qui est appelée lueur de la nature, ils ne voient que des choses qui concordent avec les mondains ; et ainsi d'après les illusions dans lesquelles sont les sens externes, ils saisissent les faux qui leur apparaissent comme des vrais ; par suite le plus grand nombre d'entre eux ne se font aucune doctrine, mais restent dans le sens de la lettre qu'ils appliquent pour favoriser les faux, surtout les faux qui concordent avec les amours de soi et du monde ; mais ceux qui ne sont pas tels confirment seulement les doctrinaux de leur Église, et ils ne s'inquiètent pas et ne savent pas si ce sont des vrais ou des faux, voir numéros 4741, 5033, 6865, 7012, 7680, 7950, 8521, 8780 : par là, on voit clairement qui sont ceux qui sont illustrés d'après la Parole, et qui sont ceux qui sont aveuglés ; c'est à savoir : Sont illustrés ceux qui sont dans les amours célestes, car les amours célestes reçoivent les vrais du ciel et s'en imbibent comme des éponges, ils sont aussi conjoints d'eux-mêmes comme l'âme et le corps ; au contraire, sont aveuglés ceux qui sont dans les amours mondains, puisque ces amours reçoivent les faux et s'en imbibent comme des éponges, et ils sont aussi conjoints d'eux-mêmes : en effet, le bien et le vrai concordent, et de même le mal et le faux ; c'est pourquoi la conjonction du mal et du faux est appelée le mariage infernal, qui est l'enfer lui-même ; et la conjonction du bien et du vrai est appelée le mariage céleste, qui est le ciel lui-même. Que ce soit d'après la Parole qu'il y a illustration et information, c'est parce que dans sa première origine la Parole est le Vrai Divin même qui procède du Seigneur, et qui, en descendant dans le monde, a été accommodé pour tous les cieux, d'où il résulte que, quand l'homme, en qui il y a l'amour céleste, lit la Parole, il est par elle conjoint au ciel, et par le ciel au Seigneur ; de là l'illustration et l'information : il en est autrement quand l'homme, en qui il y a l'amour mondain, lit la Parole ; chez cet homme il n'y a pas conjonction du ciel, c'est pourquoi il n'y a pour lui ni illustration ni information : que par la Parole il y ait union du ciel et du monde, conséquemment du Seigneur avec le Genre humain, on le voit, numéros 9212 (fin), 9216 (fin), 9357.

  
/ 10837