Bible

 

Daniel 12

Studie

   

1 Or, en ce temps-là Michaël, ce grand Chef qui tient ferme pour les enfants de ton peuple, tiendra ferme; et ce sera un temps de détresse, tel qu'il n'y en a point eu depuis qu'il y a eu des nations, jusqu'à ce temps-là; et en ce temps-là ton peuple, [c'est à savoir], quiconque sera trouvé écrit dans le Livre, échappera.

2 Et plusieurs de ceux qui dorment dans la poussière de la terre se réveilleront, les uns pour la vie éternelle, et les autres pour les opprobres et pour l'infamie éternelle.

3 Et ceux qui auront été intelligents, luiront comme la splendeur de l'étendue; et ceux qui en auront amené plusieurs à la justice [luiront] comme des étoiles, à toujours et à perpétuité.

4 Mais toi, Daniel, ferme ces paroles, et cachette ce Livre jusqu'au temps déterminé, [auquel] plusieurs courront, et la science sera augmentée.

5 Alors moi Daniel je regardai; et voici, deux autres se tenaient debout, l'un en deçà, sur le bord du fleuve, et l'autre au delà, sur le bord du fleuve.

6 Et on dit à l'homme vêtu de lin qui était au-dessus des eaux du fleuve : Quand est-ce que sera la fin de [ces] merveilles?

7 Et j'entendis l'homme vêtu de lin, qui était au-dessus des eaux du fleuve, lequel ayant élevé sa main droite et sa main gauche vers les cieux, jura par celui qui vit éternellement, que ce sera jusqu'à un temps, à des temps, et une moitié [de temps]; et quand il aura achevé de disperser la force du peuple saint, toutes ces choses-là seront accomplies.

8 Ce que j'ouïs bien, mais je ne l'entendis point; et je dis : Mon Seigneur, quelle sera l'issue de ces choses?

9 Et il dit : Va, Daniel, car ces paroles sont closes et cachetées jusqu'au temps déterminé.

10 Il y en aura plusieurs qui seront nettoyés et blanchis, et rendus éprouvés; mais les méchants agiront méchamment, et pas un des méchants n'aura de l'intelligence, mais les intelligents comprendront.

11 Or depuis le temps que le sacrifice continuel aura été ôté, et qu'on aura mis l'abomination de la désolation, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours.

12 Heureux celui qui attendra, et qui parviendra jusques à mille trois cent trente-cinq jours.

13 Mais toi, va à [ta] fin; néanmoins tu te reposeras, et demeureras dans ton état jusqu'à la fin de [tes] jours.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 518

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

518. There were some spirits who while they were in the world had thought their way into the conviction that they would get into heaven and would be accepted before anyone else because they were well educated and knew a lot about the Word and the doctrine of the churches. They believed that they were wise, that they were the people meant by the prophecy in Daniel 12:3 that "they will shine like the glory of the firmament and like the stars." However, they were examined to see whether their learning was lodged in their memories or in their life. The ones who had a real affection for truth - that is, for the sake of constructive acts apart from merely physical and worldly motives, acts that were essentially spiritual - once they had been instructed, were accepted into heaven. They were then granted knowledge of what does shine in heaven. It is the divine truth (which is heaven's light there) in constructive living, this being the facet that receives that light and turns it into various kinds of radiance.

For others, though, the learning was lodged only in their memories. They had thereby acquired an ability to reason about truths and to prove the ones they accepted as fundamental, notions that looked true once they were proved, even though they were false. These people were not in heaven's light at all, but were wrapped up in a faith based on the pride that characterizes so many people of like intelligence, a pride in being especially erudite and therefore destined for heaven where they will be waited on by angels. Because of all this, to extract them from their conceited faith, they were taken up to the first or outmost heaven to be admitted into one particular angelic community. Even as they were entering it, though, their sight began to darken at the inflow of heaven's light. Then their intellects began to be confused, and eventually they began to labor for breath as though they were dying. Not only that, when they began to feel heaven's warmth, which is heavenly love, they began to feel profound agonies. So they were expelled, and then were taught that knowledge does not make an angel, only the actual life that people have gained through their knowledge. This is because in and of itself, knowledge is outside of heaven; but a life gained through knowledge is inside heaven.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.