Bible

 

Nombres 15

Studie

   

1 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

2 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Quand vous serez entrés dans le pays que je vous donne pour y établir vos demeures,

3 et que vous offrirez à l'Eternel un sacrifice consumé par le feu, soit un holocauste, soit un sacrifice en accomplissement d'un voeu ou en offrande volontaire, ou bien dans vos fêtes, pour produire avec votre gros ou votre menu bétail une agréable odeur à l'Eternel, -

4 celui qui fera son offrande à l'Eternel présentera en offrande un dixième de fleur de farine pétrie dans un quart de hin d'huile,

5 et tu feras une libation d'un quart de hin de vin, avec l'holocauste ou le sacrifice, pour chaque agneau.

6 Pour un bélier, tu présenteras en offrande deux dixièmes de fleur de farine pétrie dans un tiers de hin d'huile,

7 et tu feras une libation d'un tiers de hin de vin, comme offrande d'une agréable odeur à l'Eternel.

8 Si tu offres un veau, soit comme holocauste, soit comme sacrifice en accomplissement d'un voeu, ou comme sacrifice d'actions de grâces à l'Eternel,

9 on présentera en offrande, avec le veau, trois dixièmes de fleur de farine pétrie dans un demi-hin d'huile,

10 et tu feras une libation d'un demi-hin de vin: c'est un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.

11 On fera ainsi pour chaque boeuf, pour chaque bélier, pour chaque petit des brebis ou des chèvres.

12 Suivant le nombre des victimes, vous ferez ainsi pour chacune, d'après leur nombre.

13 Tout indigène fera ces choses ainsi, lorsqu'il offrira un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.

14 Si un étranger séjournant chez vous, ou se trouvant à l'avenir au milieu de vous, offre un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel, il l'offrira de la même manière que vous.

15 Il y aura une seule loi pour toute l'assemblée, pour vous et pour l'étranger en séjour au milieu de vous; ce sera une loi perpétuelle parmi vos descendants: il en sera de l'étranger comme de vous, devant l'Eternel.

16 Il y aura une seule loi et une seule ordonnance pour vous et pour l'étranger en séjour parmi vous.

17 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

18 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Quand vous serez arrivés dans le pays où je vous ferai entrer,

19 et que vous mangerez du pain de ce pays, vous prélèverez une offrande pour l'Eternel.

20 Vous présenterez par élévation un gâteau, les prémices de votre pâte; vous le présenterez comme l'offrande qu'on prélève de l'aire.

21 Vous prélèverez pour l'Eternel une offrande des prémices de votre pâte, dans les temps à venir.

22 Si vous péchez involontairement, en n'observant pas tous ces commandements que l'Eternel a fait connaître à Moïse,

23 tout ce que l'Eternel vous a ordonné par Moïse, depuis le jourl'Eternel a donné des commandements et plus tard dans les temps à venir;

24 si l'on a péché involontairement, sans que l'assemblée s'en soit aperçue, toute l'assemblée offrira un jeune taureau en holocauste d'une agréable odeur à l'Eternel, avec l'offrande et la libation, d'après les règles établies; elle offrira encore un bouc en sacrifice d'expiation.

25 Le sacrificateur fera l'expiation pour toute l'assemblée des enfants d'Israël, et il leur sera pardonné; car ils ont péché involontairement, et ils ont apporté leur offrande, un sacrifice consumé par le feu en l'honneur de l'Eternel et une victime expiatoire devant l'Eternel, à cause du péché qu'ils ont involontairement commis.

26 Il sera pardonné à toute l'assemblée des enfants d'Israël et à l'étranger en séjour au milieu d'eux, car c'est involontairement que tout le peuple a péché.

27 Si c'est une seule personne qui a péché involontairement, elle offrira une chèvre d'un an en sacrifice pour le péché.

28 Le sacrificateur fera l'expiation pour la personne qui a péché involontairement devant l'Eternel: quand il aura fait l'expiation pour elle, il lui sera pardonné.

29 Pour l'indigène parmi les enfants d'Israël et pour l'étranger en séjour au milieu d'eux, il y aura pour vous une même loi, quand on péchera involontairement.

30 Mais si quelqu'un, indigène ou étranger, agit la main levée, il outrage l'Eternel; celui-là sera retranché du milieu de son peuple.

31 Il a méprisé la parole de l'Eternel, et il a violé son commandement: celui-là sera retranché, il portera la peine de son iniquité.

32 Comme les enfants d'Israël étaient dans le désert, on trouva un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat.

33 Ceux qui l'avaient trouvé ramassant du bois l'amenèrent à Moïse, à Aaron, et à toute l'assemblée.

34 On le mit en prison, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas été déclaré.

35 L'Eternel dit à Moïse: Cet homme sera puni de mort, toute l'assemblée le lapidera hors du camp.

36 Toute l'assemblée le fit sortir du camp et le lapida, et il mourut, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.

37 L'Eternel dit à Moïse:

38 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur qu'ils se fassent, de génération en génération, une frange au bord de leurs vêtements, et qu'ils mettent un cordon bleu sur cette frange du bord de leurs vêtements.

39 Quand vous aurez cette frange, vous la regarderez, et vous vous souviendrez de tous les commandements de l'Eternel pour les mettre en pratique, et vous ne suivrez pas les désirs de vos coeurs et de vos yeux pour vous laisser entraîner à l'infidélité.

40 Vous vous souviendrez ainsi de mes commandements, vous les mettrez en pratique, et vous serez saints pour votre Dieu.

41 Je suis l'Eternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d'Egypte, pour être votre Dieu. Je suis l'Eternel, votre Dieu.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 9468

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9468. De l'écarlate double-teint, signifie l'amour mutuel : on le voit par la signification de l'écarlate et du double-teint, en ce que c'est le vrai céleste, qui est la même chose que le bien de l'amour mutuel : il y a deux Royaumes, dans lesquels le Ciel Angélique a été distingué ; le Royaume céleste, et le Royaume spirituel ; dans l'un et dans l'autre il y a un interne et un externe, l'interne dans le Royaume céleste est le bien de l'amour envers le Seigneur, et l'externe est le bien de l'amour mutuel ; c'est ce bien-ci qui est signifié par l'écarlate double-teint, le bien lui-même par l'écarlate, et le vrai de ce bien par le double-teint ; mais dans le Royaume spirituel l'interne est le bien de la charité à l'égard du prochain, et l'externe est le bien de l'obéissance d'après la foi. Si l'écarlate double-teint est le bien de l'amour mutuel et le vrai de ce bien, c'est d'après l'apparence de cette couleur dans l'autre vie ; en effet, lorsque la sphère de ce bien et de ce vrai se montre visible dans le ciel infime, elle apparaît de couleur d'écarlate ; car ce qui découle du ciel céleste et apparaît en bas, tire sa couleur de l'enflammé, et en bas devient écarlate d'après la blancheur de la lumière du second ciel qu'il traverse ; de là vient que l'écarlate double-teint a été employée parmi les autres couleurs :

« sur les rideaux de l'Habitacle, " - Exode 26:1,

« sur le voile devant l'arche, » - Exode 26:31,

« sur la couverture pour l'entrée de la Tente, » - Exode 26:36,

« sur la couverture pour la porte du parvis ; » - Exode 27:16,

« sur l'éphod. » - Exode 28:6,

« sur la ceinture, » - Exode 28:8,

« sur le pectoral du jugement, » - Exode 28:15,

« sur les franges du manteau de l'éphod, » - ,

Que l'écarlate double-teint signifie le bien de l'amour mutuel, qui est le bien externe du Royaume ou de l'Église c@©leste, on le voit clairement en ce qu'un drap d'écarlate double-teint était étendu « sur la table où étaient les pains des faces, et était ensuite recouvert d'une couverture de peau de taisson, » - Nombres 4:8 ;

En effet, les intimes, qui appartiennent au Royaume ou à l'Église céleste, étaient signifiés par les choses qui étaient sur la table, principalement par les pains, et les extérieurs par celles qui les couvraient ; c'est aussi de là que sont recensées dans un tel ordre les choses qui devaient être recueillies, à savoir, en premier lieu les intimes qui étaient l'hyacinthe et la pourpre ; en second lieu les extérieurs, qui étaient l'écarlate double-teint, le lin de byssus et la laine de chèvres ; et en dernier lieu les absolument externes, qui étaient les peaux de béliers rouges, et les peaux de taissons ; pareillement dans la suite partout. Comme le bien externe céleste et le vrai de ce bien sont signifiés par l'écarlate double-teint, c'est pour cela que la Parole quant au sens externe, et le doctrinal qui en provient, sont exprimés par cette écarlate ; et cela, parce que la Parole est le Divin Vrai procédant du Divin Bien du Seigneur, et que ce vrai apparaît comme une Lumière enflammée dans le ciel intime, et comme une Lumière d'un blanc éclatant dans le ciel moyen ; c'est ainsi qu'est exprimée la Parole, et le Doctrinal tiré de la Parole, dans 2 Samuel :

« David prononça cette lamentation sur Saül et sur Jonathan, et il l'inscrivit pour enseigner aux fils de Jehudah l'arc : Filles d'Israël, sur Saül pleurez, lui qui vous revêtait d'écarlate double-teint avec délices, qui mettait un ornement d'or sur votre vêtement. » - 2 Samuel 1:17-18, 24 ;

-revêtir d'écarlate double-teint, c'est instruire sur les vrais qui appartiennent au bien de l'amour mutuel, ainsi sur les vrais d'origine céleste ; dans ce Prophétique, il s'agit de la doctrine de la loi séparée d'avec la doctrine de l'amour et de la charité ; c'est-à-savoir, que par cette doctrine séparée les vrais sont éteints, mais que par la doctrine de l'amour et de la charité ils sont restaurés ; en effet, les Philistins, par qui Saül el Jonathan avaient été tués, signifient ceux qui sont dans la doctrine de la foi séparée d'avec la doctrine de l'amour et de la charité, numéros 3412, 3413, 8093, 8096, 8099, 8313 ; et enseigner l'arc aux fils de Jehudah, signifie instruire des vrais de la doctrine ceux qui sont dans le bien de l'amour et de la charité ; que les fils de Jehudah soient ceux qui sont dans le bien de l'amour, on le voit, numéros 3654, 3881, 5583, 5603, 5782, 5794, 5833, 6363 ; et que l'arc soit la doctrine du vrai, on le voit, numéros 2686, 2709.

Dans Jérémie :

« Toi donc, dévastée, que feras-tu ? quand tu te revêtirais d'écarlate, quand tu te parerais d'un ornement d'or, en vain belle tu te rendras. “ - Jérémie 4:30.

Là, il s'agit de l'Église dévastée, se revêtir d'écarlate, et se parer d'un ornement d'or, c'est enseigner les vrais de la doctrine d'origine céleste, et les biens de la vie, par conséquent les vrais et les biens d'après la Parole : pareillement dans le Même :

« Ceux qui mangeaient des mets délicats ont été dévastés dans les rues ; ceux qui avaient été élevés sur l'écarlate ont embrassé le fumier. » - Lamentations 4:5 ;

-être élevé sur l'écarlate, c'est être instruit dès

L'enfance dans le bien de l'amour mutuel d'après la Parole. Comme les choses qui appartiennent à la Parole dans le sens externe apparaissent dans le ciel de couleur d'écarlate, par la raison expliquée ci-dessus, c'est pour cela que ceux qui appliquent le sens externe de la Parole à confirmer les faux provenant des maux de l'amour de soi et du monde, ainsi contraires aux vrais et aux biens de l'amour envers le Seigneur et de l'amour mutuel, sont dits être vêtus de pourpre et d'écarlate ; car les externes, parce qu'ils viennent de la Parole, apparaissent ainsi, mais les internes sont profanes ; de semblables choses sont signifiées par l'écarlate dans Jean :

« Je vis une femme assise sur une bête de couleur d'écarlate, pleine de noms de blasphème ; elle était vêtue de pourpre et d'écarlate. » - Apocalypse 17:3-4 ;

Là, il s'agit de Babylone, par qui est entendue la religion, dans laquelle sont profanées les choses saintes de la Parole par application à des faux favorables aux amours diaboliques, qui sont les amours de soi et du monde, par conséquent favorables à la domination dans les cieux et dans les terres : pareillement ailleurs dans le Même :

« La grande ville, qui était vêtue de fin lin, et de pourpre et d'écarlate, qui était couverte d'or, et de pierres précieuses et de perles. » - ;

C'est aussi pour cela que parmi les marchandises de Babylone sont mentionnés « le fin lin, la pourpre, l'écarlate, » - Apocalypse 18:12.

Comme l'externe de la Parole apparaît de couleur d'écarlate dans le ciel, et comme il y a du ciel un influx dans la mémoire de l'homme, dans laquelle les choses qui proviennent de la Parole se présentent en cette couleur, c'est pour cela que l'écarlate était employée pour qu'on se ressouvînt d'une chose, comme dans Moïse :

« Les fils d'Israël se feront une frange sur les pans de leurs vêtements, et ils mettront sur la frange du pan un fil d'écarlate, afin que par là ils se ressouviennent de tous les préceptes de Jéhovah, et qu'ils les fassent. " - Nombres 15:38-39.

Par la même raison aussi, dans les temps anciens, quand les significatifs étaient en usage, c'était la coutume d'attacher un fil d'écarlate pour la mémoire ou le ressouvenir d'une chose, comme on le lit au sujet de Pérez, fils de Tharnar, sur la main duquel « la sage-femme lia de l'écarlate, » - Genèse 38:28, 30 ;

Et au sujet de la courtisanne Rachab, qui « à sa fenêtre attacha un fil d'écarlate, afin que les espions se ressouvinssent de leur promesse. » - .

Comme l'homme ne peut être détourné des maux et des faux que par les vrais et les biens qui proviennent de la Parole chez l'homme, c'est pour cela que dans les purifications de la lèpre on employait « du bois de cèdre, de l'écarlate et de l'hysope, » - .

En effet, la lèpre est le vrai profané, par conséquent, falsifié, numéro 6963 ; être nettoyé, c'est être purifié des maux et des faux par les vrais et les biens qui proviennent de la Parole : pareillement on employait « l'écarlate pour les eaux de séparation et d'expiation faites avec la vache rousse. » - Nombres 19:6 ;

Les eaux de séparation et d'expiation signifiaient aussi la purification et l'éloignement d'avec les maux et les faux par les vrais et les biens provenant de la Parole. La plupart des mots ayant le sens opposé, le double-teint et l'écarlate ont aussi ce sens, et alors ils signifient les faux et les maux contraires à ces vrais et à ces biens, comme dans Ésaïe :

« Quand seraient vos péchés comme le double-teint, comme la neige ils blanchiront ; quand rouges ils seraient comme l'écarlate, comme la laine ils seront. » - Ésaïe 1:18 ;

-il en est de cela comme du rouge, du sang, de la flamme, du feu, qui dans le sens réel signifient les biens de l'amour et de la toi, et dans le sens opposé les maux contraires à ces biens.

  
/ 10837