Bible

 

Joël 2

Studie

   

1 Sonnez de la trompette en Sion! Faites-la retentir sur ma montagne sainte! Que tous les habitants du pays tremblent! Car le jour de l'Eternel vient, car il est proche,

2 Jour de ténèbres et d'obscurité, Jour de nuées et de brouillards, Il vient comme l'aurore se répand sur les montagnes. Voici un peuple nombreux et puissant, Tel qu'il n'y en a jamais eu, Et qu'il n'y en aura jamais dans la suite des âges.

3 Devant lui est un feu dévorant, Et derrière lui une flamme brûlante; Le pays était auparavant comme un jardin d'Eden, Et depuis, c'est un désert affreux: Rien ne lui échappe.

4 A les voir, on dirait des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers.

5 A les entendre, on dirait un bruit de chars Sur le sommet des montagnes où ils bondissent, On dirait un pétillement de la flamme du feu, Quand elle consume le chaume. C'est comme une armée puissante Qui se prépare au combat.

6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pâlissent.

7 Ils s'élancent comme des guerriers, Ils escaladent les murs comme des gens de guerre; Chacun va son chemin, Sans s'écarter de sa route.

8 Ils ne se pressent point les uns les autres, Chacun garde son rang; Ils se précipitent au travers des traits Sans arrêter leur marche.

9 Ils se répandent dans la ville, Courent sur les murailles, Montent sur les maisons, Entrent par les fenêtres comme un voleur.

10 Devant eux la terre tremble, Les cieux sont ébranlés, Le soleil et la lune s'obscurcissent, Et les étoiles retirent leur éclat.

11 L'Eternel fait entendre sa voix devant son armée; Car son camp est immense, Et l'exécuteur de sa parole est puissant; Car le jour de L'Eternel est grand, il est terrible: Qui pourra le soutenir?

12 Maintenant encore, dit l'Eternel, Revenez à moi de tout votre coeur, Avec des jeûnes, avec des pleurs et des lamentations!

13 Déchirez vos coeurs et non vos vêtements, Et revenez à l'Eternel, votre Dieu; Car il est compatissant et miséricordieux, Lent à la colère et riche en bonté, Et il se repent des maux qu'il envoie.

14 Qui sait s'il ne reviendra pas et ne se repentira pas, Et s'il ne laissera pas après lui la bénédiction, Des offrandes et des libations pour l'Eternel, votre Dieu?

15 Sonnez de la trompette en Sion! Publiez un jeûne, une convocation solennelle!

16 Assemblez le peuple, formez une sainte réunion! Assemblez les vieillards, Assemblez les enfants, Même les nourrissons à la mamelle! Que l'époux sorte de sa demeure, Et l'épouse de sa chambre!

17 Qu'entre le portique et l'autel Pleurent les sacrificateurs, Serviteurs de l'Eternel, Et qu'ils disent: Eternel, épargne ton peuple! Ne livre pas ton héritage à l'opprobre, Aux railleries des nations! Pourquoi dirait-on parmi les peuples: Où est leur Dieu?

18 L'Eternel est ému de jalousie pour son pays, Et il épargne son peuple.

19 L'Eternel répond, il dit à son peuple: Voici, je vous enverrai du blé, Du moût et de l'huile, Et vous en serez rassasiés; Et je ne vous livrerai plus à l'opprobre parmi les nations.

20 J'éloignerai de vous l'ennemi du nord, Je le chasserai vers une terre aride et déserte, Son avant-garde dans la mer orientale, Son arrière-garde dans la mer occidentale; Et son infection se répandra, Sa puanteur s'élèvera dans les airs, Parce qu'il a fait de grandes choses.

21 Terre, ne crains pas, Sois dans l'allégresse et réjouis-toi, Car l'Eternel fait de grandes choses!

22 Bêtes des champs, ne craignez pas, Car les plaines du désert reverdiront, Car les arbres porteront leurs fruits, Le figuier et la vigne donneront leurs richesses.

23 Et vous, enfants de Sion, soyez dans l'allégresse et réjouissez-vous En l'Eternel, votre Dieu, Car il vous donnera la pluie en son temps, Il vous enverra la pluie de la première et de l'arrière-saison, Comme autrefois.

24 Les aires se rempliront de blé, Et les cuves regorgeront de moût et d'huile.

25 Je vous remplacerai les années Qu'ont dévorées la sauterelle, Le jélek, le hasil et le gazam, Ma grande armée que j'avais envoyée contre vous.

26 Vous mangerez et vous vous rassasierez, Et vous célébrerez le nom de l'Eternel, votre Dieu, Qui aura fait pour vous des prodiges; Et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion.

27 Et vous saurez que je suis au milieu d'Israël, Que je suis l'Eternel, votre Dieu, et qu'il n'y en a point d'autre, Et mon peuple ne sera plus jamais dans la confusion.

28 Après cela, je répandrai mon esprit sur toute chair; Vos fils et vos filles prophétiseront, Vos vieillards auront des songes, Et vos jeunes gens des visions.

29 Même sur les serviteurs et sur les servantes, Dans ces jours-là, je répandrai mon esprit.

30 Je ferai paraître des prodiges dans les cieux et sur la terre, Du sang, du feu, et des colonnes de fumée;

31 Le soleil se changera en ténèbres, Et la lune en sang, Avant l'arrivée du jour de l'Eternel, De ce jour grand et terrible.

32 Alors quiconque invoquera le nom de l'Eternel sera sauvé; Le salut sera sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Comme a dit l'Eternel, Et parmi les réchappés que l'Eternel appellera.

   

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 483

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

483. Vers. 10:11. Et il me dit : Il te faut de nouveau prophétiser sur peuples et nations et langues et rois en grand nombre, signifie que, puisqu'il en est ainsi, il faut encore enseigner quels sont ceux qui sont dans la foi seule. Que ce soit la ce qui est signifié, on le voit clairement par la suite, en ce qu'il s'agit de ceux qui sont dans la foi seule jusqu'au Chapitre 17 ; et ensuite, de la Religiosité Catholique-Romaine ; et après cela, du Dragon, de la bête et du faux prophète, précipités dans l'enfer ; et ainsi, de la Nouvelle Église, dans laquelle le Seigneur Seul sera adoré. Prophétiser signifie enseigner, Nos. 8, 133, par suite prophétiser de nouveau, c'est enseigner encore ; par peuples sont signifiés ceux qui sont dans les vrais ou dans les faux de la doctrine, et par nations ceux qui sont dans les biens ou dans les maux de la vie, ainsi qu'il va être montré ; par langues sont signifiés ceux qui y sont extérieurement, No. 282, et par rois ceux qui y sont intérieurement ; que les rois signifient ceux qui sont dans les vrais d'après le bien, et dans le sens opposé ceux qui sont dans les faux d'après le mal, et abstractivement les vrais d'après le bien ou les faux d'après le mal, voir Nos. 20, 664, 704, 720, 830, 921 ; et comme dans ce qui suit il s'agit spécialement de ceux qui sont dans les faux intérieurs, il est dit et rois en grand nombre, ce qui signifie les faux du mal en abondance. Il est dit « peuples, nations, langues et rois, » afin qu'il soit entendu tous ceux qui sont tels dans l'Église. Il a été dit à Jean de prophétiser de nouveau, signifie d'enseigner encore quels sont ceux qui sont dans la foi seule, et cela, afin que leurs faux soient découverts et ainsi détruits, parce qu'aucun faux n'est détruit avant d'avoir été découvert. Que les peuples signifient ceux qui sont dans les vrais ou dans les faux de la doctrine, et les nations ceux qui sont dans les biens ou dans les maux delà vie, on peut le voir par un grand nombre de passages de la Parole où les peuples elles nations sont nommés ; mais pour le confirmer, il sera seulement rapporté ici des passages où les peuples et les nations sont nommés ensemble, passages d'après lesquels on peut le conclure, puisque dans toutes et dans chacune des choses de la Parole il y a le Mariage du Seigneur et de l'Église, et par suite le Mariage du bien et du vrai, et que les peuples se réfèrent au vrai et les nations au bien ; que dans toutes et dans chacune des choses de la Parole il y ait un tel Mariage, on le voit dans La Doctrine de la Nouvelle Jérusalem sur l'Écriture Sainte, Nos. 80 90. Les passages de la Parole sont ceux-ci :

— « Malheur à la NATION pécheresse, au PEUPLE chargé d'iniquité! » — Ésaïe 1:4.

— « Contre la NATION hypocrite je l'enverrai, contre le PEUPLE de mon emportement je le manderai. » — Ésaïe 10:5-6.

— « Jéhovah frappant les peuples d'une plaie incurable, dominant avec colère sur les NATIONS. » — Ésaïe 14:6.

— « En ce jour-là, il sera apporté en présent à Jéhovah un PEUPLE dispersé et pillé, et une NATION mesurée au cordeau et foulée. » — Esaïe 18:7.

— « Un peuple fort T'honorera, une ville de NATIONS redoutables Te craindra. » — Ésaïe 25:3.

— « Jéhovah enlèvera l'enveloppe (qui est) sur tous les PEUPLES, et le voile étendu sur toutes les NATIONS. » — Ésaïe 25:7.

— « Approchez, NATIONS ; PEUPLES, écoutez. » — Ésaïe 34:1.

— « le T'ai appelé pour alliance des PEUPLES, et pour lumière des NATIONS. » — Ésaïe 42:6.

— « Que toutes les NATIONS se réunissent ensemble, et que s'assemblent les PEUPLES. » — Ésaïe 43:9.

— « Voici, je lèverai vers la NATIONS ma main, et vers les PEUPLES mon enseigne. » — Ésaïe 49:22.

— « Témoin aux PEUPLES je l'ai donné, Prince et Législateur aux NATIONS. » — Ésaïe 55:4-5.

— « Voici, un PEUPLE vient de la terre du septentrion, et une NATION grande des côtés de la terre. » — Jérémie 6:22-23.

— « Il viendra plusieurs PEUPLES et des NATIONS nombreuses pour chercher Jéhovah Sébaoth dans Jérusalem. » — 8:22.

— « Jéhovah rend inutile le conseil des NATIONS, il renverse les pensées des PEUPLES. » — Psaumes 33:10.

— « Jéhovah rangera les PEUPLES sous nous, et les NATIONS sous nos pieds ; Jéhovah a régné sur les NATIONS, les volontaires d'entre les PEUPLES ont été assemblés. » — Psaumes 47:3, 8, 9.

— « Les PEUPLES Te confesseront, dans l'allégresse seront les NATIONS, de ce que tu jugeras les PEUPLES en droiture, et que les NATIONS dans la terre tu conduiras. » — Psaumes 67:3-4, 5.

— « Souviens-toi de moi, Jéhovah! dans le bon plaisir pour ton PEUPLE, afin que je me réjouisse dans la joie de tes NATIONS. » — Psaumes 106:4-5.

— « TOUS LES PEUPLES, NATIONS ET LANGUES SERVIRONT LE FILS DE L'HOMME. » — Daniel 7:14.

— Et en outre ailleurs ; par exemple, — Psaumes 18:44 ; Ésaïe 9:1-2 ; 11:10 ; Ézéchiel 36:15 ; Joël 2:17 ; Zéphanie 2:9 ; Apocalypse 5:9 ; Luc 2:30-31, 32.

  
/ 962