Bible

 

Jérémie 50

Studie

   

1 La parole que l'Eternel prononça sur Babylone, sur le pays des Chaldéens, par Jérémie, le prophète:

2 Annoncez-le parmi les nations, publiez-le, élevez une bannière! Publiez-le, ne cachez rien! Dites: Babylone est prise! Bel est confondu, Merodac est brisé! Ses idoles sont confondues, ses idoles sont brisées!

3 Car une nation monte contre elle du septentrion, Elle réduira son pays en désert, Il n'y aura plus d'habitants; Hommes et bêtes fuient, s'en vont.

4 En ces jours, en ce temps-là, dit l'Eternel, Les enfants d'Israël et les enfants de Juda reviendront ensemble; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Eternel, leur Dieu.

5 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards: Venez, attachez-vous à l'Eternel, Par une alliance éternelle qui ne soit jamais oubliée!

6 Mon peuple était un troupeau de brebis perdues; Leurs bergers les égaraient, les faisaient errer par les montagnes; Elles allaient des montagnes sur les collines, Oubliant leur bercail.

7 Tous ceux qui les trouvaient les dévoraient, Et leurs ennemis disaient: Nous ne sommes point coupables, Puisqu'ils ont péché contre l'Eternel, la demeure de la justice, Contre l'Eternel, l'espérance de leurs pères.

8 Fuyez de Babylone, sortez du pays des Chaldéens, Et soyez comme des boucs à la tête du troupeau!

9 Car voici, je vais susciter et faire monter contre Babylone Une multitude de grandes nations du pays du septentrion; Elles se rangeront en bataille contre elle, et s'en empareront; Leurs flèches sont comme un habile guerrier, Qui ne revient pas à vide.

10 Et la Chaldée sera livrée au pillage; Tous ceux qui la pilleront seront rassasiés, dit l'Eternel.

11 Oui, soyez dans la joie, dans l'allégresse, Vous qui avez pillé mon héritage! Oui, bondissez comme une génisse dans l'herbe, Hennissez comme des chevaux fougueux!

12 Votre mère est couverte de confusion, Celle qui vous a enfantés rougit de honte; Voici, elle est la dernière des nations, C'est un désert, une terre sèche et aride.

13 A cause de la colère de l'Eternel, elle ne sera plus habitée, Elle ne sera plus qu'une solitude. Tous ceux qui passeront près de Babylone Seront dans l'étonnement et siffleront sur toutes ses plaies.

14 Rangez-vous en bataille autour de Babylone, vous tous, archers! Tirez contre elle, n'épargnez pas les flèches! Car elle a péché contre l'Eternel.

15 Poussez de tous côtés contre elle un cri de guerre! Elle tend les mains; Ses fondements s'écroulent; Ses murs sont renversés. Car c'est la vengeance de l'Eternel. Vengez-vous sur elle! Faites-lui comme elle a fait!

16 Exterminez de Babylone celui qui sème, Et celui qui manie la faucille au temps de la moisson! Devant le glaive destructeur, Que chacun se tourne vers son peuple, Que chacun fuie vers son pays.

17 Israël est une brebis égarée, que les lions ont chassée; Le roi d'Assyrie l'a dévorée le premier; Et ce dernier lui a brisé les os, Nebucadnetsar, roi de Babylone.

18 C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Voici, je châtierai le roi de Babylone et son pays, Comme j'ai châtié le roi d'Assyrie.

19 Je ramènerai Israël dans sa demeure; Il aura ses pâturages du Carmel et du Basan, Et son âme se rassasiera sur la montagne d'Ephraïm et dans Galaad.

20 En ces jours, en ce temps-là, dit l'Eternel, On cherchera l'iniquité d'Israël, et elle n'existera plus, Le péché de Juda, et il ne se trouvera plus; Car je pardonnerai au reste que j'aurai laissé.

21 Monte contre le pays doublement rebelle, Contre ses habitants, et châtie-les! Poursuis, massacre, extermine-les! dit l'Eternel, Exécute entièrement mes ordres!

22 Des cris de guerre retentissent dans le pays, Et le désastre est grand.

23 Eh quoi! il est rompu, brisé, le marteau de toute la terre! Babylone est détruite au milieu des nations!

24 Je t'ai tendu un piège, et tu as été prise, Babylone, A l'improviste; Tu as été atteinte, saisie, Parce que tu as lutté contre l'Eternel.

25 L'Eternel a ouvert son arsenal, Et il en a tiré les armes de sa colère; Car c'est là une oeuvre du Seigneur, de L'Eternel des armées, Dans le pays des Chaldéens.

26 Pénétrez de toutes parts dans Babylone, ouvrez ses greniers, Faites-y des monceaux comme des tas de gerbes, Et détruisez-la! Qu'il ne reste plus rien d'elle!

27 Tuez tous ses taureaux, qu'on les égorge! Malheur à eux! car leur jour est arrivé, Le temps de leur châtiment.

28 Ecoutez les cris des fuyards, de ceux qui se sauvent du pays de Babylone Pour annoncer dans Sion la vengeance de l'Eternel, notre Dieu, La vengeance de son temple!

29 Appelez contre Babylone les archers, vous tous qui maniez l'arc! Campez autour d'elle, que personne n'échappe, Rendez-lui selon ses oeuvres, Faites-lui entièrement comme elle a fait! Car elle s'est élevée avec fierté contre l'Eternel, Contre le Saint d'Israël.

30 C'est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans les rues, Et tous ses hommes de guerre périront en ce jour, Dit l'Eternel.

31 Voici, j'en veux à toi, orgueilleuse! Dit le Seigneur, l'Eternel des armées; Car ton jour est arrivé, Le temps de ton châtiment.

32 L'orgueilleuse chancellera et tombera, Et personne ne la relèvera; Je mettrai le feu à ses villes, Et il en dévorera tous les alentours.

33 Ainsi parle l'Eternel des armées: Les enfants d'Israël et les enfants de Juda sont ensemble opprimés; Tous ceux qui les ont emmenés captifs les retiennent, Et refusent de les relâcher.

34 Mais leur vengeur est puissant, Lui dont l'Eternel des armées est le nom; Il défendra leur cause, Afin de donner le repos au pays, Et de faire trembler les habitants de Babylone.

35 L'épée contre les Chaldéens! dit l'Eternel, Contre les habitants de Babylone, ses chefs et ses sages!

36 L'épée contre les prophètes de mensonge! qu'ils soient comme des insensés! L'épée contre ses vaillants hommes! qu'ils soient consternés!

37 L'épée contre ses chevaux et ses chars! Contre les gens de toute espèce qui sont au milieu d'elle! Qu'ils deviennent semblables à des femmes! L'épée contre ses trésors! qu'ils soient pillés!

38 La sécheresse contre ses eaux! qu'elles tarissent! Car c'est un pays d'idoles; Ils sont fous de leurs idoles.

39 C'est pourquoi les animaux du désert s'y établiront avec les chacals, Et les autruches y feront leur demeure; Elle ne sera plus jamais habitée, Elle ne sera plus jamais peuplée.

40 Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, que Dieu détruisit, Dit l'Eternel, Elle ne sera plus habitée, Elle ne sera le séjour d'aucun homme.

41 Voici, un peuple vient du septentrion, Une grande nation et des rois puissants Se lèvent des extrémités de la terre.

42 Ils portent l'arc et le javelot; Ils sont cruels, sans miséricorde; Leur voix mugit comme la mer; Ils sont montés sur des chevaux, Prêts à combattre comme un seul homme, Contre toi, fille de Babylone!

43 Le roi de Babylone apprend la nouvelle, Et ses mains s'affaiblissent, L'angoisse le saisit, Comme la douleur d'une femme qui accouche...

44 Voici, tel qu'un lion, il monte des rives orgueilleuses du Jourdain Contre la demeure forte; Soudain je les en chasserai, Et j'établirai sur elle celui que j'ai choisi. Car qui est semblable à moi? qui me donnera des ordres? Et quel est le chef qui me résistera?

45 C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Eternel a prise contre Babylone, Et les desseins qu'il a conçus contre le pays des Chaldéens! Certainement on les traînera comme de faibles brebis, Certainement on ravagera leur demeure.

46 Au bruit de la prise de Babylone la terre tremble, Et un cri se fait entendre parmi les nations.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 5201

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5201. Et elles paissaient dans le jonc, signifie l'instruction ; on le voit par la signification de paître, en ce que c'est être instruit, ainsi qu'il va être expliqué ; et par la signification du jonc ou des grandes herbes qui poussent près des fleuves, en ce que ce sont les scientifiques qui appartiennent à l'homme naturel ; que l'herbe désigne les scientifiques, cela est évident d'après la Parole ; paître dans le jonc, c'est donc être instruit dans les scientifiques, et par les scientifiques être instruit au sujet des vrais et des biens ; en effet, les scientifiques sont des moyens, et ils sont comme des miroirs dans lesquels se présente l'image des intérieurs, et dans cette image comme de nouveau dans un miroir se présentent et se montrent les vrais et les biens de la foi, par conséquent les choses qui appartiennent au ciel, et qu'on nomme les spirituels ; mais cette image, étant intérieure, n'apparaît pas à d'autres qu'à ceux qui sont dans la foi d'après la charité ; cela, dans le sens réel, est signifié par paître dans le jonc. Que paître, ce soit être instruit, on le voit clairement par ces passages de la Parole où se trouve cette expression, comme dans Ésaïe :

« Alors il donnera la pluie de la semence, dont tu ensemences la terre, et le pain du produit de la terre, et il y aura graisse et opulence, tes troupeaux paîtront en ce jour- là dans une prairie large. » Ésaïe 30:23 ; les troupeaux, ce sont ceux qui sont dans le bien et dans le vrai ; paître dans une prairie large, c'est être instruit abondamment.

Dans le Même :

« Je T'ai donné pour alliance du peuple, pour rétablir la terre, pour partager les héritages dévastés ; pour dire aux prisonniers ; Sortez, et à ceux qui sont dans les ténèbres : Montrez-vous ; sur les chemins ils paîtront, et dans tous les coteaux leur pâturage. » Ésaïe 49:8-9.

Là, il s'agit de l'avènement du Seigneur ; paître sur les chemins, c'est être instruit dans les vrais ; que les chemins soient les vrais, on le voit, numéro 627, 2333 ; le pâturage, c'est l'instruction elle-même.

Dans Jérémie :

« Malheur aux pasteurs qui perdent et dispersent le troupeau de mon pâturage, c'est pourquoi ainsi a dit Jéhovah, le Dieu d'Israël, contre les pasteurs qui paissent mon peuple. » Jérémie 23:1-2 ; les pasteurs sont ceux qui enseignent, et le troupeau ceux qui sont enseignés, numéro 343, 3795 ; ainsi paître, c'est instruire ; comme il est devenu d'usage solennel d'appeler pasteurs ceux qui enseignent, et troupeau ceux qui apprennent, c'est pour cela que parmi les formules du langage il a aussi été reçu de dire paître, quand on parle de prédication, ou d'une instruction sur la doctrine ou sur la Parole ; mais cela a lieu par comparaison, et non d'une manière significative comme dans la Parole ; si paître dans la Parole se dit d'une manière significative, c'est parce que, quand il y a dans le ciel une conversation sur l'instruction et sur la doctrine d'après la Parole, alors dans le monde des esprits, où les spirituels apparaissent d'une manière naturelle, il est représenté à la vue des prairies verdoyantes de gazons, d'herbes et de fleurs, et sur lesquelles sont aussi des troupeaux ; et cela, en toute variété selon le sujet de la conversation dans le ciel sur l'instruction et sur la doctrine.

Dans le Même : Je ramènerai Israël à sa demeure, pour qu'il paisse en Carmel et en Baschan, et qu'en la montagne d'Ephraïm, et en Giléad son âme soit rassasiée. » Jérémie 50:19 ; paître en Carmel et en Baschan, c'est être instruit dans les biens de la foi et de la charité.

Dans le Même :

« Et il est sorti de la fille de Sion tout son honneur, ils sont devenus, ses princes, comme des cerfs, ils n'ont point trouvé de pâturage. » Lamentations 1:6.

Dans Ézéchiel :

« Dans un pâturage bon je les paîtrai, et dans les montagnes de la hauteur d'Israël sera leur bercail, et ils coucheront dans un bercail bon, et un pâturage gras ils paîtront sur les montagnes d'Israël. » Ézéchiel 34:14.

Dans Osée :

« Maintenant les paîtra Jéhovah comme une brebis dans la largeur. » Osée 4:16 ; paître dans la largeur, c'est instruire dans les vrais ; que la largeur soit le vrai, on le voit, numéro 1613, 3433, 3434, 4482.

Dans Michée :

« Toi, Bethlechem d'Ephratah, de toi Me sortira celui qui sera Dominateur en Israël ; il se maintiendra et il fera paître dans la force de Jéhovah. » Michée 5:1, 3.

Dans le Même :

« Pais ton peuple avec ta verge, le troupeau de ton héritage qui habite seul ; qu'ils paissent en Baschan et en Giléad selon les jours du siècle, » Michée 7:14.

Dans Zéphanie :

« Les restes d'Israël pâtiront et se reposeront, et personne qui (les) épouvante. » Zéphanie 3:13.

Dans David :

« Jéhovah (est) mon Pasteur ; dans des pâturages d'herbe il me fera coucher, vers des eaux de repos il me conduira. » Psaumes 23:1-2.

Dans le Même :

« Lui nous a faits, et non pas nous, son peuple et le troupeau de son pâturage (nous sommes), (ou selon le Keri) c'est pourquoi nous sommes à Lui, son peuple et le troupeau de son pâturage. » Psaumes 100:3.

Dans Apocalypse :

« L'Agneau qui (est) au milieu du trône les paîtra, et il les conduira aux sources vives des eaux. » Apocalypse 7:17.

Dans Jean :

« Moi, je suis la porte, par Moi si quelqu'un entre, il sera sauvé, et il entrera et sortira, et pâturage il trouvera. » Jean 10:9.

Dans le Même :

« Jésus dit à Pierre : Pais mes agneaux ; et une seconde fois : Pais mes brebis ; et une troisième fois : Pais mes brebis. » Jean 21:15-16, 17.

  
/ 10837