Bible

 

Genèse 40

Studie

   

1 Après ces choses, il arriva que l'échanson et le panetier du roi d'Egypte, offensèrent leur maître, le roi d'Egypte.

2 Pharaon fut irrité contre ses deux officiers, le chef des échansons et le chef des panetiers.

3 Et il les fit mettre dans la maison du chef des gardes, dans la prison, dans le lieu où Joseph était enfermé.

4 Le chef des gardes les plaça sous la surveillance de Joseph, qui faisait le service auprès d'eux; et ils passèrent un certain temps en prison.

5 Pendant une même nuit, l'échanson et le panetier du roi d'Egypte, qui étaient enfermés dans la prison, eurent tous les deux un songe, chacun le sien, pouvant recevoir une explication distincte.

6 Joseph, étant venu le matin vers eux, les regarda; et voici, ils étaient tristes.

7 Alors il questionna les officiers de Pharaon, qui étaient avec lui dans la prison de son maître, et il leur dit: Pourquoi avez-vous mauvais visage aujourd'hui?

8 Ils lui répondirent: Nous avons eu un songe, et il n'y a personne pour l'expliquer. Joseph leur dit: N'est-ce pas à Dieu qu'appartiennent les explications? Racontez-moi donc votre songe.

9 Le chef des échansons raconta son songe à Joseph, et lui dit: Dans mon songe, voici, il y avait un cep devant moi.

10 Ce cep avait trois sarments. Quand il eut poussé, sa fleur se développa et ses grappes donnèrent des raisins mûrs.

11 La coupe de Pharaon était dans ma main. Je pris les raisins, je les pressai dans la coupe de Pharaon, et je mis la coupe dans la main de Pharaon.

12 Joseph lui dit: En voici l'explication. Les trois sarments sont trois jours.

13 Encore trois jours, et Pharaon relèvera ta tête et te rétablira dans ta charge; tu mettras la coupe dans la main de Pharaon, comme tu en avais l'habitude lorsque tu étais son échanson.

14 Mais souviens-toi de moi, quand tu seras heureux, et montre, je te prie, de la bonté à mon égard; parle en ma faveur à Pharaon, et fais-moi sortir de cette maison.

15 Car j'ai été enlevé du pays des Hébreux, et ici même je n'ai rien fait pour être mis en prison.

16 Le chef des panetiers, voyant que Joseph avait donné une explication favorable, dit: Voici, il y avait aussi, dans mon songe, trois corbeilles de pain blanc sur ma tête.

17 Dans la corbeille la plus élevée il y avait pour Pharaon des mets de toute espèce, cuits au four; et les oiseaux les mangeaient dans la corbeille au-dessus de ma tête.

18 Joseph répondit, et dit: En voici l'explication. Les trois corbeilles sont trois jours.

19 Encore trois jours, et Pharaon enlèvera ta tête de dessus toi, te fera pendre à un bois, et les oiseaux mangeront ta chair.

20 Le troisième jour, jour de la naissance de Pharaon, il fit un festin à tous ses serviteurs; et il éleva la tête du chef des échansons et la tête du chef des panetiers, au milieu de ses serviteurs:

21 il rétablit le chef des échansons dans sa charge d'échanson, pour qu'il mît la coupe dans la main de Pharaon;

22 mais il fit pendre le chef des panetiers, selon l'explication que Joseph leur avait donnée.

23 Le chef des échansons ne pensa plus à Joseph. Il l'oublia.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 5095

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5095. Qui appartenaient au roi d'Egypte, signifie qui étaient subordonnés à l'intérieur naturel : on le voit par la représentation de Pharaon ou du roi d'Egypte dans ce Chapitre, en ce qu'il est l'état nouveau du naturel, numéros 5079, 5080, conséquemment le naturel intérieur, car celui-ci a été fait nouveau ; ce que c'est que le naturel intérieur, et ce que c'est que le naturel extérieur, voir ci-dessus, numéro 5094. Il faut dire en peu de mots quel est le sens interne de la Parole dans les historiques et dans les prophétiques. Lorsque dans le sens historique il est parlé de plusieurs personnes, comme ici, de Joseph, de Pharaon, du prince des satellites, de l'échanson., du boulanger ; ces personnes dans le sens interne signifient, il est vrai, des choses différentes, mais seulement dans une même personne ; et cela, parce que les noms signifient des choses ; par exemple, ici, Joseph représente le Seigneur quant au céleste spirituel d'après le rationnel, et aussi dans le naturel ; Pharaon Le représente quant à l'état nouveau du naturel, ou quant au naturel-intérieur ; l'échanson et le boulanger Le représentent quant aux choses qui appartiennent au naturel externe ; tel est le sens interne ; il en est de même ailleurs, comme lorsqu'Abraham, Isaac et Jacob sont nommés ; dans le sens de la lettre ce sont trois personnes, mais dans le sens suprême toutes les trois représentent le Seigneur, à savoir, Abraham, le Divin Même du Seigneur ; Isaac, son Divin Intellectuel ; et Jacob, son Divin Naturel : il en est de même aussi dans les Prophètes, où parfois le récit se compose de simples noms, soit de personnes, soit de royaumes, soit de villes ; et néanmoins pris ensemble ces noms présentent et décrivent une seule chose dans le sens interne. Celui qui ne sait pas cela peut facilement être entraîné par le sens de la lettre à penser à diverses choses, et l'idée de la chose seule peut être ainsi dissipée.

  
/ 10837