Bible

 

Genèse 35

Studie

   

1 Dieu dit à Jacob: Lève-toi, monte à Béthel, et demeures-y; là, tu dresseras un autel au Dieu qui t'apparut, lorsque tu fuyais Esaü, ton frère.

2 Jacob dit à sa maison et à tous ceux qui étaient avec lui: Otez les dieux étrangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous, et changez de vêtements.

3 Nous Nous lèverons, et Nous monterons à Béthel; là, je dresserai un autel au Dieu qui m'a exaucé dans le jour de ma détresse, et qui a été avec moi pendant le voyage que j'ai fait.

4 Ils donnèrent à Jacob tous les dieux étrangers qui étaient entre leurs mains, et les anneaux qui étaient à leurs oreilles. Jacob les enfouit sous le térébinthe qui est près de Sichem.

5 Ensuite ils partirent. La terreur de Dieu se répandit sur les villes qui les entouraient, et l'on ne poursuivit point les fils de Jacob.

6 Jacob arriva, lui et tous ceux qui étaient avec lui, à Luz, qui est Béthel, dans le pays de Canaan.

7 Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c'est là que Dieu s'était révélé à lui lorsqu'il fuyait son frère.

8 Débora, nourrice de Rebecca, mourut; et elle fut enterrée au-dessous de Béthel, sous le chêne auquel on a donné le nom de chêne des pleurs.

9 Dieu apparut encore à Jacob, après son retour de Paddan-Aram, et il le bénit.

10 Dieu lui dit: Ton nom est Jacob; tu ne seras plus appelé Jacob, mais ton nom sera Israël. Et il lui donna le nom d'Israël.

11 Dieu lui dit: Je suis le Dieu tout-puissant. Sois fécond, et multiplie: une nation et une multitude de nations naîtront de toi, et des rois sortiront de tes reins.

12 Je te donnerai le pays que j'ai donné à Abraham et à Isaac, et je donnerai ce pays à ta postérité après toi.

13 Dieu s'éleva au-dessus de lui, dans le lieu où il lui avait parlé.

14 Et Jacob dressa un monument dans le lieu où Dieu lui avait parlé, un monument de pierres, sur lequel il fit une libation et versa de l'huile.

15 Jacob donna le nom de Béthel au lieu où Dieu lui avait parlé.

16 Ils partirent de Béthel; et il y avait encore une certaine distance jusqu'à Ephrata, lorsque Rachel accoucha. Elle eut un accouchement pénible;

17 et pendant les douleurs de l'enfantement, la sage-femme lui dit: Ne crains point, car tu as encore un fils!

18 Et comme elle allait rendre l'âme, car elle était mourante, elle lui donna le nom de Ben-Oni; mais le père l'appela Benjamin.

19 Rachel mourut, et elle fut enterrée sur le chemin d'Ephrata, qui est Bethléhem.

20 Jacob éleva un monument sur son sépulcre; c'est le monument du sépulcre de Rachel, qui existe encore aujourd'hui.

21 Israël partit; et il dressa sa tente au delà de Migdal-Eder.

22 Pendant qu'Israël habitait cette contrée, Ruben alla coucher avec Bilha, concubine de son père. Et Israël l'apprit. Les fils de Jacob étaient au nombre de douze.

23 Fils de Léa: Ruben, premier-né de Jacob, Siméon, Lévi, Juda, Issacar et Zabulon.

24 Fils de Rachel: Joseph et Benjamin.

25 Fils de Bilha, servante de Rachel: Dan et Nephthali.

26 Fils de Zilpa, servante de Léa: Gad et Aser. Ce sont là les fils de Jacob, qui lui naquirent à Paddan-Aram.

27 Jacob arriva auprès d'Isaac, son père, à Mamré, à Kirjath-Arba, qui est Hébron, où avaient séjourné Abraham et Isaac.

28 Les jours d'Isaac furent de cent quatre-vingts ans.

29 Il expira et mourut, et il fut recueilli auprès de son peuple, âgé et rassasié de jours, et Esaü et Jacob, ses fils, l'enterrèrent.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 4609

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4609. Et les fils de Zilpah, servante de Léah : Gad et Ascher, signifie ceux qui servent aux extérieurs : on le voit par la représentation de Zilpah, servante de Léah, en ce qu'elle est l'affection subséquente servant de moyen à l'affection du vrai extérieur, numéro 3835 ; la servante est un moyen qui sert à la conjonction, comme il vient d'être dit, numéro 4608 ; ses fils sont de pareils moyens ; leurs essentiels sont représentés par Gad et par Ascher ; par Gad, dans le sens suprême la Toute-Puissance et la Toute-Science, dans le sens interne le bien de la foi, et dans le sens externe les œuvres, numéro 3934 ; et par Ascher, dans le sens suprême l'Eternité, dans le sens interne la félicité de la vie éternelle, dans le sens externe le plaisir de l'affection, numéro 3938, 3939. Voilà ce qu'enveloppe le recensement des fils de Jacob maintenant ; mais comment ces choses sont cohérentes, se suivent l'une l'autre, et son contenues l'une dans l'autre, cela ne peut être vu dans la lumière du monde, à moins que cette lumière n'ait été illustrée par la lumière du ciel ; mais celles qui se manifestent alors sont néanmoins telles, qu'elles ne tombent point dans des mots, car les expressions humaines viennent d'idées formées par des choses qui sont dans la lumière du monde, et les idées qui procèdent de la lumière du ciel sont tellement transcendantes, qu'elles ne peuvent pas être exprimées, elles peuvent seulement, quant à quelque partie, être pensées par ceux à qui il a été donné de détourner des sensuels le mental.

  
/ 10837