Bible

 

Genèse 28

Studie

   

1 Isaac appela Jacob, le bénit, et lui donna cet ordre: Tu ne prendras pas une femme parmi les filles de Canaan.

2 Lève-toi, va à Paddan-Aram, à la maison de Bethuel, père de ta mère, et prends-y une femme d'entre les filles de Laban, frère de ta mère.

3 Que le Dieu tout-puissant te bénisse, te rende fécond et te multiplie, afin que tu deviennes une multitude de peuples!

4 Qu'il te donne la bénédiction d'Abraham, à toi et à ta postérité avec toi, afin que tu possèdes le pays où tu habites comme étranger, et qu'il a donné à Abraham!

5 Et Isaac fit partir Jacob, qui s'en alla à Paddan-Aram, auprès de Laban, fils de Bethuel, l'Araméen, frère de Rebecca, mère de Jacob et d'Esaü.

6 Esaü vit qu'Isaac avait béni Jacob, et qu'il l'avait envoyé à Paddan-Aram pour y prendre une femme, et qu'en le bénissant il lui avait donné cet ordre: Tu ne prendras pas une femme parmi les filles de Canaan.

7 Il vit que Jacob avait obéi à son père et à sa mère, et qu'il était parti pour Paddan-Aram.

8 Esaü comprit ainsi que les filles de Canaan déplaisaient à Isaac, son père.

9 Et Esaü s'en alla vers Ismaël. Il prit pour femme, outre les femmes qu'il avait, Mahalath, fille d'Ismaël, fils d'Abraham, et soeur de Nebajoth.

10 Jacob partit de Beer-Schéba, et s'en alla à Charan.

11 Il arriva dans un lieu où il passa la nuit; car le soleil était couché. Il y prit une pierre, dont il fit son chevet, et il se coucha dans ce lieu-là.

12 Il eut un songe. Et voici, une échelle était appuyée sur la terre, et son sommet touchait au ciel. Et voici, les anges de Dieu montaient et descendaient par cette échelle.

13 Et voici, l'Eternel se tenait au-dessus d'elle; et il dit: Je suis l'Eternel, le Dieu d'Abraham, ton père, et le Dieu d'Isaac. La terre sur laquelle tu es couché, je la donnerai à toi et à ta postérité.

14 Ta postérité sera comme la poussière de la terre; tu t'étendras à l'occident et à l'orient, au septentrion et au midi; et toutes les familles de la terre seront bénies en toi et en ta postérité.

15 Voici, je suis avec toi, je te garderai partout où tu iras, et je te ramènerai dans ce pays; car je ne t'abandonnerai point, que je n'aie exécuté ce que je te dis.

16 Jacob s'éveilla de son sommeil et il dit: Certainement, l'Eternel est en ce lieu, et moi, je ne le savais pas!

17 Il eut peur, et dit: Que ce lieu est redoutable! C'est ici la maison de Dieu, c'est ici la porte des cieux!

18 Et Jacob se leva de bon matin; il prit la pierre dont il avait fait son chevet, il la dressa pour monument, et il versa de l'huile sur son sommet.

19 Il donna à ce lieu le nom de Béthel; mais la ville s'appelait auparavant Luz.

20 Jacob fit un voeu, en disant: Si Dieu est avec moi et me garde pendant ce voyage que je fais, s'il me donne du pain à manger et des habits pour me vêtir,

21 et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l'Eternel sera mon Dieu;

22 cette pierre, que j'ai dressée pour monument, sera la maison de Dieu; et je te donnerai la dîme de tout ce que tu me donneras.

   

Komentář

 

Haran

  

'Haran,' as mentioned in Genesis 12:5, signifies an obscure state.

In Genesis 11:28, this signifies inward idolatrous worship.

In Genesis 28:10, this signifies external good and truth.

In Genesis 29:4, this signifies collateral good of a common stock.

(Odkazy: Arcana Coelestia 1367, Genesis 11)


Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 1463

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1463. Voyager, c'est s'instruire : on le voit par la signification de voyager ; ce mot, dans la Parole, signifie s'instruire ; et cela vient de ce que, dans le ciel, le voyage et l'émigration, ou la marche pour aller d'un lieu dans un autre, n'est autre chose qu'un changement d'état, comme je l'ai déjà montré, numéros 1376, 1379 ; c'est pourquoi toutes les fois que dans la Parole se présentent les mots de départ, de voyage, de translation d'un lieu dans un autre lieu, il ne vient à l'idée des anges autre chose qu'un changement d'état tel qu'il en existé chez eux. Les changements d'états appartiennent et aux pensées et aux affections ; les changements d'état des pensées sont des connaissances, qui dans le Monde des Esprits s'établissent au moyen des instructions ; voilà aussi pourquoi les hommes de la Très-Ancienne Eglise, parce qu'ils avaient communication avec le ciel angélique, ne percevaient non plus autre chose par le mot voyage ; par conséquent ici, ces mots : Abram descendit en Egypte pour y voyager, ne signifient autre chose que l'instruction du Seigneur. Il en est de même du voyage de Jacob et de ses fils en Egypte, comme on le voit dans Ésaïe :

« Ainsi a dit le Seigneur Jéhovih : Mon peuple dans le commencement est descendu en Egypte pour y voyager, et Aschur l'a opprimé pour rien. » - 50 Ésaïe .

Là, Aschur désigne les raisonnements. C'est aussi de là que ceux qui étaient préparés pour entrer dans l'Eglise Judaïque étaient appelés étrangers voyageant au milieu d'eux ; il fut ordonné à leur égard qu'ils seraient regardés comme indigènes.

Exode 12:48, Lévitique 24:22. Nombres 15:13, 14, 15, 16, 26, 29. Nombres 19:10.

Il en est ainsi parlé dans Ézéchiel :

« Vous diviserez cette terre entre vous selon les tribus d'Israël ; et ce sera (ainsi) : vous la diviserez selon le sort en héritage pour vous et les étrangers voyageant au milieu de vous, et ils seront pour vous comme l'indigène d'entre les fils d'Israël ; ils jetteront le sort avec vous pour l'héritage au milieu des tribus d'Israël ; et ce sera (ainsi).

Dans la tribu avec laquelle l'étranger à voyage, vous lui donnerez là son héritage, » - Ézéchiel 47:21, 22, 23.

Là, il s'agit de la Nouvelle Jérusalem, ou du Royaume du Seigneur ; par les étrangers qui voyagent on entend ceux qui se laissent instruire, par conséquent les nations ; que ce soient ceux qui s'instruisent, on le voit en ce qu'il est dit.

Dans la tribu avec laquelle il a voyagé, là lui sera donné son héritage ; la tribu désigne les choses qui appartiennent à la foi. Voyager comprend aussi quelque chose de la signification de partir et d'habiter ; partir signifie les règles et l'ordre de la vie, et habiter signifie vivre, ainsi qu'on l'a déjà vu, numéro 1293, , . Exode 6:4,

Et Jacob dit à Pharaon :

« Les jours des années de mes Voyages (sont) cent trente ans, les jours des années de ma vie ont été peu et mauvais, et n'ont point atteint les jours des années de la vie de mes pères dans le jour de leurs Voyages. » - Genèse 47:9.

Là, le voyage désigne la vie et les instructions.

  
/ 10837