Bible

 

Ézéchiel 5

French: Louis Segond (1910)         

Studovat vnitřní smysl

← Předchozí   Další →

1 Et toi, fils de l'homme, prends un instrument tranchant, un rasoir de barbier; prends-le, et passe-le sur ta tête et sur ta barbe. Prends ensuite une balance à peser, et partage les cheveux.

2 Brûles-en un tiers dans le feu, au milieu de la ville, lorsque les jours du siège seront accomplis; prends-en un tiers, et frappe-le avec le rasoir tout autour de la ville; disperses-en un tiers au vent, et je tirerai l'épée derrière eux.

3 Tu en prendras une petite quantité, que tu serreras dans les bords de ton vêtement.

4 Et de ceux-là tu en prendras encore quelques-uns, que tu jetteras au feu et que tu brûleras dans le feu. De là sortira un feu contre toute la maison d'Israël.

5 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: C'est là cette Jérusalem que j'avais placée au milieu des nations et des pays d'alentour.

6 Elle a violé mes lois et mes ordonnances, et s'est rendue plus coupable que les nations et les pays d'alentour; car elle a méprisé mes lois, elle n'a pas suivi mes ordonnances.

7 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce que vous avez été plus rebelles que les nations qui vous entourent, parce que vous n'avez pas suivi mes ordonnances et pratiqué mes lois, et que vous n'avez pas agi selon les lois des nations qui vous entourent; -

8 cause de cela, ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, j'en veux à toi, et j'exécuterai au milieu de toi mes jugements sous les yeux des nations.

9 A cause de toutes tes abominations, je te ferai ce que je n'ai point encore fait, ce que je ne ferai jamais.

10 C'est pourquoi des pères mangeront leurs enfants au milieu de toi, et des enfants mangeront leurs pères; j'exercerai mes jugements contre toi, et je disperserai à tous les vents tout ce qui restera de toi.

11 C'est pourquoi, je suis vivant! dit le Seigneur, l'Eternel, parce que tu as souillé mon sanctuaire par toutes tes idoles et toutes tes abominations, moi aussi je retirerai mon oeil, et mon oeil sera sans pitié, moi aussi je n'aurai point de miséricorde.

12 Un tiers de tes habitants mourra de la peste et sera consumé par la famine au milieu de toi; un tiers tombera par l'épée autour de toi; et j'en disperserai un tiers à tous les vents, et je tirerai l'épée derrière eux.

13 J'assouvirai ainsi ma colère, je ferai reposer ma fureur sur eux, je me donnerai satisfaction; et ils sauront que moi, l'Eternel, j'ai parlé dans ma colère, en répandant sur eux ma fureur.

14 Je ferai de toi un désert, un sujet d'opprobre parmi les nations qui t'entourent, aux yeux de tous les passants.

15 Tu seras un sujet d'opprobre et de honte, un exemple et un objet d'effroi pour les nations qui t'entourent, quand j'exécuterai contre toi mes jugements, avec colère, avec fureur, et par des châtiments rigoureux, -c'est moi, l'Eternel, qui parle, -

16 quand je lancerai sur eux les flèches pernicieuses de la famine, qui donnent la mort, et que j'enverrai pour vous détruire; car j'ajouterai la famine à vos maux, je briserai pour vous le bâton du pain.

17 J'enverrai contre vous la famine et les bêtes féroces, qui te priveront d'enfants; la peste et le sang passeront au milieu de toi; je ferai venir l'épée sur toi. C'est moi, l'Eternel, qui parle.

← Předchozí   Další →

   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 128


Další odkazy Swedenborga k této kapitole:

Arcanes Célestes 290, 588, 1460, 2165, 2788, 2799, 3301, ...

L’Apocalypse Révélée 47, 58, 323, 350, 440, 485, 543, ...

Brève Explication de la Doctrine 100

Doctrine de a Nouvelle Jérusalem sur Le Seigneur 15, 28, 64

La Doctrine de l'Écriture Sainte 16, 35

La Vraie Religion Chrétienne 782


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 66, 97, 386, 388, 419, 577, 617, ...

Coronis (An Appendix to True Christian Religion) 60

De Verbo (The Word) 10, 25

Scriptural Confirmations 2, 4, 22, 52, 93

Jiný komentář

  Příběhy:


Hop to Similar Bible Verses

Exode 16:28

Lévitique 26:22, 29, 32

Deutéronome 28:37, 63

1 Rois 9:7

2 Rois 21:9, 11

2 Chroniques 29:8

Néhémie 1:8, 2:17, 9:34, 35

Psaumes 87:3

Ésaïe 1:24, 7:20

Jérémie 9, 10, 9:15, 14:12, 15:2, 9, 19:1, 29:18

Lamentations 2:15, 16, 20, 21, 4:16

Ézéchiel 1, 7, 8, 16, 6:10, 11, 12, 7:3, 4, 9, 15, 8:5, 15, 18, 9:5, 10, 11:9, 12, 12:14, 15, 14:15, 21, 16:41, 42, 47, 17:21, 21:22, 22:15, 23:25, 38, 39, 24:13, 14, 28:23, 33:27, 29, 36:34, 43:8

Daniel 9:5, 7, 8, 12, 15

Amos 4

1 Corinthiens 3:17

Apocalypse 6:8

Word/Phrase Explanations

Fils
'A son,' as in Genesis 5:28, signifies the rise of a new church. 'Son,' as in Genesis 24:3, signifies the Lord’s rationality regarding good. 'A...

tête
The head is the part of us that is highest, which means in a representative sense that it is what is closest to the Lord....

balance
The balances mentioned in Revelation 6:5 signify the estimation of goodness and truth.

au milieu de
The "midst" of something in the Bible represents the thing that is most central and most important to the spiritual state being described, the motivation...

milieu
'Middle' denotes what is primary, principal, or inmost.

ville
Cities of the mountain and cities of the plain (Jer. 33:13) signify doctrines of charity and faith.

frappe
'To smite' signifies condemnation. 'To smite,' as in Genesis 14:15, signifies vindication. 'To smite,' as in Genesis 32:8, signifies destruction. 'To smite the earth with...

autour
'Round about' denotes the things most distant from the middle, or from good and truth.

vent
Because a nearer and stronger divine influx through the heavens disperses truths among the wicked, 'wind' signifies this dispersion of truth and the resulting conjunction...

épée
A 'sword,' in the Word, signifies the truth of faith combating and the vastation of truth. In an opposite sense, it signifies falsity combating and...

derrière
Behind, or after, (Gen. 16:13), signifies within or above, or an interior or superior principle.

feu
Just as natural fire can be both comforting in keeping you warm or scary in burning down your house, so fire in the spiritual sense...

maison
A "house" is essentially a container - for a person, for a family, for several families or even for a large group with shared interests...

d'Israël
'Israel,' in Jeremiah 23:8, signifies the spiritual natural church. The children of Israel dispersed all the literal sense of the Word by falsities. 'The children...

l'eternel
The Lord, in the simplest terms, is love itself expressed as wisdom itself. In philosophic terms, love is the Lord's substance and wisdom is His...

jérusalem
Jerusalem first comes to or attention in II Samuel, chapter 5 where King David takes it from the Jebusites and makes it his capital. In...

nations
'Nations' signify people who are in the good of love and charity from the Lord. Two nations in the womb,' as in Genesis 25:23, signify...

Pays
Generally in the Bible a "country" means a political subdivision ruled by a king, or sometimes a tribe with a territory ruled by a king...

ordonnances
Judgement' pertains to the Lord's divine human and holy proceeding. Judgment' has two sides, a principle of good, and a principle of truth. The faithful...

méprisé
We tend to think of "despising" something or someone as just a strong way of expressing dislike, but there is a further shade of meaning...

jugements
'Ordinances' in the prophets, signify changes relative to spiritual and celestial things, both in general and particular, which are also compared to the changes of...

yeux
It’s common to say “I see” when we understand something. And indeed, “seeing” in the Bible represents grasping and understanding spiritual things. So it makes...

pères
Father in the Word means what is most interior, and in those things that are following the Lord's order, it means what is good. In...

Enfants
A child is a young boy or girl in the care of parents, older than a suckling or an infant, but not yet an adolescent....

vivant
'Lives' is used in the plural, because of the will and understanding, and because these two lives make one.

dit
As with many common verbs, the meaning of “to say” in the Bible is highly dependent on context. Who is speaking? Who is hearing? What...

souillé
'Pollution' denotes the truth of faith defiled.

peste
'Pestilence' denotes the vastation of good and truth.

colère
'Wrath,' as in Genesis 49:7, signifies aversion from truth. 'Great wrath,' as in Revelation 12:12, signifies hatred against the new church.

Fureur
Fury is a receding from good, and anger is a receding from truth.

parle
Like "say," the word "speak" refers to thoughts and feelings moving from our more internal spiritual levels to our more external ones – and ultimately...

flèches
'Shafts' or 'arrows' signify truths and spiritual truth.

pain
Just as natural food feeds the natural body, so spiritual food feeds the spiritual body. And since our spiritual body is the expression of what...

sang
Bloods signify evil, in Ezek. 16:9.

venir
Coming (Gen. 41:14) denotes communication by influx.

Ze Swedenborgových děl

 

L’Apocalypse Révélée # 880

L'Apocalypse révélée (Le Boys des Guays traduction)      

Study this Passage

Přejděte do sekce / 962  

← Předchozí   Další →

880. Si par Jérusalem dans la Parole il est entendu l'Église, c'est parce que là, dans la terre de Canaan, et non autre part, était le Temple, était l'Autel, il s'y faisait les sacrifices, ainsi le Culte Divin lui-même ; c'est pourquoi il s'y célébrait aussi trois Fêtes chaque année, et tout mâle de toute la terre avait ordre d'y assister ; de là vient que par Jérusalem il est signifié l'Église quant au culte, et par suite aussi l'Église quant à la Doctrine, car le Culte est prescrit dans la doctrine, et se l'ail selon la doctrine ; puis aussi, parce que le Seigneur a été dans Jérusalem et a enseigné dans son Temple, et ensuite y a glorifié son Humain. Que par Jérusalem il soit entendu l'Église quant à la doctrine cl par conséquent quant au Culte, on le voit par un grand nombre de passages dans la Parole ; par exemple, par ceux-ci, dans Ésaïe :

— « A cause de Sion je ne me tairai point, et à cause de Jérusalem je ne me reposerai point, jusqu'à ce que ressorte comme la splendeur sa justice, et que son salut comme une lampe soit allumé : alors verront les nations ta justice, et tous les rois la gloire, et l'on l'appellera d'un Nom nouveau que la bouche de Jéhovah énoncera ; et tu seras une couronne de parure dans la main de Jéhovah, et un turban de royauté dans la main de ton Dieu : Jéhovah aura son bon plaisir en toi, et ta terre sera mariée. Voici, ton Salut viendra ; voici, sa récompense avec Lui : et on les appellera le Peuple de sainteté ; les Rachetés de Jéhovah ; et toi, tu seras appelée Ville recherchée, non déserte. » — Ésaïe 62:1-2, 3, 4, 11-12.

— Dans tout ce Chapitre, il s'agit de l'avènement du Seigneur et de la Nouvelle Église qui devait être instaurée par Lui ; c'est cette Nouvelle Église qui est entendue par Jérusalem, qui sera appelée d'un Nom nouveau que la bouche de Jéhovah énoncera, qui sera une couronne de parure dans la main de Jéhovah, et un turban de royauté dans la main de Dieu, en laquelle Jéhovah aura son bon plaisir, et qui sera appelée Ville recherchée, non déserte : par ces expressions, il ne peut pas être entendu Jérusalem, dans laquelle étaient les Juifs quand le Seigneur est venu dans le monde, car elle était tout le contraire ; elle devait plutôt être appelée Sodome, comme aussi elle est appelée dans l'Apocalypse, — 11:8. Ésaïe 3:9. Jérémie 23:14. Ézéchiel 16:46, 48.

— Ailleurs, dans Ésaïe :

— « Voici, Moi, je crée des Cieux nouveaux et une Terre nouvelle, et l'on ne se souviendra point des précédents ; soyez dans l'allégresse et bondissez à éternité sur les choses que Moi je crée. Voici, Moi, je vais créer Jérusalem bondissement, et son peuple allégresse, afin que je bondisse sur Jérusalem, et que je sois dans l'allégresse sur mon peuple. Alors le loup et l'agneau pâtiront ensemble ; on ne fera point le mal dans toute la montagne de ma sainteté. » — Ésaïe 65:17-18, 19, 25 ;

— dans ce Chapitre aussi, il s'agit de l'avènement du Seigneur, et de l'Église qui devait être instaurée par Lui, laquelle a été instaurée, non pas chez ceux qui étaient dans Jérusalem, mais chez ceux qui étaient hors de Jérusalem ; c'est pourquoi celle Église est entendue par Jérusalem qui sera bondissement pour le Seigneur, et dont le peuple sera allégresse pour Lui ; puis aussi, où le loup et l'agneau paîtront ensemble, et où l'on ne fera point le mal : ici aussi il est dit, de même que dans l'Apocalypse, que le Seigneur va créer un Ciel nouveau et une Terre nouvelle ; et aussi, qu'il va créer Jérusalem, expressions qui ont la même signification. Ailleurs, dans Ésaïe :

— « Réveille-toi, réveille-toi, revêts-toi de ta force, Sion ; revêts-toi de tes habits de parure, Jérusalem, Ville de sainteté ; parce que chez toi ne continueront plus avenir l'incirconcis et le souillé. Dégage-toi de la poussière, lève-toi, assieds-toi, Jérusalem. Mon peuple connaîtra mon Nom en ce jour-là ; car Moi (je suis) Celui qui dit : Me voici. Jéhovah a consolé son peuple, il a racheté Jérusalem. » — Ésaïe 52:1-2, 6, 9 ;

— dans ce Chapitre aussi, il s'agit de l'avènement du Seigneur et de l'Église qui devait être instaurée par Lui ; c'est pourquoi, par Jérusalem dans laquelle ne viendront plus l'incirconcis et le souillé, et que le Seigneur rachètera, il est entendu l'Église, et par Jérusalem ville de sainteté, l'Église quant à la doctrine procédant du Seigneur et concernant le Seigneur.

Dans Séphanie :

— « Réjouis-toi, fille de Sion ; bondis de tout cœur, fille de Jérusalem ; le Roi d'Israël (est) au milieu de toi : ne crains plus de mal ; il s'égaiera sur toi avec joie, il se reposera dans ton amour, il bondira sur toi avec jubilation ; je vous mettrai en renom cl en louange parmi tous les peuples de la terre. » — Séphanie 3:14 à 17, 20 ;

— de même ici, il s'agit du Seigneur, et de l'Église procédant de Lui, sur laquelle le Roi d'Israël, qui est le Seigneur, s'égaiera avec joie, bondira avec jubilation, dans l'amour de laquelle il se reposera, et qui les mettra en renom et en louange parmi tous les peuples de la terre.

Dans Ésaïe :

— « Ainsi a dit Jéhovah ton Rédempteur et ton Formateur, disant à Jérusalem : Tu seras habitée ; et aux villes de Jehudah : Vous serez rebâties. » — Ésaïe 44:24, 26 : — et dans Daniel :

— « Sache et perçois que, depuis la sortie de la Parole jusqu'à ce que soit rétablie et bâtie Jérusalem, jusqu'au Messie Prince, (il y a) sept Semaines. » — Daniel 9:25 ;

— qu'ici encore par Jérusalem il soit entendu l'Église, cela est évident, puisque celle-ci était rétablie et bâtie par le Seigneur, mais non Jérusalem demeure des Juifs. Par Jérusalem, il est encore entendu l'Église par le Seigneur, dans les passages suivants ;

dans Zacharie :

— « Ainsi a dit Jéhovah : Je retournerai vers Sion, et j'habiterai au milieu de Jérusalem ; de là sera appelée Jérusalem, Ville de vérité ; et la Montagne de Jéhovah Sébaoth, Montagne de sainteté. » — Zacharie 8:3, 20-23

— Dans Joël :

— « Alors vous connaîtrez que Moi, (je suis) Jéhovah votre Dieu, qui habite dans Sion, Montagne de ma sainteté ; et sera Jérusalem sainteté ; et il arrivera, en ce jour-là, que les montagnes distilleront du moût, et que les collines couleront en lait ; et Jérusalem sera assise pour génération et génération. » — Joël 4:17 à 21.

— Dans Ésaïe :

— « En ce jour-là, le germe de Jéhovah sera en honneur et en gloire ; et il arrivera que le resté en Sion, et te résidu en Jérusalem, saint sera appelé, quiconque a été écrit pour la vie dam Jérusalem. » — Ésaïe 4:2-3.

— Dans Michée :

— « Dans l'extrémité des jours, il arrivera que la Montagne de la maison de Jéhovah sera établie en tête des montagnes ; car de Sion sortira la doctrine, et la Parole de Jéhovah, de Jérusalem ; à toi viendra la Domination première, le Royaume à la fille de Jérusalem. » — Michée 4:1-2, 8.

— Dans Jérémie :

— « En ce temps-là, on appellera Jérusalem le Trône de Jéhovah, et seront assemblées toutes les nations, à cause du nom de Jéhovah, à Jérusalem, et elles n'iront plus après la confirmation de leur cœur mauvais. » — Jérémie 3:17.

— Dans Ésaïe :

— « Regarde Sion, la Ville de notre fête solennelle ; que tes yeux voient Jérusalem, l'Habitacle tranquille, le Tabernacle qui ne sera point déplacé ; ôtés ne seront point ses pieux à perpétuité, et pas un de ses cordages ne sera rompu. » — Ésaïe 33:20.

— et en outre aussi ailleurs, comme — Ésaïe 24:23. 37:32. 66:10-14 Zacharie 12:3, 6, 8-9, 10. 14:8, 11, 12, 21. Malachie 3:2, 4. Psaumes 122:1-7, Psaumes 137:4, 5, 6.

— Que par Jérusalem, dans ces passages, il soit entendu l'Église qui devait être instaurée par le Seigneur, et non Jérusalem, dans la Terre de Canaan, habitée par les Juifs, on peut encore le voir par les passages dans la Parole, où il est dit de celle-ci, qu'elle est entièrement perdue, et qu'elle sera détruite, comme — Jérémie 5:1. 6:6-7. Vit. 17-18, et suiv. 8:6-7, 8, et suiv. 9:10-11, 13, et suiv. 13:9-10, 14. 14:16. Lamentations 1:8-9, 17. Ézéchiel 4:1, jusqu'à la fin. 5:9, jusqu'à la fin. 12:18-19. 15:6, 7, 8. 16:1-63 23:1-49 Matthieu 23:37-38. Luc 19:41-44 21:20-21, 22. 23:28, 29, 30, — et dans beaucoup d'autres passages.

(Odkazy: Isaiah 44:24-26, 62:1-4; Jeremiah 9:14; Psalms 137:4-6; Revelation 21:2; Zechariah 12:6-10)


Přejděte do sekce / 962  

← Předchozí   Další →

   Study this Passage
From Swedenborg's Works

Inbound References:

L’Apocalypse Révélée 876, 896, 904, 907, 914, 951

L'Amour Conjugal 117

La Vraie Religion Chrétienne 197, 307


Přeložit: