Bible

 

Exode 13

Studie

   

1 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

2 Consacre-moi tout premier-né, tout premier-né parmi les enfants d'Israël, tant des hommes que des animaux: il m'appartient.

3 Moïse dit au peuple: Souvenez-vous de ce jour, où vous êtes sortis d'Egypte, de la maison de servitude; car c'est par sa main puissante que l'Eternel vous en a fait sortir. On ne mangera point de pain levé.

4 Vous sortez aujourd'hui, dans le mois des épis.

5 Quand l'Eternel t'aura fait entrer dans le pays des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des Héviens et des Jébusiens, qu'il a juré à tes pères de te donner, pays où coulent le lait et le miel, tu rendras ce culte à l'Eternel dans ce même mois.

6 Pendant sept jours, tu mangeras des pains sans levain; et le septième jour, il y aura une fête en l'honneur de l'Eternel.

7 On mangera des pains sans levain pendant les sept jours; on ne verra point chez toi de pain levé, et l'on ne verra point chez toi de levain, dans toute l'étendue de ton pays.

8 Tu diras alors à ton fils: C'est en mémoire de ce que l'Eternel a fait pour moi, lorsque je suis sorti d'Egypte.

9 Ce sera pour toi comme un signe sur ta main et comme un souvenir entre tes yeux, afin que la loi de l'Eternel soit dans ta bouche; car c'est par sa main puissante que l'Eternel t'a fait sortir d'Egypte.

10 Tu observeras cette ordonnance au temps fixé d'année en année.

11 Quand l'Eternel t'aura fait entrer dans le pays des Cananéens, comme il l'a juré à toi et à tes pères, et qu'il te l'aura donné,

12 tu consacreras à l'Eternel tout premier-né, même tout premier-né des animaux que tu auras: les mâles appartiennent à l'Eternel.

13 Tu rachèteras avec un agneau tout premier-né de l'âne; et, si tu ne le rachètes pas, tu lui briseras la nuque. Tu rachèteras aussi tout premier-né de l'homme parmi tes fils.

14 Et lorsque ton fils te demandera un jour: Que signifie cela? tu lui répondras: Par sa main puissante, l'Eternel nous a fait sortir d'Egypte, de la maison de servitude;

15 et, comme Pharaon s'obstinait à ne point nous laisser aller, l'Eternel fit mourir tous les premiers-nés dans le pays d'Egypte, depuis les premiers-nés des hommes jusqu'aux premiers-nés des animaux. Voilà pourquoi j'offre en sacrifice à l'Eternel tout premier-né des mâles, et je rachète tout premier-né de mes fils.

16 Ce sera comme un signe sur ta main et comme des fronteaux entre tes yeux; car c'est par sa main puissante que l'Eternel nous a fait sortir d'Egypte.

17 Lorsque Pharaon laissa aller le peuple, Dieu ne le conduisit point par le chemin du pays des Philistins, quoique le plus proche; car Dieu dit: Le peuple pourrait se repentir en voyant la guerre, et retourner en Egypte.

18 Mais Dieu fit faire au peuple un détour par le chemin du désert, vers la mer Rouge. Les enfants d'Israël montèrent en armes hors du pays d'Egypte.

19 Moïse prit avec lui les os de Joseph; car Joseph avait fait jurer les fils d'Israël, en disant: Dieu vous visitera, et vous ferez remonter avec vous mes os loin d'ici.

20 Ils partirent de Succoth, et ils campèrent à Etham, à l'extrémité du désert.

21 L'Eternel allait devant eux, le jour dans une colonne de nuée pour les guider dans leur chemin, et la nuit dans une colonne de feu pour les éclairer, afin qu'ils marchassent jour et nuit.

22 La colonne de nuée ne se retirait point de devant le peuple pendant le jour, ni la colonne de feu pendant la nuit.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanes Célestes # 8047

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8047. Vers. 3 à 10. Et Moïse dit au peuple : Souviens-toi de ce jour, auquel vous êtes sortis d'Egypte, de la maison de serfs, car par force de main Jéhovah vous a retirés de là : et il ne sera point mangé de fermenté. Aujourd'hui vous sortez, dans le mois d'Abib. Et il arrivera, quand Jéhovah t'aura introduit dans la terre du Cananéen, et du Chittéen, et de l'Émorréen, et du Chivéen, et du Jébuséen, laquelle il a juré à tes pères de te donner, terre découlant de lait et de miel, et tu serviras ce service en ce mois-ci. Sept jours tu mangeras des azymes, et au septième jour, fête à Jéhovah. Des azymes il sera mangé les sept jours, et ne sera point vu chez toi de fermenté et ne sera point vu chez toi de levain dans toute la frontière. Et tu annonceras à ton fils en ce jour-là, disant : A cause de ce que m'a fait Jéhovah, quand je sortis d'Egypte. Et ce sera pour toi en signe sur ta main, et en mémorial entre tes yeux, afin que la loi de Jéhovah soit dans ta bouche, parce que par main forte Jéhovah t'a retiré de l'Egypte. Et tu garderas ce statut au temps fixe, d'année en année. » -Et Moïse dit au peuple, signifie l'instruction par le Vrai Divin : Souviens-toi de ce jour, auquel vous êtes sortis d'Egypte, de la maison de serfs, signifie qu'ils doivent surtout se rappeler cet état, dans lequel ils étaient lorsqu'ils ont été délivrés de la captivité spirituelle par le Seigneur : car par force de main Jéhovah vous a retirés de là, signifie qu'ils ont été délivrés par la Divine puissance du Seigneur : Et il ne sera point mangé de fermenté, signifie que rien de falsifié ne sera approprié : aujourd'hui vous sortez, signifie la délivrance pour l'éternité.

Dans le mois d'Abib, signifie le commencement de l'état nouveau : et il arrivera, quand Jéhovah t'aura introduit dans la terre du Cananéen, et du Chittéen, et de l'Émorréen, et du Chivéen, et du Jébuséen, signifie dans la région du ciel envahie par ceux qui sont dans le mal et dans le faux : laquelle il a juré à tes pères de te donner, signifie laquelle a été promise d'après le Divin à ceux qui sont dans le bien et dans le vrai : terre découlant, de lait et de miel, signifie où il y a allégresse et joie : et lu serviras ce service dans ce mois-ci, signifie le culte continuel du Seigneur à cause de la délivrance : sept jours tu mangeras des azymes, signifie la purification des faux : et au septième jour, fête à Jéhovah, signifie le saint culte du Seigneur : des azymes il sera mangé, les sept jours, signifie qu'ils doivent être purifiés entièrement des faux : et il ne sera point vu chez toi de fermenté, signifie qu'absolument il ne sera admis rien de falsifié : et il ne sera point vu chez toi de levain, signifie ni rien de faux.

Dans toute la frontière, signifie jusqu'où s'étend le vrai qui provient du bien : et tu annonceras à ton fils en ce jour-là, disant, signifie la perception intérieure du vrai, laquelle appartient à la conscience : à cause de ce que m'a fait Jéhovah, quand je sortis d'Egypte, signifie que par le Seigneur ils ont été délivrés de la captivité spirituelle et de la damnation : et ce sera pour toi en signe sur ta main, signifie que ce sera perpétuellement dans la volonté : et en mémorial entre tes yeux, signifie que ce sera perpétuellement dans l'entendement : afin que la loi de Jéhovah soit dans ta bouche, signifie afin que le Divin Vrai soit dans tout ce qui procède de là : parce que par main forte Jéhovah t'a retiré de l'Egypte, signifie qu'ils ont été délivrés par la puissance Divine : et tu garderas ce statut au temps fixe, d'année en année, signifie que cette loi de l'ordre sera continuellement dans cet état.

  
/ 10837