Bible

 

Joel 2

Studie

   

1 Puhaltakaa pasunaan Siionissa, toitottakaa torvia minun pyhällä vuorellani. Jokainen maan asukas on vapiseva, sillä Herran päivä tulee. Niin, se on lähellä:

2 pimeyden ja synkeyden päivä, pilvien ja pilkkopimeän päivä. Vuorille levinneenä niinkuin aamurusko on lukuisa ja väkevä kansa, jonka vertaista ei ole ollut ikiajoista asti eikä tämän jälkeen enää tule, tulevaisten polvien vuosiin saakka.

3 Sen edellä käy kuluttava tuli, sen jäljissä polttava liekki. Niinkuin Eedenin puutarha on maa sen edessä, sen jäljissä on autio erämaa, eikä jää ketään, joka olisi siltä pelastunut.

4 Ne ovat näöltänsä kuin hevoset, ja niinkuin ratsut ne juoksevat.

5 Ryskyen kuin sotavaunut ne hyppivät vuorten huipuilla, räiskyen kuin tulen liekki, joka kuluttaa oljet; ne ovat kuin väkevä kansa, sotarintaan asettunut.

6 Niitten edessä kansat vapisevat, kaikki kasvot kalpenevat.

7 Ne juoksevat kuin sankarit, kuin soturit ne nousevat muurille. Jokainen kulkee tietänsä suoraan, ei mutkittele polullansa.

8 Toinen ei sysi toistansa: jokainen kulkee omaa suuntaansa. Heittoaseitten välitse ne syöksyvät pysähtymättä.

9 Kaupunkiin ne hyökkäävät, ryntäävät muurille, nousevat taloihin, tulevat ikkunoista sisään kuin varas.

10 Niitten edessä maa vapisee, ja taivaat järkkyvät; aurinko ja kuu käyvät mustiksi, ja tähdet kadottavat valonsa.

11 Ja Herra antaa äänensä jylistä sotajoukkonsa edellä, sillä ylen lukuisa on hänen väkensä, sillä väkevä on hänen käskynsä täyttäjä, sillä suuri on Herran päivä ja sangen peljättävä; kuka voi sitä kestää?

12 Mutta vielä nytkin, sanoo Herra, kääntykää minun tyköni kaikesta sydämestänne, paastoten, itkien ja valittaen.

13 Reväiskää rikki sydämenne, älkää vaatteitanne, ja kääntykää Herran, teidän Jumalanne, tykö; sillä hän on armahtavainen ja laupias, pitkämielinen ja armosta rikas, ja hän katuu pahaa.

14 Ehkä hän vielä katuu ja jättää jälkeensä siunauksen: ruokauhrin ja juomauhrin Herralle, teidän Jumalallenne.

15 Puhaltakaa pasunaan Siionissa, kuuluttakaa pyhä paasto, kutsukaa koolle juhlakokous.

16 Kootkaa kansa, pitäkää pyhä seurakuntakokous, kerätkää vanhukset, kootkaa lapset ja rintoja imeväiset; lähteköön ylkä huoneestansa ja morsian kammiostansa.

17 Eteisen ja alttarin välillä itkekööt papit, jotka toimittavat Herran palvelusta, ja sanokoot: "Säästä, Herra, kansaasi äläkä anna perintöosaasi häväistäväksi, pakanain pilkattavaksi. Miksi pitäisi sanottaman kansain seassa: 'Missä on heidän Jumalansa?'"

18 Niin Herra kiivaili maansa puolesta ja sääli kansaansa.

19 Ja Herra vastasi ja sanoi kansalleen: Katso, minä lähetän teille viljaa, viiniä ja öljyä, niin että te tulette niistä ravituiksi. Enkä minä anna enää häväistä teitä pakanain seassa.

20 Ja mikä pohjoisesta tulee, sen minä karkoitan teistä kauas ja syöksen sen kuivaan ja autioon maahan, sen alkupään Idänmereen ja sen loppupään Länsimereen. Ja siitä nousee löyhkä, nousee katku. Sillä suuria se on yrittänyt.

21 Älä pelkää, maa. Iloitse ja riemuitse, sillä Herra on tehnyt suuria.

22 Älkää peljätkö, metsän eläimet, sillä erämaan laitumet viheriöivät, sillä puu kantaa hedelmänsä, viikunapuu ja viiniköynnös antavat voimansa.

23 Ja te, Siionin lapset, iloitkaa ja riemuitkaa Herrassa, teidän Jumalassanne, sillä hän antaa teille syyssateen, vanhurskauden mukaan, vuodattaa teille sateen, syyssateen ja kevätsateen, niinkuin entisaikaan.

24 Ja puimatantereet tulevat jyviä täyteen, ja kuurna-altaat pursuvat viiniä ja öljyä.

25 Ja minä korvaan teille ne vuodentulot, jotka heinäsirkka, syöjäsirkka, tuhosirkka ja kalvajasirkka söivät, minun suuri sotajoukkoni, jonka minä lähetin teitä vastaan.

26 Ja te syötte kyllälti ja tulette ravituiksi ja kiitätte Herran, teidän Jumalanne, nimeä, hänen, joka on tehnyt ihmeitä teitä kohtaan. Eikä minun kansani joudu häpeään, iankaikkisesti.

27 Ja te tulette tietämään, että Israelin keskellä olen minä. Ja minä olen Herra, teidän Jumalanne, eikä toista ole. Eikä minun kansani joudu häpeään, iankaikkisesti.

28 Näitten jälkeen minä olen vuodattava Henkeni kaiken lihan päälle, ja teidän poikanne ja tyttärenne ennustavat, vanhuksenne unia uneksuvat, nuorukaisenne näkyjä näkevät.

29 Ja myös palvelijain ja palvelijattarien päälle minä niinä päivinä vuodatan Henkeni.

30 Minä annan näkyä ihmeitä taivaalla ja maassa: verta ja tulta ja savupatsaita;

31 aurinko muuttuu pimeydeksi ja kuu vereksi, ennenkuin Herran päivä tulee, se suuri ja peljättävä.

32 Ja jokainen, joka huutaa avuksi Herran nimeä, pelastuu. Sillä Siionin vuorella ja Jerusalemissa ovat pelastuneet, niinkuin Herra on sanonut; ja pakoonpäässeitten joukossa ovat ne, jotka Herra kutsuu.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christianity # 82

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

82. 1. Jehovah God came down and took on a human manifestation in order to redeem people and save them. The belief among Christian churches nowadays is that God, the Creator of the universe, procreated a Son from eternity. That Son came down and took on a human manifestation in order to redeem people and save them. This belief is wrong, however. It spontaneously falls apart as long as our thinking focuses on the fact that there is one God. To sound reason it is worse than nonsense to think that the one God procreated some Son from eternity and that God the Father together with the Son and the Holy Spirit, each of whom is individually God, together make one God. This fiction completely vanishes like a shooting star in the air when the Word is quoted to show (a) that Jehovah God himself came down and became human and (b) that Jehovah God also became the Redeemer.

[2] As for the first point, the following passages show that Jehovah God himself came down and became human:

Behold, a virgin will conceive and bear a Son, who will be called God with us. (Isaiah 7:14; Matthew 1:23)

A Child is born to us; a Son is given to us. Authority will rest on his shoulder, and his name will be called Wonderful, God, Hero, Father of Eternity, Prince of Peace. (Isaiah 9:6)

It will be said in that day, "Behold, this is our God. We have waited for him to free us. This is Jehovah whom we have waited for. Let us rejoice and be glad in his salvation. " (Isaiah 25:9)

The voice of one crying in the desert, "Prepare a way for Jehovah; make a level pathway in the solitude for our God. And all flesh will see it together. " (Isaiah 40:3, 5)

Behold, the Lord Jehovih is coming with strength, and his arm will rule for him. Behold, his reward is with him; like a shepherd he will feed his flock. (Isaiah 40:10-11)

Jehovah said, "Rejoice and be glad, daughter of Zion. Behold, I am coming to live in your midst. " Then many peoples will cling to Jehovah in that day. (Zechariah 2:10-11)

I, Jehovah, have called you in justice; I will give you as a covenant to the people. I am Jehovah. This is my name. I will not give my glory to another. (Isaiah 42:6, 8)

Behold, the days are coming when I will raise up for David a righteous offshoot who will reign as king and execute judgment and justice on the earth. And this is his name: Jehovah our Justice. (; 33:15-16)

Then there are the passages where the coming of the Lord is called "the day of Jehovah," such as Isaiah 13:6, 9, 13, 22; Ezekiel 31:15; Joel 1:15; 2:1-2, 11, 29, 31; 3:1, 14, 18; Amos 5:13, 18, 20; Zephaniah 1:7-18; Zechariah 14:1, 4-21; and elsewhere.

[3] That Jehovah himself was the one who came down and took on a human manifestation is clearly established in Luke, when it says, "Mary said to the angel, 'How will this take place, since I have not had intercourse? The angel replied to her, The Holy Spirit will descend upon you, and the power of the Highest will cover you; therefore the Holy One that is born from you will be called the Son of God'" (Luke 1:34-35). In Matthew it says that in a dream an angel told Joseph, who was betrothed to Mary, that the child that had been conceived in her was from the Holy Spirit. And Joseph did not have intercourse with her until she gave birth to a Son and called his name Jesus (Matthew 1:20, 25). The "Holy Spirit" means the divine power that radiates from Jehovah God, as we will see in the third chapter of this work [138-188].

Everyone knows that an offspring's soul and life come from its father, and the body comes from that soul. To state it very openly, then, the Lord's soul and life came from Jehovah God; and because divinity cannot be divided, the Lord's soul and life was the Father's divinity itself. This is why the Lord frequently called Jehovah God his Father, and Jehovah God called the Lord his Son. What would be more absurd to hear therefore than the idea that the soul of our Lord came from Mary his mother? Yet this is the very thing that both Roman Catholics and Protestants are dreaming today, and they have not been awakened by the Word yet.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.