Bible

 

Ezekiel 47:1

Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)         

Studovat vnitřní smysl

← Předchozí    Celá kapitola    Další →

1 Sitten hän vei minut takaisin temppelin ovelle. Ja katso, vettä kumpusi temppelin kynnyksen alta itään päin, sillä temppelin etusivu oli itää kohti. Ja vesi juoksi alas temppelin oikeanpuolisen sivuseinämän alitse, alttarin eteläpuolitse.

   Studovat vnitřní smysl
Swedenborg

Hlavní výklad ze Swedenborgových prací:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 170


Další odkazy Swedenborga k tomuto verši:

Arcana Coelestia 109, 1250, 3858, 4482, 5291, 9457, 9487, ...

Apocalypse Revealed 36, 191, 405, 409, 861, 904, 936, ...

Conjugial Love 26

Divine Providence 134

The Lord 52

Heaven and Hell 171, 197


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 179, 208, 220, 342, 422, 513, 518, ...

Scriptural Confirmations 4, 53

Jiný komentář

  Příběhy:


  Biblická studia:


  Komentář (pdf)


Hop to Similar Bible Verses

Psalms 46:5, 87:7

Ezekiel 40:6

Zechariah 13:1

Revelation 22:1

Word/Phrase Explanations

takaisin
Everyone knows the phrase "the natural order of things." It means that everything is in its proper place, occupying the niche it is meant to...

vesi
'Waters' signify truths in the natural self, and in the opposite sense, falsities. 'Waters' signify particularly the spiritual parts of a person, or the intellectual...

alas
"Down" is used many different ways in natural language, and its spiritual meaning in the Bible is highly dependent on context. Phrases like "bowing down,"...

Resources for parents and teachers

The items listed here are provided courtesy of our friends at the General Church of the New Jerusalem. You can search/browse their whole library by following this link.


 Ezekiel's Vision of the Waters
A New Church Bible story explanation for teaching Sunday school. Includes lesson materials for Primary (3-8 years), Junior (9-11 years), Intermediate (12-14 years), Senior (15-17 years) and Adults.
Teaching Support | Ages over 3

 Ezekiel’s Vision of Water (3-5 years)
Project | Ages 4 - 6

 Ezekiel’s Vision of Water (6-8 years)
Project | Ages 7 - 10

 Ezekiel’s Vision of Water (9-11 years)
Project | Ages 11 - 14

 The True Water of Life
Worship Talk | Ages over 18

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 171

Heaven and Hell (Dole translation)      

Study this Passage

Přejděte do sekce / 603  

← Předchozí   Další →

171. There is no way to describe briefly how things look to angels in the heavens. To a considerable extent, they look like the things we see on earth, but they are more perfect in form and also more abundant.

We may conclude that there are things like this in the heavens because of what the prophets saw - for example what Ezekiel saw of the new temple and the new earth as described in chapters 40-48 [of his book], what Daniel describes in his chapters 7-12, what John saw as described from the first through the last chapter of Revelation, along with other visions presented in both the historical and the prophetic books of the Word. They saw things like this when heaven was opened to them, and heaven is said to be opened when our inner sight, the sight of our spirit, is opened. For the things that exist in heaven cannot be seen with our physical eyes, but only with the eyes of our spirit; and when it pleases the Lord, these are opened. At such times we are led out of the natural light that our physical senses are in and raised into the spiritual light in which we dwell because of our spirit. This is the light in which I have seen the things that exist in the heavens.

(Odkazy: Daniel 7:1, 8, 9, 10, 11, 12:1; Ezekiel 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48)

Přejděte do sekce / 603  

← Předchozí   Další →

   Study this Passage
From Swedenborg's Works

Inbound References:

Sacred Scripture 70

Heaven and Hell 266, 270, 464, 489, 582

The Last Judgment 27, 56

True Christian Religion 240

The White Horse 12


References from Swedenborg's unpublished works:

Apocalypse Explained 53, 109, 260, 273, 304, 553


Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.


Přeložit: